Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Эра Чародеев. Талисман - Валери Лакруа

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 87
Перейти на страницу:
девочку за плечи:

-Ну, покажи хоть, что получилось.

Вилена с лёгкой улыбкой взглянула на папу, вставая с дивана, и гордо заявила:

-Ты не волнуйся, папочка! Времени было полно, так что у меня с рисунком уже всё затащено!

Ксюша тихонько засмеялась, прикрыв рот ладонью, а отец озадаченно сдвинул брови, обескураженно спросив:

-Ку… куда затащено?

В голубых глазах Ксюши плясали смешинки, и положив ладонь на плечо отца, она объяснила слова младшей сестры:

-Пап, это значит- сделано.

Мужчина озадаченно посмотрел на девушку, совершенно ничего не понимая, и открыл рот, чтобы что-то спросить, но дочь его опередила:

-Это – язык зумеров. Современная молодёжь чего только не придумает.

Отец просиял в улыбке, бодро заявив:

-А! Я понял! Это – современный сленг!

-В точку! -кивнула Ксюша, посмотрев на него, а затем на младшую сестру.

Вилена виновато поджала губы, понимая, что запутала папу своими модными словечками, но тут же пожала плечами, начав оправдываться:

-Не, ну а чего? Так все мои друзья говорят.

Отец понимающе кивнул:

-И ты решила им соответствовать?

Девочка кивнула, виновато опуская глаза. Отец притянул её к себе, снисходительно сказав:

-Окей, зумер. Я конечно , тот ещё старичок, но, - он вздохнул, и с какой-то ностальгией продолжил, обнимая обеих дочерей:

-В моей молодости тоже было такое дело! Я ещё пацаном зелёным был, так в компании друзей только на сленге говорил! Знаете, как здорово было? Сидишь, с друзьями, и говоришь на своём языке, а все вокруг тебя вообще не понимают!

Вилена с интересом посмотрела на отца, развернувштсь к нему лицом:

-А как вы в молодости разговаривали?

Отец загадочно улыбнулся, посмотрев на дочку с хитрым прищуром, А затем сказал, легонько потрепав за плечо:

-А вот, послушай.

Сделав паузу, мужчина принялся воодушевленно рассказывать историю из своей молодости:

- Как-то вечерочком хиляли мы с ребзями по Бродвею. Котлы моднявые, шузы на каше, хаера, хайратники, все дела. Один кореш обещал билеты на отпадный сейшн Харда достать. Были манюшки, Добазарились на Гогольке пересечься, но- не свезло. Фраерок кинул, билеты паленые припёр. Так на сейшене контролёр поднял визг, пришлось шухериться, пока полисы не приехали. Делать нечего, решили на хату. Ко мне не варик- шнурки в стакане. Пошли к Тольке. Харда на костях послушали, стиляли, дринчили до утра, так и повырубались.

Девчонки пораженно смотрели на отца, приоткрыв рты от изумления. И если Ксения ещё могла тихонько сдерживать рвущийся наружу смех, то Вилена смотрела на отца- как на инопланетянина, с далёкой планеты, говорящего на совершенно неизвестном языке. С одной стороны- звучало смешно, но если подумать – не понятно. Причем- ни слова.

Когда отец закончил свой рассказ, первой отозвалась Ксения, пораженно протянув:

-Вот это ты батенька загну-ул!

-Хех! -усмехнулся отец:

-А то! В мои молодые годы молодёжь только так и разговаривала!

-Я вообще ни слова не поняла, - призналась Вилена, удивлённо глядя на папу, и он снисходительно улыбнулся, решив перевести свой сленг. Оказалось, что в девяностые фраза «хиляли с ребзями по Бродвею» означала обычное «гуляли с ребятами по центральной улице». «Котлы»- были наручными часами, «шузы на каше»- ботинками на высокой подошве, а хаер и хайратник – длинные волосы и повязка на голову. Отпадный сейшен оказался обыкновенным, классным концертом, ну а « шнурки в стакане»- означало, что родители дома. Когда девочки услышали перевод, то долго хохотали, на пару с отцом.

