Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Разрушение и Искупление - Бьянка Мов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 43
Перейти на страницу:
произойти, если парень в ближайшее время не заткнется.

— Ты слишком много говоришь для того, у кого даже волос на яйцах нет. — Его лучший друг рассмеялся, и он бросил на него злобный взгляд.

— Так интересуешься моими яйцами? Раздвинь ноги, и, может быть, я покажу тебе, где твое место здесь. — Мои руки дрожали, и я плохо видела. Обычно подобные комментарии отскакивали бы от меня, но в этой ситуации все было по-другому. — Собака рядом с тобой может присоединиться, если она умоется. — Этого было достаточно. Я бы убила его.

9

Прежде чем Александр добрался до нас, вероятно, чтобы избить его, я уже встала и отшвырнула его в другой конец комнаты. Он охнул, ударившись об пол, но я уже была на нем сверху, нанося удар за ударом. Он не пошевелился. Это было почти так же, как если бы его сковывали волшебные цепи. Его кровь брызнула мне в лицо, и кости на его лице затрещали под моей новой силой. Я растворилась в порыве насилия, наслаждаясь ощущением сырой плоти под костяшками пальцев. Его кровь пахла не так соблазнительно, как у людей. Это почти совсем не пахло.

— Хватит, Эйвери, — прорычал Александр у меня за спиной, но он не напал на меня, так что я не обратила на него внимания. Парень подо мной заслуживал медленной, мучительной смерти.

Это не ты, снова заговорил голос внутри меня, но я не смогла оторваться от него, пришлось закончить это. Мои клыки выскочили наружу, причиняя невыносимую боль. Демон внутри меня подстегивал меня, уверял, что этот большой ублюдок заслужил это. Да, он это заслужил, и я бы покончила с этим.

Мои изрезанные руки обхватили его челюсть, и я прижала его лицо к стене, отчего пол под его черепом прогнулся. Я облизала свои зубы и как раз в тот момент, когда собиралась вцепиться ему в горло, отлетела назад и тяжело приземлилась на задницу.

Я уже собиралась встать, чтобы закончить то, что начала, но невидимые железные цепи удерживали меня на расстоянии. Какого черта?

Александр попал в поле моего зрения.

— Я собираюсь держать тебя там, пока ты не успокоишься. — Я обнажила клыки в молчаливом предупреждении. Убийственная ярость разлилась по моему телу, и у меня не было бы проблем убрать его с дороги. — Дыши ровно, прислушивайся к своему сердцебиению, — наставлял он меня.

— Иди к черту, — выплюнула я в ответ. Мои слова не произвели на него впечатления.

— Я думаю, что это то, где я уже нахожусь. Успокойся, или ты окажешься в кабинете директора. — Я закрыла глаза, чтобы больше не видеть его лица, и услышала, как мальчик, стоявший в нескольких шагах впереди меня, выпрямился и сердито затопал прочь из комнаты. Хорошо. Это должно послужить ему уроком. В следующий раз, когда я поймаю его, он так легко не отделается.

Я сосредоточилась на своем дыхании, на дыхании всех в комнате, пока мой учащенный пульс не стал ровнее. Но было чертовски трудно подавить ярость в моем сердце.

Когда я до некоторой степени успокоилась, то уловила в воздухе странный новый аромат, сам образ соблазнения. Я вдохнула поглубже и наслаждалась ощущениями, которые это мне дарило, — безопасностью и комфортом. Это было почти так же, как если бы я вернулась домой. Был ли это еще один из тех трюков?

Я сделала еще один глубокий вдох и, наконец, перевела взгляд на своего профессора.

— Ты можешь отпустить меня, я в порядке, — солгала я. Он посмотрел на меня, наконец кивнул и отвернулся. Тяжесть в руках и ногах ослабла, и я, наконец, смогла сесть, вытерла рукавом оставшуюся кровь с лица и костяшек пальцев и снова села на стул.

14 пар глаз следили за каждым моим движением, прикидывая, не потеряю ли я контроль снова. Но я не доставила им удовольствия прогнуться. Вместо этого я посмотрела каждому из них в лицо и самодовольно улыбнулась — маска жестокости.

Только Николетт смотрела на меня с каким-то любопытством, как будто я только что рассказала авантюрную историю, а не избила одноклассника почти до смерти.

— Теперь, когда мы все успокоились, мы можем вернуться к домашнему заданию, — услышала я слова Александра, но я уже давно перестала концентрироваться на его уроках. Моя кровь кипела, и мне пришлось собрать все свои силы, чтобы не встать и не выследить парня.

— Это было очень благородно, спасибо, — прошептала мне Николетт. Я фыркнула. Благородно? В близкой кровавой бойне не было ничего благородного. Если бы Александр не оттащил меня от него, я бы казнила его на глазах у всего класса.

Моя соседка по парте сменила тему, и я считала секунды до окончания урока.

***

Я ждала Лейлу перед классом, моя школьная форма была перепачкана кровью. Голод распространился по моему телу, а горло обожгло так, словно кто-то проткнул его раскаленным железом. Мне едва удалось успокоиться после драки, и теперь я была в полном беспорядке.

Другие студенты смотрели на меня то ли с ужасом, то ли с болезненным восхищением, и я чувствовала, как их сверхъестественные взгляды прожигают мне спину. Я пыталась игнорировать их и сосредоточиться на своем дыхании, но голод был непреодолимым, и я чувствовала, как мои клыки удлиняются с каждым ударом сердца. Нет, я не могла позволить себе потерять контроль, ни здесь, ни снова.

Я чувствовала себя виноватой, но не за драку, а за то, что наслаждалась ею. Я не могла поверить, что позволила своей жажде крови взять надо мной верх, но в то же время я не могла не жаждать большего. Это был порочный круг, и я не знала, как вырваться на свободу.

Вдалеке послышались легкие шаги, и я выдохнула с облегчением.

Наконец появилась Лейла, и я была благодарна за то, что отвлеклась. Оставаться наедине со своими мыслями было не очень хорошей идеей.

Она остановилась как вкопанная, ее взгляд был прикован к моей одежде. Ее глаза расширились, когда она поняла, что это были за пятна.

Моя подруга вздохнула и покачала головой. — Не могу оставить тебя одну на пять минут, не так ли? — поддразнила она, хотя я могла сказать, что она волновалась.

Я закатила глаза и изобразила фальшивую улыбку. — Я думаю, ты не можешь, — ответила я, стараясь говорить легким тоном.

Лейла отвела меня обратно в мою комнату, и я быстро переоделась в свежую одежду, испытав чувство облегчения, когда сбросила окровавленную. Все это время она пристально наблюдала за мной, слегка нахмурившись, но

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 43
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Бьянка Мов»: