Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Пророчество без букв - Юлия Цезарь

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 317
Перейти на страницу:
один большой, в нём явно было платье. Во втором обувь, а в третьем украшения.

— Тебе оно явно не понравится, — сразу предупредил туманный. — Но моя матушка должна оценить. Ой… я долго, да?

Услышав фразу о матери Гинтара, Валанди напрочь думать забыла, что начала злиться на его нерасторопность. Она с интересом посмотрела на свёртки, пытаясь по одному их виду распознать, что там внутри.

— Сгораю от любопытства. Дай скорее посмотреть, — она подпрыгнула к нему и хотела вырвать обновки из рук, однако Гин ловко увернулся, и Валанди впечаталась в него, практически обняв.

И держа свёртки над головой, он быстро поцеловал эльфийку в макушку и отошёл.

— Не так быстро. В замке. Платье было велико на тебя. Женщины наскоро сделали пометки, где раскроить, где укоротить… Работы немного, завтра уже сможешь на него посмотреть, а вот…

Два небольших свёртка он всё же протянул. В одном были стеклянные (нет, не хрустальные) туфельки, которые больше годились для украшения комнаты. Но симпатичные, на маленьких каблучках.

— Я их зачарую, чтобы тебе было удобно, — и дабы красавица не взглянула на него как на умалишенного, добавил: — Моя мама обожает всё, что связано со льдом, стеклом и с синим цветом. Думаю, в толпе ты бы её узнала сразу.

Во втором же было простенькая цепочка с голубым полудрагоценным камнем, который больше напоминал сапфир в форме слезинки. Два браслета-цепочки и кольцо с таким же камнем.

— Красивые, — завороженно промолвила Валанди. Она вдруг засмеялась. — Кажется, у нас с твоей мамой будет, что обсудить. Мне тоже нравятся такие холодные цвета: голубой, синий и… серый, — она заглянула ему в глаза. Его серые глаза, которые безумно ей нравились.

— Увы, вкусы в цветах — это еще не всё, — улыбнулся туманный, наклонившись, чтобы поцеловать солнечную в носик. — Я еще буду учить тебя сидеть за столом, ходить, говорить. Я знаю, как сестра правительницы, ты всё это умеешь, но различия всё же есть. Если уж не понравиться моим родителям, то хотя бы постараемся сделать так, чтобы они придраться не смогли.

— Опять уроки этикета, — Валанди скуксила носик, вспоминая ненавистные уроки сестрицы. — Зачем мне все это, если я буду молчать и глаз от пола не отрывать?

Она расстроенно отпустила его и направилась в сторону замка. Все эти знатные манеры она ненавидела больше всего. Зачем они, когда ты большую часть времени носишься по лесу за добычей или играешь в карты на деньги с бандюками? То, как держать вилку за столом, ей ещё ни разу в жизни действительно не пригодилось

— Нет, милая, никакого этикета. Ты основы знаешь, а семья у меня не царская, чтоб настолько блистать знаниями о правилах держания ножа и вилки, — забрав у неё свои свёртки в одну руку, второй он приобнял её за талию и, задавая неспешный темп, начал свой первый урок: — Глаза не в пол. Ты же не слуга. Обычно, наши женщины смотрят в область сердца. Если твой взгляд опустится ниже пояса, это будет знаком, что ты не проявляешь уважение, а ставишь себя ниже. Осанка при этом ровная, голова чуть опущена, — и дабы продемонстрировать, остановился и показал. Ну да, выглядело действительно не так, будто он раб какой. Больше напоминал в таком положении застенчивого скромника. — Даже если останешься с моей матерью наедине без мужчин, на правах хозяйки заговорить первой должна она. Если она разговора не начнёт, значит… — а он сам не знал, что это значит. С Манари она всегда разговаривала. — Ладно, просто не буду вас одних оставлять. Ах да! И ещё — при моём брате весь этот спектакль можно не изображать. С ним будь собой, но ни в коем случае, ни при каких обстоятельствах, без моего разрешения не смотри ему в глаза!

— Хорошо, я постараюсь. Ради тебя, — она улыбнулась ему одними уголками губ. — Твой брат такой страшный, что ему нельзя смотреть в глаза?

— О нет, мой брат, как мать, — один из самых красивых эльфов на острове, — но взгляд его говорил что-то вроде: «Только попробуй взглянуть на него как на мужчину!» — Но он сильный маг. Один из сильнейших. И если учесть, что он непредсказуем, я бы не рисковал.

========== 19. Для поддержания разговора ==========

В замке Гинтар пошёл в комнату Валанди, но лишь затем, чтобы показать платье. Оно было длинное в пол, голубое, с редкими тёмно-синими рисунками на пышном подоле и с прозрачным длинным шлейфом позади. Хоть рукава были до самых пальцев, плотно охватывая руки, спина же была открыта, и купольный вырез на груди, дабы можно было украсить кожу каким-нибудь украшением.

— Тебе оно совсем не идёт, — поморщился Гинтар, смотря на переодетую солнечную. — Но в таком маме ты должна понравиться.

— Оно ужасно! — в сердцах воскликнула Валанди. Она ни в коем случае не хотела никого оскорбить этим, но… — Ладно подол, с этими бесконечными слоями ткани ещё можно смириться, но спина! Ты только посмотри — все мои шрамы на виду, — она покрутилась перед зеркалом, разглядывая эту неприятную картину. Валанди была готова вытерпеть любое платье, но при условии, что её спина никому не будет видна, но здесь все жуткие белые полосы были открыты, их не скрывала даже полупрозрачная ткань. — Ты уверен, что в этом я смогу понравиться хоть кому-то?

— Я уже подумал об этом! — поторопился успокоить её Гинтар. — На островах купим тебе подходящий плащ — в той лавке ничего не нашлось. Мы живём слишком близко к воде, и родители не заподозрят, что вам всем будет немного холодно!

Но он не мог не засмеяться на её реакцию. Эх, знала бы Валанди, что это — ещё лучший вариант! Платье было отправлено портнихам, а Гинтар ушёл в свою комнату.

Уже перед сном туманный получил записку, что Закнеыл и Кая сели на корабль. Он тут же побежал будить Валанди, и они вместо сна готовились к отплытию, ведь по расчетам корабль должен был идти пару дней, а записка долетела за полтора. Плыть до острова предстояло почти неделю, и большую часть времени пара, да и Силейз им помогала, собирали еду и воду на четверых. Валанди всё-таки не забыла спросить у сестры средство для Каи от укачивания, чему Гинтар был очень благодарен — никак и нигде не могли найти такое снадобье.

Уснули где-то в три часа ночи в комнате Валанди, пока упаковывали подарки. Утром же бежали в порт. Почему бежали? Потому что проспали, хорошо старшая сестрица разбудила. Правительница предложила проводить их, но Валанди в своей

1 ... 124 125 126 127 128 129 130 131 132 ... 317
Перейти на страницу: