Шрифт:
Закладка:
— Если вас это воодушевит достичь еще больших результатов, — тут он обвел смеющимися глазами всех сидящих учеников. — то я готов и повторить. Ведь весь факультет задумывался еще и как средство получения вами знаний. Именно поэтому у нас своя атмосфера, своя библиотека и я, как декан, всегда готовый помочь вам на пути познания.
В конце своей речи декан поклонился, а неожиданно вскочившие ученики начали аплодировать. Пришлось и Виктору присоединяться. Не то, чтобы он был против, но для него это было немного непривычно.
— Ладно, ладно, довольно. — посмеивался профессор, успокаивая учеников. — Последняя вещь, о которой я хотел сказать, как раз касается помощи вам. В нашей библиотеке вы найдете все книги и работы упомянутые в розданных утром памятках. Там же есть и рекомендованный порядок прочтения, и прочее. Все это для того, чтобы вам было проще влиться в учебный процесс. Так что за сим я откланиваюсь. Доброй ночи.
После ухода декана все опять разбежались по углам гостиной, некоторые ушли в спальни, а Виктор принялся штудировать памятку новичкам. Ведь после того, как утром он ее бегло просмотрел, но не придал особого значения, так и не вспоминал.
Оказалось, что зря не вспоминал. Ведь в ней был фактически расписан примерный график обучения на целый год. Не в самой памятке, конечно — там всего один лист. Но, стоило покопаться в факультетской библиотеке, как стало понятно, что когтевранцам кто-то составил реальный план по обучению. Причем составил толково. Конечно, учителя вроде Снейпа могли быть непредсказуемы, но даже у него, наверняка, есть учебный план. Во всяком случае, у составителя памятки план был. Наверняка он не на воздух опирался. С этими мыслями Виктор и взялся за новый этап обучения. Впервые в этой жизни — обучение по плану.
Утро среды предвещало Виктору сразу два события, которые должны были произойти в этот день. Первый урок астрономии и первый урок зельеварения. И первый пункт был в этом списке лишь для того, чтобы оттенить второй. Потому что он явно нервничал от этого урока. И не только от предвкушения встречи с легендарным «Ужасом Подземелий» — все же он его видел на каждом приеме пищи, просто не разглядывал. Но и от стойкого подозрения что ему впервые понадобится настоящая палочка, а не ее муляж, с которым он каждый день отрабатывал различные заклинания.
Виктор сам не понимал отчего он еще ни разу не попробовал применить даже простейшее заклинание. Он всегда находил какое-то оправдание, почему в данный момент ему это не нужно. Но, похоже, сегодня отговорки закончатся.
На завтраке если и велись разговоры, то только про грядущее зельеварение. Причем, как обратил внимание Виктор, не только у них за столом, но и у пуффендуйцев. И похоже, что никто не выглядел особо радостным.
— Чего вы такие грустные? — спросил Роберт по пути в подземелья, заметив настроение своих подопечных. — Переживаете по поводу зельеварения?
— Да скорее по поводу преподавателя. — грустно вздохнул Энтони.
— Не беспокойтесь вы так. Он не ест учеников. — улыбнулся староста, пытаясь приободрить ребят. — Я живой тому пример.
— Если не стоит беспокоиться, то отчего о нем говорят так, будто все-таки ест? — спросил Терри.
— Ну, профессор Снейп имеет специфический подход к обучению. — уклончиво ответил Роберт. — Главное не тушуйтесь и выполняйте все требования.
До двери в кабинет зельеварения они дошли уже в тишине, и только тут, предварительно оглядевшись, Роберт наклонился к первокурсникам и прошептал: — Выполняйте все строго по заданию на доске, не по учебнику. Они могут различаться. Ничего смертельного, но будет проще. И распределите роли при варке зелья, выбирайте те задачи, в которых наиболее уверены.
После чего он выпрямился, еще раз огляделся, перемигнулся с Пенелопой, которая, очевидно, рассказывала то же самое девочкам и сказал уже нормальным голосом: — Ну все, мне пора на свои занятия. Не робейте и удачи вам.
Ровно в 9:00 дверь в кабинет зельеварения распахнулась, впуская первокурсников. Ученики из пуффендуя и когтеврана стали осторожно расползаться по темному помещению, не замечая профессора.
— Вы планируете до вечера занимать свои места, или только до конца моего урока? — неожиданно раздался тихий голос, заставивший всех вздрогнуть. Оказалось, что все это время профессор был прямо перед ними, стоя около своего стола. Но он был настолько неподвижен, да и темновато было вокруг, что на него никто не обратил внимание. — По местам, живо. — Снейп взмахнул рукой в сторону парт.
Дети сразу ускорились, ведь теперь хотя бы угроза была видна, и заняли свои места.
Профессор обвел их тяжелым взглядом черных глаз и взял в руки журнал, начав зачитывать имена и фамилии присутствующих. Пройдя по списку, каждый раз внимательно рассматривая встающего, он отложил журнал в сторону.
— Вы здесь для того, чтобы изучить науку приготовления волшебных зелий и снадобий. Очень точную и тонкую науку. — начал он. — Глупое махание палочкой к этой науке не имеет никакого отношения, и поэтому многие из вас с трудом поверят, что мой предмет является важной составляющей магической науки. Я не думаю, что вы в состоянии оценить красоту медленно кипящего котла, источающего тончайшие запахи, или мягкую силу жидкостей, которые пробираются по венам человека, околдовывая его разум, порабощая его чувства…
В этот момент его взгляд, которым он вел по всем ученикам, остановился на Викторе. А парень все это время записывал каждое слово вслепую, не отрывая взгляда от профессора. Взгляд Снейпа опустился на лист пергамента, где с последним словом замерло и перо, после чего продолжил:
— Однако тех из вас, нескольких…избранных. Я могу научить вас как околдовать разум и обмануть чувства, как разлить по флаконам известность, как заваривать славу, и закупорить смерть. Но все это только при том условии, что вы хоть чем-то отличаетесь от того стада болванов, которое обычно приходит на мои уроки.
После окончания речи дети замерли как бандерлоги перед Каа, не рискуя даже шевелиться.
— Ну что же, надеюсь в ваших головах хоть что-то отложилось. Если нет, обращайтесь к мистеру Вега, похоже, что он конспектировал.