Шрифт:
Закладка:
– Яд с таким строго рассчитанным отложенным действием вправду существует? – не на шутку заинтересовался судья.
– Нет, кантарелла такой же миф, как панацея, – похлопала ресничками Аманда и коварно усмехнулась жениху, намекая, что современная наука способна воплотить наяву самые разные мифы, надо лишь приложить капельку усилий.
– Какое фантастическое стечение обстоятельств: лучший специалист по ядам нашей современности обретает титул и фамилию графини-отравительницы XVII века, – приподнял ровные брови судья Кэмпбелл, смеясь одними глазами на строгом точёном лице. – Мистер Лорье, в таком совпадении есть нечто мистическое, не находите?
– Я не суеверен, – заверил Габриэль, но покосился на невесту несколько нервозно. В отличие от всех окружающих он успел изучить свою колдунью достаточно хорошо, чтобы опасаться вот такого милого выражения на её личике. Как известно, раздражённая женщина способна превратить в оружие всё, что подвернётся ей под руку, особенно если она – дипломированный знаток ядов и учёная вековая ведьма в придачу.
– Кофе, дорогой? – ласково пропела его невеста, причисляющая кофеин к самым опасным ядам, и высший демон невольно содрогнулся.
– Пожалуй, от кофе откажусь. В последнее время моё пристрастие к этому напитку отчего-то померкло, – ослабив узел галстука, хрипло ответил он под тихие смешки соседей по столу.
Верно говорят, что улыбка старших ведьм пугает сильней, чем ярко продемонстрированное возмущение. Будь он адептом-ведьмаком с мужского факультета академии, уже готовился бы вставать на колени и посыпать голову прахом своих волос и неудачных зелий. Но он был демоном – и с тем же великим усилием, с каким невеста подавляла злость, он подавлял раскаляющуюся страсть к её прекрасно разгневанной особе.
– Тогда чай? Покрепче? – протянули ему кружку. Он сделал большой глоток, и Аманда произнесла медовым голоском: – Чай – прекрасный напиток, на земле его пьют более двух тысяч лет. Тонизирующее действие чая обусловлено наличием в нём теина, и концентрация этого теина в чае (особенно в крепком и свежезаваренном) куда выше, чем концентрация кофеина в кофе.
– Почему мне слышится сарказм в твоём увлекательном рассказе? – прищурился Габриэль.
– В 1838 году Иобст и Мульдер доказали полную тождественность теина и кофеина, – проворковала его невеста.
Габриэль поперхнулся, но мужественно допил свой крепкий чай под весёлыми понимающими взглядами адвоката и её судьи-жениха.
«Смело, но неблагоразумно», – прочитал он во взгляде колдуньи и ещё чуток ослабил узел галстука. Какое счастье, что официальные приёмы никогда не затягиваются надолго!
Выйдя из дома мастера, они поостереглись сесть в машину, оставили в переноске на сиденье только сонного Эскеля. Плоская вершина каменной высокой скалы показалась Габриэлю более устойчивым плацдармом для сцены объяснения. И лишь когда в него полетело боевое заклятье, демон успокоился и расслабился: даже на пике злости она не кинула в него кольцом!
– Ты с Элсинэлем хоть поговорил?! Может, не он организовал диверсию на полях, а ты вздумал наказать его за дружескую помощь! – воскликнула Аманда.
– Поверь, в отношении к тебе повелителя эльфов и во всех его поступках нет абсолютно ничего дружеского, – прорычал Габриэль. – Не обольщайся, колдунья. Крайне опасно взирать на мир сквозь призму розовых очков, ты не хуже меня это знаешь. По-дружески тебе Вэнрайт поможет, ребята из твоей лаборатории, даже скаредный Дон Шепард и верховная, но не этот эльф! У меня есть доказательства.
– Доказательства? – растерялась Аманда и свернула боевые действия, смотря изумлённо и с сомнением.
– Да. Предлагаю проверить, к кому отправился повелитель эльфов, разозлённый предъявленным ему ультиматумом куда больше, чем ты.
Стоя за пеленой заклинания отвода глаз, Аманда увидела, как из дома на другой стороне дороги вышла девушка, похожая на неё как сестра-близнец. По спине Аманды пробежал холодок дурного предчувствия и усилился, когда из подъехавшей машины вышла ещё одна точно такая же девушка.
– Похоже, наш сладкий папочка сильно не в духе, раз жаждет встречи сразу с обеими, – хмыкнула приехавшая, и тут к ним подлетел Элсинэль и грубо поволок в дом, ухватив за руки.
– В машине есть подробнейшая информация о любовницах эльфа, собранная Доном Шепардом, – сухо известил Габриэль. – Какие делать выводы – решай сама. Я свои сделал и на пушечный выстрел не подпущу к тебе этого безумца. Надеюсь, теперь он достаточно хорошо усвоил, что войну со мной ему не потянуть.
...
Далеко за полночь в доме главы отдела токсикологии раздался телефонный звонок – это заместительница главы обратилась к ней с несколько странной просьбой:
– Шеф, прикажи некромантам не развеивать призрак!
Спросонья Аманде потребовалось некоторое время, чтобы сообразить, о каком призраке идёт речь, и удивиться.
– Обоснуй свою позицию.
– Он реально умный профи, шеф! Ловушки посетителям кладбища он устраивал не из вредности, а изучал границы своих неизведанных призрачных возможностей и никому не навредил. Напугал – да, но не навредил! Некроманты на него злы из-за ядов, но со стороны призрака то была чистой воды самооборона! Ему никто не разъяснил его посмертные права, в том числе – право согласиться на статус благонадёжного привидения. На него поступили жалобы, и патруль сразу взялся принимать крутые меры, а призрак-то адекватный и не озлобленный! И ты верно говорила, что полученные при жизни знания из памяти не стирает даже смерть, а вот упокоение некромантами необратимо лишает мир личности призрака, – скороговоркой выпалила Лия и вкрадчиво напомнила: – Теперь-то он не является непосвящённым человеком, отныне он Иной, а у нас нехватка квалифицированных кадров. Шеф, такими мозгами не разбрасываются, даже если они отделены от материального носителя.
– Погоди, ты уговариваешь меня принять в штат нашего отдела привидение?
– Да, – ответила Лия, чувствующая вину,