-Папа, извини меня, - произнесла Вилена, когда все насмеялись.

-За что, малыш? -ласково спросил отец, обнимая её и приглаживая по волосам.

Девочка положила голову ему на грудь, крепко обняв:

-За то, что запутала тебя своими словечками. Я только сейчас поняла, что ты, как и я, ничего не понял.

Ксения обменялась с отцом понимающим взглядом, а тот в свою очередь погладил девочку по голове и спине, ласково ответив:

-Я же не в обиде, малыш. Наоборот, прекрасно понимаю, как иногда хочется быть на одной волне с друзьями.

Вилена улыбнулась, отстранившись от отца, в то время, как Ксения весело произнесла:

-Зато мы теперь знаем, на каком языке разговаривал папа, во времена своей молодости!

Девочка невольно прыснула от смеха, а затем обратилась к отцу:

-Пап! А расскажи ещё что-нибудь весёлое!

Мужчина вздохнул, обнимая девочек, и ответил:

-Обязательно. Но, не сегодня. Поздно уже.

-Так, каникулы же! -напомнила младшая дочь, но он лишь покачал головой:

- Каникулы каникулами, а спать тоже нужно. Тем более, мне завтра на работу.

Девочки разом приуныли, и отец тут же взбодрил их, встряхнув за плечи:

-А вам ещё готовиться к поездке! Или, к тёте вы не едете?

-Едем! -хором заявили сестры, и отец улыбнулся:

-Поэтому – всем спать. А истории- завтра.

Глава 9

За окном светило солнце, пели птицы, шумели машины во дворе. Открыв глаза, Ксения резко подорвалась, принимая вертикальное положение, и заполошно огляделась, в поисках часов. Небольшую комнату уже освещали яркие, солнечные лучи, а часы, висящие на стене, показывали девять утра. Судорожно вздохнув, девушка подорвалась на ноги, и выбежала из комнаты, вбежав в следующую, находящуюся рядом. Застыв на пороге, Ксения перевела сбитое дыхание, смотря на одноместную кровать, в которой спала младшая сестра. Раскинув руки в стороны, девочка сладко дремала, слегка приоткрыв пухлые губки.

-Мелкая! Мы всё проспали! -паническим голосом выкрикнула Ксюша, заходя в комнату и принялась тормошить девочку. Вилена приоткрыла глаза, сонным голосом отозвавшись:

-Ксю, дай поспать. Будь человеком.

Ксения принялась с новой силой тормошить её, со словами:

-Вставай, говорю! Проспали!

-Что мы уже проспали?! -злобно прорычала девочка, открывая глаза полностью, и сев в кровати.

-Папа ушёл! А мы проспали! -заявила Ксюша, наконец убирая от неё руки.

-Блин, не разводи панику на ровном месте! -нервно отозвалась Вилена, свешивая ноги с кровати:

-У нас каникулы. Имеем право.

-Он голодным ушёл, понимаешь?! -в низкий голос девушки снова ворвалась паника:

-Мы его даже не накормили!

-Пф-ффф! -нервно пропыхтела Вилена, окончательно проснувшись, и обойдя стоящую у кровати сестру, направилась к двери, недовольно пробубнив:

-Папа- не домашнее животное! Сам себя покормит!

Девчонки прошли в кухню, и остановились.

-О! -торжественно выпалила Вилена, указывая пальцем в сторону стола:

-Записка!

Ксения проследила за её жестом, увидев на столе большой, белый лист, опертый на вазу с фруктами. Приблизившись, она протянула руку к записке, но младшая сестра её опередила, и тут же принялась зачитывать вслух:

-Доброе утро, котятки. Надеюсь, вы отдохнули и проснулись в хорошем настроении.

Девочка отвлеклась

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 87
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Валери Лакруа»: