Шрифт:
Закладка:
— Режущее проклятье, — крикнул Гарри Драко и Блейзу.
Вскоре трое слизеринцев послали град режущих в воздух, разрезая пикси на части.
— Остановитесь! — в шоке закричала Гермиона, когда один из пикси потерял голову прямо перед ней.
— У тебя есть идеи получше, Грейнджер? Инсендио! — взревел Поттер, посылая струю огня в группу пикси, заставляя их издавать ужасные крики.
— Прекрати, Поттер! Ты убиваешь их! Прекрати! Экспеллиармус! — Гермиона направила палочку на Гарри.
Тот увернулся от заклинания разоружения и послал его обратно, отбросив Гермиону к стене.
— Чертов Слизерин! — заорал Рон, до этого прятавшийся под столом, бросившись на Поттера.
Гарри умело увернулся от атакующих гриффиндорца. Секунду спустя Драко и Блейз обезоружили Уизли, бросив его у дальней стены с кровоточащим лбом.
— Давай закончим с пикси и свалим отсюда, — сказал Поттер Малфою.
— Хорошая идея, — согласился тот.
— Диффиндо! — Гарри, Драко и Блейз выпустили заклинания в последних выживших пикси. Все надоедливые существа, вскрикивая от боли, были разрезаны на части. Те, что были еще живы, содрогались на полу в конвульсиях.
— Ну, предлагаю оставить этот беспорядок на Локонса, — растягивая слова, сказал Малфой.
— Согласен, — кивнул Поттер.
— Стойте! Вы не можете убить этих бедных созданий и просто уйти! — взвизгнула очнувшаяся Гермиона, когда все слизеринцы поднялись, чтобы уйти за Драко, Гарри и Блейзом.
— Смотри внимательно, Грейнджер, — сказал Малфой, открыл дверь и вышел в коридор.
Кабинет профессора МакГонагалл, 18:15, Хогвартс.
Поттер постучал в дверь кабинета профессора МакГонагалл.
— Входите, — донеслось оттуда.
Гарри открыл дверь и шагнул внутрь.
— Здравствуйте, профессор, — радостно сказал Поттер.
— Здравствуйте, мистер Поттер. Как прошли ваши занятия? — ласково поинтересовалась МакГонагалл.
— Трансфигурация была отличной, — произнес Гарри, заставив МакГонагалл закатить глаза.
— Я надеялась на это. И что именно вы вычитали за урок в учебнике такого интересного?
— Заклинание изменения, — использовал подготовленную ложь Поттер.
— В самом деле? А разве вы не усвоили его некоторое время назад?
— Ну, я просто думал о его адаптации для весьма нетипичного использования, — загадочно ответил Гарри.
— Например?
— Ну, скажем, вы участвуете в поединке. Перед вами корзина, а в нескольких футах большая деревянная дверь. Кто-то посылает в вас проклятье, но дверь слишком далеко, чтобы призвать ее для блокировки заклинания. И я подумал, что можно использовать меняющее заклинание для замещения двери на мусорную корзину, чтобы блокировать проклятье.
— Ясно, — МакГонагалл постаралась скрыть свое потрясение, — а почему вы считаете, что будете участвовать в дуэлях?
— В прошлом году мне пришлось столкнуться с кентаврами, Квирреллом, который проклял меня, троллем на Хэллоуин и со всеми гриффиндорцами, которые пытались проклясть меня после того, как я побил их в квиддиче, — загибал пальцы во время перечисления Поттер, — я просто хочу быть готовым к этому.
— Будем надеяться, что этот год будет менее опасен для вас. Кстати, кроме моего занятия, как прошли другие? — поправила очки МакГонагалл.
Любопытство Гарри достигло пика. МакГонагалл редко задавала один и тот же вопрос дважды независимо от того, как Поттер отвечал.
— Ну, травология нормально. Невилл и я теперь партнеры, и я согласился поднатаскать его по трансфигурации, — сказал Гарри.
Суровый взгляд МакГонагалл смягчился.
— Это очень хорошо, мистер Поттер. Думаю, вы способны улучшить знания мистера Долгопупса. А как насчет других предметов?
— Профессор, что именно вы хотите узнать от меня про другие занятия? — посмотрел прямо в глаза преподавателю Гарри.
— Что вы имеете в виду, мистер Поттер?
— Профессор, вы никогда не задавали мне один и тот же вопрос три раза подряд. Следовательно, вы хотите поговорить о чем-то, что произошло на одном из сегодняшних уроков? — логически рассудил Гарри.
— Что ж, вы правы, мисс Грейнджер пришла ко мне с тревожными новостями насчет вас, мистера Малфоя и мистера Забини, что вы убили пикси на уроке профессора Локонса. Я спрашивала об этом с профессора Локонса, но он утверждает, что ничего подобного не было. Так как я не думаю, что мисс Грейнджер могла мне солгать, мне интересно ваше мнение, — сказала МакГонагалл.
— Это правда. Когда профессор Локонс выпустил пикси, никто не знал, как их остановить. Драко, Блейз и я использовали режущее проклятье. Причина, по которой Локонс не видел этого, в том, что он спрятался в своем кабинете, когда пикси вышли из-под контроля, — небрежно ответил Гарри.
— Мистер Поттер, конечно, вы блестящий студент, и могли бы использовать менее жестокий способ, чтобы сдержать группу пикси, — разочарованно произнесла МакГонагалл.
— Я уверен, что мог бы, но когда Локонс выпустил тридцать пикси на свободу одновременно, наступил хаос. Я сделал то, что должен был, — пожал плечами Гарри.
— Они же живые существа, мистер Поттер.
— Да, так же, как смеркуты и драконы, но это не значит, что мы не сделаем все, чтобы не встречаться с ними, — ответил твердо, но вежливо Гарри.
По виду МакГонагалл было видно, что она бы еще поспорила о разнице между смеркутами и пикси, но вместо этого она с расстроенным выражением лица перешла к сути их занятия.
— Здесь ваш теоретический тест. В этом году я хочу, чтобы все было так же, как и в прошлом. Необходимо, чтобы к концу года вы смогли перейти к четвертому году обучения, как в теоретической, так и в практической трансфигурации. Для этого вам придется работать очень упорно, мистер Поттер, — протянула ему пергамент МакГонагалл.
— Да, мэм, я постараюсь.
— Хорошо. Встречаться мы с вами будем каждый вечер во вторник и четверг. Это удобно для вашего расписания?
— Эм… я не знаю, когда согласен встречаться профессор Флитвик и, когда будут тренировки по квиддичу, — замялся Гарри.
— Филиус уже сообщил мне, что хочет видеться с вами каждый понедельник и пятницу. И мы вместе сообщили об этом Северусу, надеюсь, он передаст это мистеру Флинту.
Поттер кивнул, взял в руку перо и начал выполнять тест МакГонагалл. Через двадцать минут, МакГонагалл засекла время, он протянул тест ей обратно.
— Что ж, хорошая работа, хотя в некоторых местах вы могли бы уточнить некоторые моменты, однако, для первого теста вы справились лучше, чем я ожидала.
Гарри пришлось побороть желание рассказать МакГонагалл причину, по которой ему пришлось сделать вид, что он не все знает по теории, и про то, что он уже давно на несколько глав впереди в «Большой книге трансфигурации».