Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » По следу пламени - Доктор Вэнхольм

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 182
Перейти на страницу:
не в силах что-либо сказать.

- Ты так должен, - сквозь зубы проскрежетала девушка, а затем резко отпустила его и направилась на выход.

Остальные «Соколы» стояли возле двери, ведущей на лестницу. Норико, несмотря на его ужасающий окровавленный, причём чудовищной кровью, вид, держался ровно и мерил Галантия толи презрительным, толи просто уставшим взглядом. Сложно было сказать, испытывает ли он обычное недовольство, или же готов осудить Галантия, или вовсе готов оставить эльфа здесь. Однако островитянин лишь махнул рукой и произнёс:

- Ай, чёрт с тобой… Пошли уже. У нас тут новых дел нашлось.

Цианиец сделал несколько шагов к нему и серьёзно, пусть и с лёгкой наигранностью, какую из тона Галантия не смогли искоренить даже казематы, ответил:

- Так точно, сэр, - вспомнил он вдруг классическое энгширское обращение шутки ради.

- Вот придурок, - Норико усмехнулся и за шею наклонил эльфа на уровень своего роста. – Если ещё раз такое устроишь, - взглянул он ему в глаза и слегка оскалился. – Мы тут за тебя отпахали, и меня чуть не пожевали, - вид островитянина прекрасно олицетворял то, что он не приукрашивает об их «приключениях».

- Меня тут тоже били, - Галантий попытался поддержать улыбку, но Норико не слишком оценил.

- Рассказывай больше…

- Нет, правда, - вор выставил руки в примирительном жесте.

- Тебя били заслуженно, - вклинилась Роза. – Так что теперь ты просто обязан нормально себя вести!

Галантий взглянул на неё, чуть присел, оказавшись глазами на уровне её очей, положил руки на плечи и чуть ли не запел:

- Ты не представляешь, как я скучал, - затянул он соловьиную оду. – Я столько всего пережил. И терпел, и голодал, и думал только о тебе. Какая ты весёлая, и всё такое…

Некши такой любовно-нежный порыв не оценила и сморщилась, отталкивая его от себя. И то, что он неслабо насолил своим товарищам, играло в этом меньшую роль. Куда большее отвращение вызывало его побитое, грязное и вонючее состояние, немного усиленное стараниями Норико.

Орикса эльф тоже был рад видеть. Он подбежал к нему, сразу же решив ударить по ладоням в рукопожатии. Сам же полуорк не избегал этого, но смотрел на своего товарища с равнодушным скептицизмом.

- Ты ведь понимаешь, что у нас не будет денег что-то подобное ещё раз сделать? – он покосился на вора, надеясь на то, что до него дойдёт эта простая мысль.

Галантий задержал на нём ненадолго взгляд, чуть приобнял, дополняя рукопожатие, а потом выпрямился и сказал:

- Ой, что-то я расчувствовался уже. Пойдёмте, - он направился к выходу, куда уже успела уйти Кора, и вдруг добавил. – Кстати, а у вас не будет ничего пожевать?

Глава 38

Немного пожевать у «соколов» действительно было. Всё благодаря запасливому Ориксу, всегда держащему при себе немного хлеба и солонины. Хоть орк-полукровка и оставался недоволен последними событиями и тем, что им пришлось биться с падальщиками только ради того, чтобы вытащить Галантия из-за решётки, едой с остроухим товарищем он всё же поделился.

Тот практически сразу вгрызся в протянутый ему кусок, будто в застенках он провёл не сутки, а добрых несколько лет. Зажмурившись от удовольствия, он наслаждался чёрствыми галетами и вяленым мясом настолько, что Орикса даже посетило размышление, что было бы, если этот далеко не самый приятный на вкус набор он дополнил помидором и какой-нибудь из своих специй.

Впрочем, остальные оставили возвращение Галантия без лишнего внимания. Лишние руки, и главное, чтобы он не попортил дальнейшие планы, ведь к их исполнению предстояло приступить самое ближайшее время.

После разговора с чародеем откладывать попытку второго удара по Некрокульту не имело никакого смысла. Пока смертопоклонники залечивали раны, служащий им сброд был ослаблен. Судя по количеству тел, «соколам» удалось достаточно прилично потрепать их, и вряд ли они сумеют прямо сейчас нанести ответный удар. Однако сами культисты стопроцентно будут уверены в попытке новой атаки.

Идти на них в лоб будет чистейшего вида самоубийстом. Бессмысленным и кровавым. Тем более, что теперь их поле битвы будет представлять собой не открытое пространство, а тесные коридоры полузаброшенных шахт. Нет места для манёвра, нет света. Лабиринты земли могут стать ловушкой, в которой враг будет чувствовать себя, будто тесные коридоры – его родной дом.

Под поток мрачных размышлений фургон банды добрался до Хадрийского эмпориума. Прежде, чем отправляться в трудную, хоть и не столь долгую, дорогу необходимо было подготовиться. К сожалению, даже на мало-мальские способы помочь себе финансов существенно не хватало.

Норико хотелось разжиться каким-нибудь свитком, позволяющим скрыть себя от людских глаз, но мысли быстро перескочили на снадобье. Тут островитянина уже отрезвила Кора, напомнив тому, что на их суммарные несколько сотен серебряных едва ли получится купить половину ингредиентов, не говоря уже о готовом зелье. Для него и вовсе потребовалось бы потратить раза в четыре больше, чем имелось сейчас. Так что план с «невидимым» проникновением в логово противника был выброшен в топку.

Туда же отправились и мысли о том, что Галантию стоит приобрести новую одежду. С его везением и упорным старанием что-нибудь непременно испортить об этом стоило задумываться только после того, как будут уничтожена кладка и спасена Марисса.

- Что ж, я могу и сам себе что-нибудь раздобыть. Мне не трудно, - эльф лишь пожал плечами, когда на его предложение лишь отрицательно помотали головой.

- Ты останешься здесь, - Орикс гигантоподобной тенью возник у него за спиной и положил тяжёлую ладонь на плечо. – Если ты сотворишь ещё какую-нибудь хе*ню, никто тебя выручать уже не будет.

- Да я и не собирался, - насупился Галантий, и демонстративно отвернулся, скорчив затем максимально невинное и непринуждённое выражение лица. Настолько, что такая мордашка в толпе могла легко вызвать подозрения среди стражников.

***

Кора и Роза отошли от повозки не слишком далеко. Пока островитянин принялся рыскать среди палаток снаружи в попытках найти относительно дешёвого алхимика или травника, девушки захватили все бурдюки и принялись наполнять их водой из колодца. Благо, что он находился рядом.

А вот Норико пришлось потрудиться. Среди десятков разношёрстных торгашей, продающих самый разный хлам по неприличным ценам, найти подходящего оказалось непросто. Тем более, когда основной поток покупателей уже прошёл. И пусть бурление толпы, понемногу выбирающих остатки подходящих товаров, всё ещё сохранялось, некоторые лавки закрывались прямо на глазах.

Островитянин заглянул во внутреннюю

1 ... 132 133 134 135 136 137 138 139 140 ... 182
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Доктор Вэнхольм»: