Шрифт:
Закладка:
Он потом с этим разберётся. Пока же ему придётся использовать своё воровское мастерство для благого дела и взять то, что не смог украсть Джек.
Кора и Джек были уже у входа в пещеру и карабкались по окружавшим её скалам; они проскользнули в расщелину за долю секунды до того, как кулак великана врезался в стену каньона, обрушив на вход небольшой камнепад.
– Помоги нам, вор! – крикнула Кора из-за завала.
Для своей просьбы она выбрала крайне неудачное время. Великаны развернулись на пятках и увидели, что Оливер поднимает из кучи драгоценный камень размером с небольшую дыню. Самый маленький великан подпрыгнул и, описав в воздухе сальто, приземлился с такой силой, что земля задрожала, а Оливера подкинуло вверх вместе с зажатым в пальцах яхонтом. Он рухнул на мягкую траву и перекатился, вдруг с ужасом осознав, что это не трава вовсе, а поросль ядовитых фиолетовых цветов.
– Нет, – прошептал Оливер. В воздухе пахнуло тошнотворным запахом, и всё его тело начало покалывать.
Он поднялся на ноги и, пошатываясь, направился к пещере.
Великаны смыкались, окружая его.
– Кора! Джек! Мне нужна помощь! – завопил он, но слова прозвучали приглушённо и блёкло. Горло опухло и саднило. Сыпь начала распространяться по шее и вниз по рукам, обвиваясь вокруг его туловища, как удав.
Великаны заметили это и начали смеяться, запрокидывая головы и колотя себя в грудь. Они преследовали его, но уже медленнее, двое обходили его сзади и двое спереди.
Оливер пустился бежать, молясь, чтобы ноги не отказали, хотя жжение распространилось уже до самых кончиков пальцев.
В книге Джек едва оправился после легчайшего прикосновения к одному из цветков. Его поливали грязью из пещеры, из которой сделали плотный компресс, но как мог Оливер надеяться выжить, перекатившись по десяткам смертельно опасных лепестков? Сейчас это не имело значения. Он должен отдать украденный яхонт Джеку и Коре, иначе история будет испорчена.
Через силу и через боль он заставлял своё тело двигаться, уворачиваться и петлять между ног великанов. Он подбирался всё ближе и ближе к пещере, и каждый шаг давался ему мучительнее предыдущего.
– Каааара! Джааак! Паамааагите! – снова закричал он, но язык его едва ворочался. Он посмотрел вниз и увидел, что рука начала распухать, превращаясь в ярко-красное месиво волдырей. Кровь словно бы пульсировала под кожей, а сыпь разрасталась, распространяясь вниз по ногам.
Хуже быть не могло, верно?
На его глаза навернулись слёзы, то ли от грусти, то ли от яда в крови. Мир вокруг него стал размытым и тусклым. Великаны были уже близко, трепеща всем телом в предобеденном предвкушении.
До пещеры оставалось ещё пятьдесят футов, ему ни за что не добраться до неё.
Он уже готов был сдаться, как вдруг услышал знакомый голос, выкликавший радостным речитативом:
– Йо-хо-хо! Эй, великаны! Сюда, вы, грязные, пернатые страхолюды!
Это была миссис Приббл. Она стояла в дальнем конце каньона, только что спустившись вниз, слегка опередив своего мужа.
Она размахивала руками в воздухе, как дрыгает ногами умирающий паук.
Мистер Приббл встал рядом с ней, уперев CORTEXIATM в своё маленькое бедро и расплывшись в огромной ухмылке. Канистра пульсировала ярким голубым светом.
– Теперь вы мои! – завопил он.
Великаны замерли, явно огорошенные тем, что предстало перед их глазами.
Затем мистер Приббл нажал на спусковой крючок.
CORTEXIATM
Воздух взрезал вой CORTEXIATM.
– А ну поймайте нас, эй, вы, отвратительные тварюги! – закричал мистер Приббл.
Великаны наклонили головы, выискивая источник насмешливых криков, гаркая друг на друга и тыча в маленькие силуэты пары.
Земля начала трястись, и стены каньона выгнулись дугой. Камни и пни деревьев силились удержаться, но всё же сорвались с места и, пролетев по воздуху, превратились в тончайший пар, который засосало в сопло CORTEXIATM.
Это запустило яростную и необратимую цепную реакцию. Вода из ручья поднялась с земли, свиваясь в воздухе гигантской лентой тускло-голубого цвета. Рыбы бились среди потока, растягиваясь в длинные спагетти, по привычке щёлкая зубами в поисках пищи. Вода устремилась к Прибблам, и даже издалека Оливер видел, как канистра полыхнула невозможно ярким светом.
Деревья, трава и растения исчезли с земли, как сдёрнутое с кровати одеяло, обнажив пепельную пустошь. Стена каньона, поднимавшаяся к лесу, пропала. Более того, весь лес за ней пропал.
Мистер Приббл заухал от восторга, размахивая аппаратом взад и вперёд, маленькие ножки несли его к великанам, и жена не отставала.
Великаны теперь не обращали на Оливера никакого внимания, завывая от страха, не в силах понять, что за крадущие их дом по кускам злодеи перед ними. Оливер захромал по направлению к пещере и бросил драгоценный камень в отверстие. Подумал, не попытаться ли подняться по каменному оползню, чтобы найти Кору и Джека, но какой в этом был смысл? Несомненно, он умрёт, его тело пульсировало болью. Упал на колени, хватаясь руками за землю в попытке удержаться, но CORTEXIATM была слишком сильна. Зелёные травинки проскальзывали между пальцами, змеясь прочь от него, как обрезки ниток.
Прибблы перешли на бег, подбираясь всё ближе и ближе к великанам, а CORTEXIATM верещала всё громче с каждым проглоченным деревом, камнем и цветком.
– Чего вы ждёте, здоровенные зверюги? – горланила миссис Приббл, размахивая руками. – Мы ужасно вкусные!
Самый большой великан напал первым, ринувшись на них с рвущимся из самого брюха воплем, и его злобное лицо всё перекосилось и растянулось. За ним последовали два других, и их тела словно растаяли в воздухе и, завертевшись торнадо, полетели к Прибблам, перемешиваясь с деревьями и кустарниками и свиваясь в грязно-коричневый цвет, который закручивало всё вверх и кругом, пока наконец не затянуло в сопло аппарата.
Звёзды и луна у них над головами размазались, ночное небо превратилось в чернильно-чёрную жидкость, которая водоворотом потекла вниз.
Мир опрокинулся и перевернулся, всосанный одним быстрым движением с тихим фшух, и все оставшиеся цвета исчезли.
Оливер стоял вместе с Прибблами в мире серого праха и тумана, где оставался один последний великан и каменистый вход в пещеру.
– Иди, Оливер. Внутрь пещеры, – сказал мистер Приббл, вытирая пот со своего лба. – Тебя ждёт вторая глава. Драгоценный камень у тебя, так что нет причин медлить.
Последний оставшийся великан заревел, цепляясь за воздух.
– Больше некуда идти. – Миссис Приббл хихикнула. – Страны великанов больше нет.
Внезапно весь мир, казалось, перевернулся вверх тормашками и завалился на бок. На мгновение Оливер забыл, где он находится. Между висками возникло новое странное ощущение, как будто лопнул пузырёк.
– Страна… О, великие милосердные небеса, что я говорю, что я говорю? – гоготнула миссис Приббл. Она похлопала по контейнеру мужнина пылесоса. – Страна великанов теперь здесь.
Воспоминание об этом месте сохранилось, но потускнело и сделалось далёким.
– Осталось семь глав, – сказал мистер Приббл. – Давай, Оливер. В пещеру!
Каждый дюйм плоти Оливера горел, и красная пелена стягивалась на периферии его зрения. Он покачал головой.
– Но ты должен. Куда