Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Весь Роберт Маккаммон в одном томе - Роберт Рик МакКаммон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 3575
Перейти на страницу:
то будущее, которое вы сами себе избрали. — Он мельком взглянул в сторону арки въездных ворот. Майкл же еще раньше услышал глухой рокот мотора автомобиля, въехавшего на понтонный мост. — Ах да, чуть не забыл! — улыбнулся Блок, сверкая своей серебряной улыбкой. — Слуге Сэндлера все же удалось остановить поезд. Тело Сэндлера они тоже нашли. Бедняга, в лесу на него уже успел набрести какой-то зверь. Но теперь, может быть, вы все-таки потрудитесь объяснить мне, барон, как это вам, изнеженному барчуку, не имеющему военного опыта, удалось убить Гарри Сэндлера? Если, конечно, вы тот, за кого себя выдаете. — Его узкая рука скользнула под полу черного эсэсовского мундира как раз в тот момент, когда грузовик с дюжиной вооруженных солдат в кузове въехал во двор отеля.

У Майкла не оставалось времени на то, чтобы изображать из себя оскорбленного барона; он пнул ногой в полковничий живот, и этот удар отбросил Блока назад, на камни, которыми был вымощен двор. Когда Блок упал, пистолет уже был у него в руке. Мышонок заметил дуло «люгера», наведенное на барона. Неожиданно для себя он шагнул вперед, оказавшись на линии огня, и ударил ногой по руке с пистолетом.

Раздался сухой треск выстрела, пальцы Блока разжались, а «люгер» отлетел в сторону.

На помощь полковнику бросился Сапог. Майкл, выскочив из машины, схватил Мышонка за шиворот и втащил его на заднее сиденье.

— Двигай! — крикнул он Вильгельму, и шофер резко нажал на газ.

«Мерседес» рванул с места. Майкл успел захлопнуть дверцу, и удар кованого сапога оставил на металле глубокую вмятину величиной с обеденную тарелку.

— Пистолет! Дай пистолет! — верещал Блок, торопливо поднимаясь на ноги. Сапог бросился поднимать «люгер».

Пока Вильгельм рулил через гостиничный двор, еще одна пуля попала в заднее стекло, и на Майкла, Чесну и Мышонка обрушился град битого стекла.

— Задержите их! — кричал Блок солдатам. — Остановите машину!

Раздались новые выстрелы. Спустило левое заднее колесо. По ветровому стеклу поползли трещины. Но «мерседес» уже мчался по понтонному мосту; двигатель его скрежетал, а из пробитого пулей отверстия в капоте вырывалась струйка пара. Обернувшись, Майкл увидел, что вслед за ними по мосту бегут стреляющие на ходу солдаты. Воздух разрезали автоматные очереди, и «мерседес» вздрагивал под ударами пуль. Автомобиль достиг противоположного берега, но оба задних колеса у него были спущены, а из-под капота выбивались языки пламени.

— Двигатель вот-вот взорвется! — выкрикнул Вильгельм, глядя на стрелку термометра, перескочившую за красную линию.

Машину занесло. «Мерседес» съехал с дороги в лес, вниз по склону, и врезался в густой кустарник. Вильгельм изо всех сил нажал на тормоза, и «мерседес», задев боком ствол дуба, остановился среди сосен.

— Быстро выходите! — приказал Вильгельм, открыл дверцу рядом со своим сиденьем и, ухватившись за подлокотник, щелкнул скрытым под ним замком. Кожаная обшивка двери отлетела, открыв тайник, в котором лежал автомат с тремя запасными магазинами. Пока Майкл с Мышонком выбирались из машины, Чесна открыла тайник под задним сиденьем, где был спрятан «люгер».

— За мной! — скомандовал Вильгельм.

Они бросились в заросли. Чесна бежала впереди. Через каких-то сорок секунд позади раздался взрыв — «мерседес» взлетел на воздух, осыпая деревья градом железных обломков и осколками битого стекла. Майкл почуял запах крови. Его правая ладонь и пальцы были залиты кровью. Оглянувшись, он увидел, что Мышонок упал на колени.

Пуля прошла чуть ниже сердца, и на рубашке Мышонка расплылось огромное алое пятно. Лицо его залила смертельная бледность, лоб блестел от пота.

Майкл опустился на колени рядом с ним.

— Можешь встать? — Он слышал, как дрогнул его голос.

Мышонок всхлипнул, глаза его были влажными.

— Не знаю, — сказал он. — Я попробую.

Он попытался подняться и встал, но ноги его не держали. Майкл успел подхватить его и стоял рядом, не давая ему упасть.

— Что там у вас? — Чесна подошла к ним. — Он ранен? — Она замолчала, увидев кровавое пятно на рубашке Мышонка.

— Они идут! — сказал Вильгельм. — Они уже у нас за спиной! — Он вскинул автомат и стоял, оглядываясь по сторонам. Судя по голосам, солдаты были совсем близко.

— О нет! — заморгал Мышонок. — Нет! И зачем я только влез во все это?! Но все-таки камердинер из меня получился, а?

— Нам придется оставить его! — сказал Вильгельм. — Пошли!

— Я не бросаю друзей.

— Брось дурить! — Вильгельм перевёл взгляд на Чесну. — Я ухожу. — Он развернулся и бросился в лес, подальше от приближавшихся солдат.

Чесна взглянула на вершину склона. Там четверо или пятеро солдат продирались сквозь заросли.

— Что бы ты ни надумал, — сказала она Майклу, — будет лучше, если ты сделаешь это скорее.

И он сделал это. Подняв Мышонка с земли, он взвалил его себе на плечи, и они вместе с Чесной скрылись за деревьями.

— Сюда! Сюда! — кричал один из солдат, призывая подмогу.

Где-то впереди послышалась автоматная очередь, несколько выстрелов из карабина. Потом снова послышался крик:

— Один готов!

Чесна, пригнувшись, спряталась за стволом дерева, и Майкл встал позади нее. Она молча указала вперед, но Майкл увидел это еще раньше: прямо перед ними на поляне двое немецких солдат с автоматами стояли над извивающимся на земле телом Вильгельма. Чесна вскинула руку. Солдат, в которого она целилась, получил пулю в сердце. Его напарник бросился бежать. Чесна прострелила ему бедро и прикончила выстрелом в шею. Потом она встала во весь рост — профессиональный убийца в узком черном платье — и подбежала к Вильгельму. Майкл последовал за ней, мысленно вынося приговор, который и

1 ... 146 147 148 149 150 151 152 153 154 ... 3575
Перейти на страницу: