Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Драконья луна - Габриэль К. Бирн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 61
Перейти на страницу:
упрямо скрестила на груди руки.

– Не замёрзну, потому что сейчас закиплю от гнева. А ты посмотри на себя. Ты так трясёшься, что скоро язык прикусишь.

Петал кивнула, укуталась плотнее в плащ и снова уставилась на ту точку в небе, где скрылся дракон. Внутрь она так и не пошла.

Викс переступил с ноги на ногу.

– Чем… чем я могу помочь?

Но Толи была так же растеряна, как и он. Она тоже задавалась этим вопросом, вот только ответа найти не могла.

Петал схватила мальчика за руку.

– Придумала! Мясной бульон.

– Ты о чём?

– Мясной бульон. Он поможет собраться с мыслями и придаст нам сил.

Толи ошарашенно уставилась на сестру.

– И нечего на меня так смотреть. – Петал упёрла руки в боки. – Силы нам не помешают, да и Раске будет чем заняться. – Девочка уверенно кивнула. – Вот увидишь!

Глаза сестры сияли, она быстро развернулась и скрылась в дверях Великого зала.

Новые и новые люди входили внутрь. Через открытые двери Толи видела, как сестра подхватила кухарку под руку и увлекла к котлу.

Из тумана внезапно появилась Спар.

– Это правда? – почти прорычала она.

Толи не смела поднять на неё глаза. Это было выше её сил. Сначала по вине девочки погиб отец, а теперь они лишились королевы.

Викс протянул руку, словно хотел заслонить подругу, но Толи сделала шаг вперёд.

Но ответил охотнице Пендар:

– Да, правда. Дракон похитил королеву.

Глаза наставницы яростно вспыхнули.

– Собирай охотников. Мы отправимся следом за ним.

Пендар едва не онемел от услышанного, но всё же твёрдо ответил:

– И не подумаю.

Спар сперва непонимающе уставилась на советника королевы, а потом её лицо исказилось от нахлынувшей ярости. Она вплотную подошла к Пендару.

– Что значит – и не подумаешь?! Ты хочешь сказать, что собираешься просто…

Пендар мрачно посмотрел на наставницу с высоты своего роста.

– Я хочу сказать, пускаться в погоню сейчас бессмысленно.

Губы Спар растянулись в ядовитой усмешке.

– А что ты предлагаешь? Бросить её на произвол судьбы?

Пендар фыркнул.

– Нет, конечно же.

Перепалка была в самом разгаре, когда появилась Петал с подносом, на котором стояли кубки с дымящимся бульоном для всех собравшихся. Толи показалось, что тело перестало её слушаться. Хотелось закрыть глаза и забыть обо всём.

Внезапно она почувствовала на плече тяжёлую руку Пендара и невольно прислушалась к спору.

– Да ты сама подумай! Если им вдруг захотелось пообедать или убить королеву, то они бы так и сделали. Что им мешало? Но ведь они забрали её живой. Я тебе снова повторю, что не знаю, чего они добиваются, но они похитили её с какой-то целью.

Спар скрипнула зубами.

– Ну да, и поэтому ты предлагаешь сдаться на их милость? Предлагаешь отдать им самое драгоценное, что у нас осталось. – Янтарные глаза наставницы пылали, как раскалённые угли. – Нужно напасть немедленно! Перебить драконов и вернуть королеву Уну!

Толи подошла к охотнице ближе, но не сводила взгляда с советника.

Петал, державшая в руках поднос с кубками, побледнела.

Пендар схватил Спар за руку, и его голос теперь больше походил на рык.

– Чушь! Хочешь погибнуть, тогда делай это в гордом одиночестве.

Петал закусила губу, а Толи, которая уже успела взять один из кубков, уронила его, услышав, как наставница резко назвала её по имени. Горячий бульон растёкся по льду.

– Послушай меня, принцесса, – прошептала Спар. – Королева похищена, значит, ты становишься действующей королевой. Скажи нам своё решение. – Наставница прищурилась. – Хочешь ты вернуть мать или нет?

У Толи пересохло во рту.

– Конечно, хочу, – едва слышно произнесла она.

– Тогда приказывай.

– Анатолия, – лицо Пендара осунулось, – не совершай глупостей. Послушай! Мы обязательно всё выясним. Во время дароприношения я поговорю с ними.

Дароприношение.

Девочка до боли стиснула кулаки. Она уже была готова приказать Спар готовить сани, но мягкий, как первый снег, голос сестры остановил её:

– Помни. Ты обещала.

– Не понимаю…

– Понимаешь. Ты обещала… маме.

Толи вспомнила последний разговор с матерью, и плечи её опустились. Ведь она не просто обещала маме, она обещала королеве, что будет слушать… Пендара. Пендара!

Толи зло посмотрела на сестру.

– Я думала, ты уже ушла.

Поднос дрогнул в руках Петал.

– Не сбивай меня! Я собственными ушами слышала, как ты обещала маме. Что ты будешь слушаться…

Толи беспомощно посмотрела на наставницу, и сердце её сжалось в крошечный комок. Спар никогда ей этого не простит. Едва сдерживая слёзы, принцесса произнесла глухим голосом:

– Хорошо, Пендар. Мы поступим, как ты сказал.

Лицо Спар потемнело, а Пендар изумлённо уставился на Толи.

Больше девочка ничего не смогла сказать. Мысли путались, как клубок шерсти, словно проваливаясь в пустоту. Она слышала своё дыхание, но совсем не чувствовала биения собственного сердца. Будто оно закоченело на морозе.

В полузабытьи Толи развернулась и вошла в зал.

Внутри собрались почти все жители, люди стояли небольшими группами. Некоторые плакали, другие переговаривались приглушёнными голосами. Тревога, как снежный буран, клубилась в воздухе. Толи било мелкой дрожью, она никак не могла совладать с собой. Ни на кого не глядя, девочка почти бегом направилась через весь зал к высокой лестнице, которая вела в их с Петал комнату под самой крышей. Сейчас ей было необходимо остаться одной.

Викс догнал её.

– Ты в порядке? – И сам ответил на свой вопрос, едва заметив, как подруга поджала губы. – Что я несу. Конечно, не в порядке. Видела бы ты лицо Спар, когда ты согласилась с Пендаром. Разрази меня град! Ты ведь и так видела…

Девочка громко всхлипнула.

– Ой! Прости, я совсем не то хотел сказать. Просто не слушай меня. Да нормально она выглядела. У неё всегда такое лицо. Уверен, она всё поймёт.

Викс налетел на кого-то, едва не упал, но Толи не сбавила шага.

Мальчик, прихрамывая, снова догнал её.

– Прошу, Викс, уходи.

Толи торопливо прошла мимо котлов, трона, где обычно восседала мама.

Викс откашлялся.

– Толи, послушай. Насчёт твоей мамы…

– Не хочу об этом говорить.

Они дошли до нижней ступени лестницы.

– Понимаю. – Мальчик почесал подбородок. – Слушай, но, может, тебе всё-таки чем-нибудь помочь? Воды принести. Или оружие достать?

Толи выпрямилась, глаза её сжались в узкие щёлочки.

– Я верну её, – произнесла она таким тоном, что Викс понял, подруга не шутит. – Не знаю как, но верну.

Повисло неловкое молчание, потом мальчик наконец произнёс:

– Только не вздумай отправляться сегодня. Послушай, как завывает ветер!

– Слышу, – процедила принцесса сквозь зубы.

Она успела подняться наверх.

– Помни, что всегда можешь на меня рассчитывать, – крикнул снизу Викс.

Толи помедлила, а потом закрыла за собой дверь.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 61
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Габриэль К. Бирн»: