Шрифт:
Закладка:
Он недостоин? А кто тогда вообще достоин⁈
Орландо проглотил ядовитую усмешку. И подумал, что драконом-то Матиас обзаведется в комплекте с Каэтаной.
Только вот дракон может быть немножко недоволен.
И результат может оказаться далек от задуманного.
Но Орландо не собирается разубеждать дурачка.
— Ты понимаешь, что малейший шум и малейшее беззаконие — и я слечу с должности? — спросил он, глядя на Матиаса.
— Все будет по добровольному согласию, — уверил его эс Лиез.
Ага,драконьему.
Но эту мысль Орландо вслух не высказал. А вместо этого сказал:
— Если Каэтана хоть слово мне скажет. Хоть пожалуется… если поднимется хоть какой шум — пеняй на себя. Уговаривай, но добровольно. Понял?
Матиас закивал.
Орландо спрятал улыбку.
Уговаривай, чадушко. А Каэтану и Хавьера я предупрежу. И посмотрим,что от тебя останется. Жена,конечно, расстроится, но мне такое как ты в семье не нужно. Это уж точно.
Приятного аппетита,Виола. Надеюсь, ты не отравишься.
Глава 14
Как мы дотащили кувшин — это кому рассказать. Перли на честном слове и стиснутых зубах.
Драконам тоже было интересно, не то сбросили бы нас в море с этим сокровищем. Это уж точно. И Сварт, и Виола жутко устали, поэтому высадили нас в одной из бухточек, едва дождались, пока мы снимем с них всю сбрую, и отправились отдыхать.
Купаться в море и ловить рыбу.
Мы с Хавьером переглянулись, и зашагали вверх по тропинке. Там поменяли камешек на «занято», и я осталась в бухте, а Хавьер отправился к эсу Чавезу. Интересно же!
И надо определиться.
Что делать с нами — это ясно, меня ждет моя комната, Хавьера его дом. Драконов — пещеры.
Как слетали? Это мужчины вечером посидят, выпьют, пообщаются. Еще и удовольствие от рассказов получат. Им похвастаться… ладно! Я тоже девочкам буду рассказывать в свое удовольствие!
А вот что делать с вазой?
Это надо определить сейчас и здесь. И узнать, что в ней, и куда ее потом деть…
Хавьер себя ждать не заставил.
Явились они вместе с эсом Чавезом, и притащили кучу инструментов. В том числе молоток и здоровущее зубило.
— Герб? Да, я его знаю. Это Ларана, только не сейчас…
— Ларана? А когда?
— Лет так пятьсот назад, плюс-минус, — прикинул Орландо. — Это еще до того, как последняя принцесса Лараны вышла замуж за санторинца. Это родовой герб той династии.
— Вот как?
— Да. Сейчас там добавлены золотые пчелы по кругу, сейчас герб поделен на четыре части…
Я задумчиво кивнула.
Ну да. Это и у нас такое было.
Гербы меняются согласно постановлениям правительства. Пришел к власти Советский Союз — герб поменяли. Опять стала Россия — меняем взад.
И это не только у России. В Англии тоже отметились, там то Плантагенеты, то Тюдоры, то Стюарты, то Ганноверы — каждой твари по паре. И всем чего-то надо было поменять. В Европе… да везде! Это геральдику изучать надо, а мне не до того было.
Так, что услышишь на спортивных сборах, то и запомнишь. Народ-то со всех концов планеты собирался.
Пока я размышляла, мужчины благополучно повернули кувшин набок, соскребли смолу и воск, и теперь сбивали крышку, воткнув между ней и кувшином зубило…
Получалось плохо, мужчины скрипели зубами, но не сдавались. И только когда навалились оба, всем весом, та поддалась.
И на землю, прямо на мокрую гальку, хлынул поток желтоватого песка.
— Б… — высказалась я.
Я знала, ЗНАЛА что это такое. Видела пару раз.
Понятно, почему драконы едва эту пакость дотащили.
Бронзовая ваза, высотой в метр, но там длинное узкое горлышко… сколько песка там поместится внутри? Литров десять? Больше вряд ли…
Масса литра золота что-то около двадцати килограмм…
Два дракона.
Почти полтонны…
Конечно, мы едва летели, хорошо еще, недалеко было. Так от места, где мы нашли вазу, до Академии, может, полдня лета. С вазой мы около двух дней добирались. Но находка того стоит. И порванных ремней из сыромятной кожи — тоже. То-то они рвались чуть не раз в три часа.
И рядом в унисон отозвались мужские голоса. Только повитиеватее.
Они тоже поняли, что мы нашли. И чем можем за это заплатить.
* * *Первым опомнился Орландо. Он чиновник, ему по должности положено.
— Хавьер, Каэтана… молчите!
Я кивнула.
Молчите?
Да об этом забыть надо! Два раза! Потому что убьют за такую находку раз тридцать. Или триста.
— Откуда это могло взяться?
— Это менее интересный вопрос, — отмахнулся Орландо. — меня другое интересует.
— Есть ли там еще, — прозорливо угадал эс Хавьер.
— Именно. Вы место помните?
— Драконы помнят.
— Отлично. Считайте, что у вас командировка. Туда и обратно. Покопаться, понырять, поискать. И если что — доставить все сюда.
Мы с Хавьером переглянулись. И выдали мысль — одну на двоих.
— Гарантии?
Вопрос был вполне резонным. Мы тут вазы с золотом притащим, а нам потом сахара в чаек? С запахом горького миндаля?*
*- Каэтана намекает на цианид, прим. авт.
Орландо пожал плечами.
— Какие гарантии я вам могу дать? Мамой поклясться?
Я качнула головой.
— Нет. Мама тут не поможет. А вот ближайшее отделение банка — вполне.
— Слушаю? — прищурился эс Чавез. Кувшинов с золотом ему хотелось, достать их можем только мы, а