Шрифт:
Закладка:
Кеннет искренне жалел, что не может принять в этом участие со своей ротой. Командир полка оторвал бы ему голову — правда, сначала приказал бы повесить.
В гостинице становилось громко, стражники чаще тянулись к кружкам, а не к мискам, какая-то девица пискнула, другая гортанно хохотнула. Развлечение начиналось.
Кеннет толкнул владельца гостиницы в бок:
— Будет какая-то музыка?
— Позже. Я заказал несколько музыкантов. — Неожиданно мужчина покраснел. — Я сам… тоже…
— Что «тоже»?
— Играю на волынке.
Мало того, что бард, так еще и волынщик.
— Уже не могу дождаться, хозяин, — он улыбнулся ободряюще. — Но видите вон того?
Указал на Велергорфа, чье татуированное лицо выделялось среди других.
— Его отец и дед играли на волынках во время клановых битв. Для него волынки — святое: как слышит, что кто-то хоть немного фальшивит, — бросается на него с топором. Вам лучше иметь это в виду.
Корчмарь сглотнул слюну. Кеннет чуть улыбнулся. О волынках можно позабыть, стражники даже и знать не будут, за что должны благодарить своего командира.
Кто-то дернул его за локоть. Парень, на глаз лет десяти, наклонился и прошептал с чувством:
— Господин чародей Дервен Клацв просит господина офицера и господина сержанта к себе на ужин. Он охотно послушает о Черном Перевале, о котором вы вспоминали давеча.
* * *
Дервен Клацв сидел в той самой комнате, в которой они встретили его в первый раз. Не встал на их приветствие, просто указал на лавку по другую сторону стола. При том выглядел изрядно под хмельком. Кеннет сел и без слова потянулся к одной из стоящих на столе кружек. Вино: терпкое, крепкое и дешевое.
— Далекая вышла дорога? — начал чародей.
— Четыре дня.
— Я слышал, что Горная Стража может маршировать три дня и три ночи подряд, а потом встать к битве так, словно солдаты отдыхали на пуховых перинах.
— Я тоже слышал такие истории. Вроде бы в руководстве Стражи есть несколько сказочников, что выдумывают их под заказ. Хорошо иметь таких на своей стороне.
Чародей загадочно улыбнулся и отпил из кубка. Потом потянулся за графином и наполнил посудину заново, немало пролив на стол. Да, он был решительно пьян.
Молчание становилось неловким.
Кеннет толкнул сидящего рядом десятника:
— Вархенн был на Черном перевале. Восемь лет тому. Я еще не служил в Страже, — он заколебался. — Хотя я дал бы голову на отсечение, что мы не вспоминали об этом.
— Нет. И я вызвал вас не для того, чтобы вспоминать старые драки.
— Вызвал? — Кеннет позволил себе красноречиво приподнять брови. — Мне показалось, мальчик вспоминал что-то о приглашении. Если это был вызов, я должен получить его письменно и предоставить для подтверждения командиру полка.
— На это у меня нет времени.
— У меня тоже, я теряю хорошее пиво и неплохую музыку.
— В гостинице Наванса? А вы слышали, как он играет на волынке? Медведи бегут из берлог, когда он начинает.
— Я, кажется, убедил его, что сегодня не стоит начинать.
Они замолчали. Молчание достигло той точки, когда выходят, стукнув дверьми.
— Снова то же самое, — раздался женский голос. — Дядюшка сперва приглашает гостей, а потом толком не знает, что с ними делать.
Лидия-кер-Зеавэ вошла в комнату энергичным шагом и села рядом с чародеем. Было на ней то же платье, что и раньше, но волосы она сколола высоко, обнажив шею и затылок.
— Прошу прощения за жесткое приветствие, я просила дядю не упоминать о перевале, но он хотел быть уверен, что вы придете. Дело вовсе не в каких-то там воспоминаниях — а в том, что происходит в долине. Нас это волнует, но бургомистр не желает и слушать предупреждений, предпочитает, чтобы праздник проходил без проблем.
Кеннет смотрел, как она говорит, как жестикулирует, как дышит. Сидел рядом с ней, футах в четырех, так близко, что почти чувствовал… нет, не духи, она пахла просто женщиной.
— Лейтенант… — мурлыкнула она невинно.
— Да?
— Мое лицо находится где-то на восемь дюймов выше.
Вархенн поперхнулся вином, чародей лишь улыбнулся, а Кеннет почувствовал, как краснеет. Женщина не должна так говорить с вооруженным мужчиной.
— Я четыре года жила с мужем в гарнизоне Лавендара. Есть два способа общаться с солдатами, — казалось, она читает его мысли. — Один — уйти с глаз, второй — установить четкие правила и держаться их. Правила — это то, что вы должны понимать, верно?
Он предпочел промолчать.
— Тогда прошу на миг поверить, что мы пригласили, — она подчеркнула последнее слово, — вас сюда по важной причине. Источник Силы, находящийся в этой долине, достиг возбуждения, не отмеченного со времен присоединения этих земель Империей. Мой дядюшка полагает, что это может представлять угрозу, но праздник, конечно же, нельзя отменять. Горцы пустили бы город по ветру.
Кеннет не сводил взгляда с ее лица:
— И какова природа этой угрозы?
Чудеса — он сумел задать вопрос почти нормальным голосом.
— Не знаю. — Чародей одним глотком опорожнил кубок и мгновенно наполнил его снова. — Тяжело в этом признаться, но я понятия не имею.
— Что это за источник? — спросил Вархенн.
— Малый Камень.
— Я не слышал.
— Мало кто слышал.
— Дядюшка владеет Силой в аспекте Малого Камня, — вмешалась Лидия. — Само название уже вызывает кривые улыбки, а уж применение этого Источника… Только боги ведают, зачем он существует.
— Я не слишком понимаю…
— Тут нечего понимать, лейтенант, — рявкнул чародей. — Из пары десятков главных и нескольких сотен побочных аспектов Силы мне выпал талант к овладению именно Малым Камнем. Только Малым Камнем. Наименее известным и наименее доходным Источником в мире. На всем севере Империи есть только одно место, где он активен, — и это именно наша долина. В других местах его едва можно ощутить. Зато здесь он настолько силен, что забивает активность остальных аспектов. Потому большинство чародеев, обученных работать с аспектированной магией, чувствуют себя здесь дурно. Им нелегко дотянуться до собственных Источников, трудно пользоваться Силой. Они обходят долину Маверс далеко кругом. Это место… про́клятая богами странность.
Кеннет переварил эту информацию.
— Если ты единственный чародей в такой богатой долине…
— То как можно умереть от голода? — закончил за