Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Любовь со вкусом пластика - Домик Путешественника

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 28
Перейти на страницу:
висели портреты выдающихся работников, один из которых был руководитель группы, создавшей вакцину от Людоума. Справедливости ради, рядом с портретом было общее фото исследовательской команды. Рядом с каждым фото также находился планшет, на котором можно было прочитать биографию этого человека, про интересные моменты в работе, а также оставить свой комментарий или пожелание. В основном люди благодарили за спасённые жизни, за предоставленный второй шанс, которым они воспользуются в полной мере. Я решил запечатлеть это на камеру, а также сделал ещё несколько фото из павильона. Последний портрет, который нашёл своё место чуть дальше середины этого прохода, принадлежал Артуру Моргану, создателю инновационного аппарата для полного анализа человеческого тела в реальном времени. На данный момент он — генеральный директор компании. В биографии было написано, что лаборантом он стал в свой восемнадцатый день рождения, а уже спустя несколько лет открыл методику исследования, на основе которой и было создано передовое оборудование. Комментарии были также забиты разного рода благодарностью, кроме самого последнего, который был написан буквально сегодня: "Даже со всем этим вы не можете спасти всех. Что важнее, вы думаете только о физической сущности тела, но не знаете, как помочь человеку, у которого растерзана душа. А ведь именно в ней находится таинство жизни…" Подпись: Джек.

Поднявшись по небольшой лестнице в конце перехода, я очутился в просторном фойе, в центре которого расположился круглое строение, представляющее из себя миниатюрную крепость. Окружившие её люди закидывали верных защитниц вопросами самой разной сложности, начиная от местоположения уборной и заканчивая расписанием доктора Фила на ближайшие три недели. Я решил пойти на прямую и постучался в дверь для персонала. Ответа долго ждать не пришлось, вскоре дверь распахнулась и меня встретила девушка с изумрудными глазами и чёрными как космос волосами. Лицо её украшали очки в тёмной оправе, а костюм очень хорошо подчёркивал выразительные черты её фигуры.

— Репортёр? Вижу, да, заходи скорей, — сказала она, схватив меня за руку. — Мистер Бригс написал, что ты придёшь к нам. Извини за бардак, год заканчивается, а у нас в документах чёрт ногу сломит. Вроде как считаемся передовой компанией, а копии всё равно храним на бумаге.

Мы зашли в кабинет, после чего она наконец отпустила мою руку. Это было небольшое помещение, в котором места еле хватало для стола, пары стульев и небольшого шкафа, где хранилась разного рода папки. На столе покоились несколько огроменных стопок с бумагой, которые были готовы рухнуть от любого небольшого толчка. Как-только девушка села за стол, она жестом пригласила меня присесть на стул и получилось так, что мы разговаривали среди башен из бумаги.

— Бумага не так подвластна времени, как те же диски или, если вам угодно, ЦОД. Но что самое важное, она не зависит от наличия электричества. Жаль только, что огня не переносит, — сказала она, прикуривая тонкую сигарету. — Ну ладно, мистер Джонатан Райт, что тебя интересует?

— Здравствуйте…

— Привет привет!

— … Могу узнать ваше имя?

— Натали Фишер — глава сервисного стола, — произнесла она, поправляя очки. — Мисс Фишер, если вам так удобнее.

— Хорошо, перейду сразу к делу. Я слышал, что ваша компания не ограничивается предоставлением страховых и медицинских услуг. Какие сервисы лично вы можете выделить?

— Мне очень нравится отдел, который занимается поисками пропавших людей.

— Слышал о нём, вот только на днях они смогли найти бабушку моей подруги. В таком большом городе, это просто поразительно.

— Они ищут всех, у кого имеется хотя бы базовая страховка нашей компании, а это 95 % населения нашей страны. Они делают это настолько эффективно, что в полицию уже несколько лет никто не обращался по поводу пропажи родственника. Ещё бы лично я выделила подразделение, которое занимается оказанием помощи детям, чьи родители скончались от Людоума. В этом году они завершили строительство двух полноценных школ, а в течение нескольких лет планируют построить университет, в котором сироты смогут учиться бесплатно.

— Поразительно. Компания может себе всё это позволить?

— Конечно. Наш директор как-то заявил, что монополия на рынке — это большая ответственность и мы должны сделать всё, чтобы люди продолжали нам доверять. Поэтому все очень стараются, особенно молодые, которых в своё время компания обучила и помогла встать на ноги. Понимаешь, Джон, многие сервисы появились уже очень давно, некоторые вообще существуют с момента основания, и все они работают на максимальной отдаче. Не только из-за хорошей зарплаты, хотя наверняка и такие найдутся, но и за идею, что этот мир можно сделать лучше, делая жизнь окружающих людей счастливее.

— Признаться честно, не думал, что у вашей компании такие ценности. Я приятно удивлён, мисс Фишер, — сказал я, после чего телефон слегка завибрировал, напоминая мне о времени. — Спасибо. К сожалению, вынужден вас покинуть.

— Уже уходишь?

— Да, хочу ещё успеть сделать фотографии зала и зданий снаружи.

— А может сделаешь мою фотографию, Джон?

В её глазах пробежали искорки, и я уже хотел вежливо отказаться, как вдруг дверь распахнулась и в кабинет зашла сотрудница, несущая ещё одну стопку бумаг. Лицо мисс Фишер преобразилось в несколько мгновений, отражая в себе наполняющееся раздражение с небольшой примесью усталости. Искры затухли также быстро, как и появились, а я спокойно выдохнул, предложив девушке помощь.

— Спасибо, не стоит! Это последняя стопка, мисс Фишер!

— Благодарю, Эвелина, можешь идти.

— В следующий раз не откладывайте всё на последний месяц, прошу.

— Свободна!

Дверь закрылась, и я почувствовал, как температура в комнате постепенно увеличивается.

— Думаю, мне тоже пора идти.

— Постой, Джон. У меня есть одно интересное предложение, которое сделает твою статью только лучше.

Она достала из столика флаер и передала его мне.

— В следующее воскресенье состоится благотворительный вечер "Сцена Свободы". Он проводится в нашем конференц-зале, и там может выступить любой, если комиссия сочтёт его достаточно талантливым. — проговорила Натали, после чего ещё несколько минут объясняла мне все условия и мелочи, которые нужно учесть при подаче заявки. — Обязательно приходи, многие наши сотрудники будут выступать и это, как мне кажется, куда лучше передаст дух нашей компании, нежели мои слова. Я, кстати, тоже буду выступать.

— Вы будете на чём-то играть?

— А это — секрет, — сказала она, аккуратно мне подмигнув.

— Но он может остаться нераскрытым, если вы не выполните свою работу.

Она посмотрела, словно я напомнил ей о смертном приговоре, а затем томно вздохнула.

— Именно так, Джон. Должникам не положено касаться сцены, но не волнуйся, я точно всё успею.

— Желаю вам усердия, мисс Фишер. Я пойду, до свидания!

— До скорой встречи, Джон.

Я покинул крепость мисс Фишер, сделал

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 28
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Домик Путешественника»: