Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Услуга - Сюзанна Райт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 150
Перейти на страницу:
своему букету. Саймон дал тебе нашу фотографию?

Она кивнула.

— Он подумал, что английская булавка — отличная идея. Он с нетерпением ждет приема. У вас не возникло проблем с организацией?

— Нет. Однако мы не смогли бы сделать этого без Криса и Майли. Я рада, что Дейн нанял их.

— Они очень хороши в… — она прервалась, когда Уайатт закричал на телевизор — или, точнее, на футболистов на экране. — Иисус, Мария и Иосиф, — пробормотала Мелинда. — Уайатт, ты можешь потише?

Уайатт выглянул из-за стула, хмуро глядя на нее.

— Неужели мужчина больше не может спокойно смотреть игру? — проворчал он.

Мелинда закатила глаза.

— Ничего ужасного не случится, если ты убавишь громкость и перестанешь орать.

Как раз в этот момент открылась входная дверь. И поскольку только у одного человека был ключ от входной двери в их дом, не было ничего удивительного, когда Хизер влетела в гостиную. Но видеть Оуэна, плетущегося за ней? Да, это было что-то новенькое.

Хизер коротко поздоровалась с Джуниором, который быстро помахал ей рукой и вернулся к своему планшету.

Уайатт, выглядевший немного озадаченным присутствием моего бывшего, бросил на меня обеспокоенный взгляд. Я не рассказывала своим приемным родителям о том, какой задницей был этот парень с тех пор, как я начала «встречаться» с Дейном, но они знали, каким образом Оуэн разорвал нашу помолвку много лет назад.

Мелинда нахмурила брови.

— Оуэн?

Он улыбнулся.

— Да. Как у вас дела?

— Я в порядке, спасибо, — сказала она ему, бросив на меня обеспокоенный взгляд.

Его взгляд остановился на мне.

— Привет, Ви.

Хизер шумно выдохнула.

— Я не знала, что ты здесь, Виена. Немного неловко. С другой стороны, наверное, будет лучше, если вы все вместе услышите это от нас.

Она мельком взглянула на Джуниора, который все еще был в наушниках и как сумасшедший стучал по экрану своего планшета.

— Эм, мы с Оуэном встречаемся, — сказала она мне.

Мелинда напряглась. Уайатт тихо выругался. И я знала, что они оба вышвырнут его из дома, если я дам им малейший намек на то, что хочу, чтобы он ушел. Пффф. Как будто я доставила бы такое удовольствие Хизер или Оуэну.

Я улыбнулась ей.

— Хорошо.

Она долго смотрела на меня.

— Хорошо?

— Ну, я надеялась, что настанет день, когда ты будешь встречаться с парнем, которой не женат, — сказала я. — Этот день наконец настал.

Она моргнула.

— Это… тебя действительно это не беспокоит?

Я пожала плечами.

— С чего бы?

— Ну, вы когда-то были помолвлены.

— Это было очень давно. Мы с ним оба двинулись дальше. Я имею ввиду, что я теперь вроде как замужем, — напомнила я ей.

Она несколько рах открыла и закрыла рот.

— Я рада слышать, что для тебя это не проблема.

Хм, я сомневалась в этом. Я повернулась к Мелинде.

— Большое тебе спасибо за булавку, — сказала я, засовывая коробку в сумочку. — Мне она очень понравилась.

— Что это? — спросила Хизер, нахмурившись.

— Свадебный амулет, — ответила я, на что Хизер сделала странное лицо. Но мне все равно.

Мелинда быстро втянула меня в разговор о всякой ерунде. Уайатт проделал то же самое с Хизер и Оуэном в гостиной, как будто пытался отгородить меня от этой странной парочки. Это меня вполне устраивало. Хизер все еще пыталась привлечь мое внимание раз или два, но Уайатт быстро отвлек ее.

Услышав, как зазвонил мой телефон, я выудила его из сумочки. Крис. Он часто звонил, когда хотел что-то передать мне. Поскольку я не хотела обсуждать детали приема в присутствии Фрика и Фрэка, я встала со стула и сказала Мелинде:

— Я должна ответить на звонок. Я всего на минутку.

Я зашла на кухню и ответила:

— Алло?

— Дорогая, извини, что беспокою тебя, я просто хотел согласовать с тобой несколько моментов, — сказал Крис.

— Без проблем, — сказала я ему.

Увидев, что Рейнджер скребется в заднюю дверь, я выпустила его и последовала за ним во двор, разговаривая с Крисом. Прошло несколько минут, прежде чем, удовлетворенный моими ответами, он повесил трубку. Я повернулась, чтобы вернуться в дом, и увидела, что Оуэн стоит в дверном проеме.

Скрестив руки на груди, он ступил на деревянный настил.

— Я всегда знал, что у тебя хорошее бесстрастное лицо, Ви, но до этого момента не понимал, насколько ты хорошая актриса.

Я склонила голову набок.

— Прости?

— Ты даже не вздрогнула, когда Хизер рассказала тебе обо мне и ей. Ты слишком хорошо восприняла эту новость.

— А как, по-твоему, я должна была ее воспринять?

Он резко закрыл рот, как будто хотел сдержать слова.

— Ты даже не выглядела шокированной.

— О, это был сюрприз, учитывая, что ты всегда утверждал, что ненавидишь ее, но это не так уж плохо. Если вы делаете друг друга счастливыми, то это здорово.

— Я не верю, что тебе все равно. Я не просто какой-то бывший. Мы знаем друг друга очень давно. Мы были друзьями, парой, помолвлены. У нас большая история.

— Вот именно. Мы — история, — я прищурилась. — Если бы я не знала тебя лучше, то подумала бы, что ты хочешь причинить мне боль. Но этого ведь не может быть правдой? Ты бы не поступил так с нашей «историей», верно?

Его ноздри раздулись.

— Почему он, Ви? Почему из всех людей в этом гребаном мире ты вышла замуж за Дэвенпорта?

Мне захотелось закричать.

— Оуэн, будь добр, просто отпусти меня.

Его брови взлетели вверх.

— Отпустить тебя? — повторил он, подходя ко мне слишком близко. — Я мог бы справиться с потерей тебя, если бы рядом с тобой был мужчина, который был бы добр к тебе. Который любил бы и обожал тебя и дал бы тебе все, что тебе

1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 150
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Сюзанна Райт»: