Шрифт:
Закладка:
Дело в том, что ему удалось устроить так, чтобы кто-то пришел и посмотреть его. Парень из сервисной службы был на прошлой неделе, и позаботился о проблеме, и, насколько она могла судить, он все исправил. По крайней мере, он снова появился после того, как в последний раз выпал из строя на несколько часов. Теперь он был немного медленным и время от времени зависал(пропадал), но с тех пор он не исчезал полностью, что было облегчением. Между исследованиями, которые она проводила, и электронными письмами своему редактору, агенту и читателям Стефани сильно зависела от Интернета. То, что он постоянно отключался, как это было раньше, было ужасной болью в заднице. Дело в том, однако, что это было исправлено, так почему же Харпер сказал иначе?
Хотя, подумала Стефани, разговаривая с Элви пару дней назад, она упомянула о том, что интернет медленный и зависает. Она не удивилась бы, если бы милая дама тут же разозлилась и связалась по этому поводу с Харпером. Может быть, он снова пытался договориться о мастере, но на этот раз ему не удалось.
«Должно быть, так оно и есть», — пробормотала Стефани про себя, быстро закрыв ноутбук и приведя в порядок небольшой беспорядок, который она устроила на острове, готовя ужин для Феликса и Трикси. Она решила приготовить себе что-нибудь поесть и пошла открыть дверцу холодильника, но на самом деле она не была голодна, а внутри ничего не выглядело столь привлекательным. Кроме того, Стефани сомневалась, что у нее будет время что-нибудь приготовить. Феликс и Трикси были сверхбыстрыми едоками и обычно хотели выйти на прогулку перед сном, как только заканчивали трапезу.
Словно услышав ее мысли и согласившись с ними, Трикси издала один твердый гав, устремив взгляд туда, где собака и кошка закончили свою трапезу. Теперь Феликс лениво облизывал лапу, а Трикси стояла, выжидающе глядя на нее.
«Верно. Пора гулять, — сказала Стефани, закрывая дверцу холодильника и направляясь к ним.
До рассвета оставалось всего полчаса или около того, когда она вышла на улицу, но небо было намного светлее, чем в последний раз, когда она выходила. Оно по-прежнему было темно-сине-серым, но ближе к горизонту небо окрашивалось в ярко-красный, затем оранжевый и, наконец, ярко-желтый. Это было потрясающе и тихо. По крайней мере, голоса, которые обычно звучали в ее голове. Вместо этого теперь все, что она могла слышать, было пение птиц. Их многочисленные и разнообразные щебетания еще никогда не звучали так красиво.
Улыбаясь про себя, Стефани сделала три не больших шага от крыльца и направилась через двор, автоматически направляясь к тропинке, которая шла вдоль правой стороны небольшого озера, занимавшего центр участка между двумя домами. Или, возможно, это был просто большой пруд. Она не знала, как это назвать. На самом деле это был старый гравийный карьер, который несколько десятилетий назад был заполнен водой. Он был почти идеальным прямоугольником, более длинные стороны которого шли от передней части участка, где находился дом Дрины и Харпера, к задней части участка, где находился ее дом.
Как бы это ни называлось, она знала, что оно занимает двадцать акров из сорокаакрового участка, и в какой-то момент с годами в нем появилась рыба. Теперь там плавал окунь, солнечная рыба, голубой жаберный и большеротый окунь, а также несколько Каймановых черепах. Харпер снял старый деревянный док, который сгнил, когда он купил недвижимость, и заменил его модульным плавучим доком, который будет служить вечно. Теперь к нему пришвартовался понтонный катер, а также гидроцикл, гребной катер и два гребных велосипеда. Также приезжали грузовики с песком, чтобы засыпать гравийные берега с обоих концов.
По сути, теперь это было скорее небольшое озеро, чем пруд, по крайней мере, так думала Стефани. Для нее пруды с кувшинками, были намного меньше, и их было несколько на обоих концах участка, но она не считала большой водоем прудом. По ее мнению, на прудах не было волн, а на озере — при сильном ветре да. Небольшие, озеро было недостаточно глубокое, но тем не менее волны были.
«Феликс! Не уходи слишком далеко, — крикнула Стефани, заметив, что, пока Трикси держалась рядом с ней во время их прогулки, кот мчался по длинной обсаженной деревьями дорожке к передней части участка, где стоял дом Дрины и Харпера.
— Проклятый кошак, — пробормотала она себе под нос, ускорив шаг, когда полосатый кот продолжил движение вперед, даже не замедлившись и не оглянувшись, чтобы подтвердить, что слышал ее слова. Глядя на Трикси, она похлопала ее за то, что она осталась рядом с ней, и сказала: «Он, вероятно, надеется поймать какую-нибудь бедную сонную птичку, прежде чем она проснется и достаточно насторожится, чтобы улететь от него. Этот кот — убийца».
Если Трикси и поняла ее слова, ее не слишком беспокоило то, что Феликс был убийцей птиц. С яркими глазами и высунутым языком она просто смотрела на нее, явно счастливая просто быть рядом с ней, прогуливаясь по территории.
Покачав головой, Стефани снова взглянула на тропинку, ее взгляд скользнул по деревьям, окаймлявшим четырнадцатифутовую (4,2 м) тропу, которая растянулась более чем на тысячу футов перед ней. Большие клены и величественные старые дубы образовывали свод над головой и бросали тень на траву, по которой она шла, а также различные цветы, которые росли близко к стволам деревьев, как будто они были посажены там когда-то, но с тех пор одичали. Ее взгляд скользнул по темно-красным ирисам, красным тюльпанам с желтой каймой и большим пятнам маленьких белых цветов, которые, как она думала, назывались «снег летом» или что-то в этом роде.
Это была поистине чудесная прогулка, и она совершала ее несколько раз в день, с каждым проходом восхищаясь искусством природы. Но в особенности сегодня утром окружающие пейзажи и звуки заставили сердце Стефани чувствовать себя странно переполненным. Или, возможно, это было из-за отсутствия голосов в ее голове, признала она. На этот раз она смогла по-настоящему оценить красоту и безмятежность того места, где жила, и осознать, насколько ей повезло.
Мгновение она упивалась этим чувством, пока движение впереди не привлекло ее внимание как раз в тот момент, когда Феликс метнулся влево, к озеру.
«Проклятый кот. У него определенно нюх на птиц, — сказала Стефани Трикси и бросилась бежать, надеясь вовремя догнать его и предотвратить бойню, которая, несомненно, должна была произойти.
Двигаясь с невероятной скоростью, которую позволяли нано, она быстро преодолела расстояние, достигнув конца дорожки, где трава