Шрифт:
Закладка:
— Вот же старый козёл! — принцесса поморщилась и тоже оглянулась на слуг, а потом хитро улыбнулась Алексу. — Как только отношения выйдут на новый уровень, тогда и узнаешь. Я от тебя ничего не собираюсь скрывать. Но прямо сейчас не вижу смысла говорить об этом. У меня, действительно, есть некоторые недостатки, только и достоинств немало. Разве нет? Алекс! Я красивая, умная, добрая, ласковая и надёжная. А ещё очень скромная и милая девочка.
— Скромности тебе не занимать, — Алекс согласно кивнул.
— Ага, — Эльза захихикала. — Кроме того, я королевских кровей. Мой муж, теоретически, — она интонацией выделила слово «теоретически», — будет обладать правом престолонаследия. Смотри. Там закусочная открыта. Давай зайдём и что-нибудь поедим. Я проголодалась.
— Давай.
Алекс с принцессой завернули в какую-то забегаловку. Потом они гуляли по городу, болтая о всяких пустяках, и действительно ходили на горячий источник. Когда Дэвер, наконец, добрался до своего номера в гостинице, там оказался только Николас. Паренёк мирно спал в кровати. Больше, в комнате, никого не было. Алексу пришлось растолкать юношу, чтобы узнать, куда делись Мирабэль и Вика.
— Кажется, они спустились вниз, — сказал Серый, зевая. — Уже давно. Сразу как мы пришли.
— Вдвоём?
— Да. Вероника упросила фею взять её с собой.
«Удивительно», — подумал Дэвер. — «Кажется, девушки не особо ладили между собой, но я очень рад, что в итоге они смогли подружиться. Правда сейчас мне не понятно, где их носит. Внизу, в зале, никого нет. Во всей гостинице тишина. Может они пошли куда-то ещё? На тот же источник, например. Решили искупаться вдвоём, при свете луны? — парень усмехнулся. — Хорошо. Пускай развлекаются. Вика с Мирой не пропадёт. Мирабэль достаточно сильна и имеет большой опыт жизни в мире людей. Крестьянской девушке с ней ничего не угрожает. Вот только фея, наверное, опять все денежки проиграла».
— Ладно, Ник, — Алекс похлопал юношу по плечу. — Отдыхай. Прости что разбудил. Мне нужно наведаться в ещё одно место. Я вернусь после полуночи, а утром мы покинем этот городок. Постарайся хорошенько отдохнуть.
Оставив Николаса досматривать сны, Дэвер переместился в башню Каталины. В спальне темно и тихо. На тумбочке горит одинокий светильник, но самой хозяйки здесь нет. В её большой кровати, среди книжек и мягких игрушек, спят три маленькие девочки в розовых пижамках. Из-за небольшой погрешности в высоте, ботинки Алекса стукнули об пол. Старшая из сестёр вздрогнула и подняла голову, навострив ушки.
— Господин Алекс! Это вы? — она села в кровати и потёрла кулачком глаза. — Я так рада вас видеть! Простите, что заняли вашу кровать. Мы сейчас уйдём, — прежде чем Дэвер успел что-либо сказать, Милви дёрнула за ногу Таю. — Просыпайтесь! Хозяин здесь!
— Подожди, не буди их, — Алекс поспешно помахал рукой в воздухе. Но Тая уже открыла глаза, приподнялась на одной руке и растерянно покрутила головой, пытаясь осмотреться еле открытыми, сонными глазами. При этом её пушистый хвостик лёг на лицо Дисы. Диса мгновение морщилась, потом чихнула и, открыв глаза, схватила сестру за хвост.
— Ты щего делаешь! — возмутилась она, смешно шепелявя после сна. — Я щещас сама тебе твой хвост выдерну….
Тая зашипела и прижала уши.
— Тише! Не деритесь! — испугалась Милви. — Ведите себя хорошо. Диса отпусти её.
— Почему вы здесь и где Каталина? — спросил Алекс, стараясь сильно не улыбаться.
— Мы не знаем, — старшая из сестёр развела руками. — А здесь мы оказались, потому что ходили в туалет, а потом сюда зашли, чтобы пожелать госпоже спокойной ночи.
— Вы в туалет по трое ходите? — Дэвер удивился.
— Нам сказали, что в подвале живут чудовища, и они нас съедят, — Ми вздохнула, — Поэтому малышки боятся ночью ходить одни, или оставаться в комнате. Вот я их и вожу.
— Господин Алекс! Пожалуйста, попросите госпожу мне хвост не выдёргивать, — взмолилась вдруг Тая, сцепив пальчики и сделав просительное выражение лица. — Она пообещала, что накажет меня днём.
— Поделом тебе, — злорадно усмехнулась Диса. — Тебя предупреждали насчёт штор.
— Тише вы! — одёрнула Ми малышек. — Не нужно беспокоить господина своими глупостями.
— Ты открыла шторы днём? — спросил Алекс и покачал головой.
— Нет. Я бежала, запнулась, запуталась в шторах и оборвала гардину, — Тая виновато опустила взгляд и потёрла подушечки указательных пальцев друг об друга.
— Что с Каталиной? — Ал посмотрел на старшую из сестёр.
— Она не пострадала, но очень ругалась, — Ми вздохнула. — И это уже был вечер, а не день. Потому наказания не последовало, а нас просто отправили спать.
— А ты сегодня свой хвост в печи опалила, а потом чуть в котёл не свалилась, — Тая захихикала, глядя на вторую из младших сестёр. — Было бы у нас сегодня на ужин рагу из тебя.
— Ну и что? — Диса невинно пожала плечиками. — Мне хвостик уже подлечили, — взяв в руку, она продемонстрировала его кончик сестре. — А значит, выдёргивать не будут. Будешь ты у нас одна бесхвостая.
«Весело у них тут», — подумал Дэвер и покачал головой. — «Наверно Каталина уже скучает по спокойной жизни и тишине».
— Никто никому хвосты выдергивать не будет. Не переживайте. Ложитесь спать и ничего не бойтесь, — сказал он вслух.
— Мы лучше к себе пойдём, — сказала Милви, выпихивая сестёр из кровати.
«Кати, ты где?» — Алекс попытался связаться с вампиршей по телепатическому каналу.
«На балконе. Выходи сюда любоваться луной», — тотчас ответила Каталина.
На балконе стоял столик и стулья. Кати встала со своего места и шагнула к Дэверу навстречу, протягивая руки и счастливо улыбаясь.
— Алекс, привет! Ты сегодня позже обычного.
— Прости. Были дела, — он заключил девушку в объятия и поцеловал.
«Действительно. Фея была права. От волос Каталины какой-то особый запах, словно она пользуется шампунем с ароматизатором. Какие-то тропические фрукты, если не ошибаюсь. Ну, впрочем, это не удивительно. В её распоряжении целая алхимическая лаборатория и множество рецептов».
— Садись. Я заварила нам вкусный чай. Тебе обязательно понравится, — вампирша отодвинула стул, приглашая Алекса за стол.
— Спасибо.