Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Дай мне шанс - Кэсси Минт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Перейти на страницу:
понравился мой «жених». Я решила подстраховаться.

Хотя сейчас точно жалею о неудобных маленьких пуговицах пижамы.

— Сними ее с меня, — бормочу я между поцелуями, дергая за ткань. — Мюррей. Я хочу, чтобы твои руки касались моей кожи.

Он смеется, сотрясая кровать своим хохотом, а потом расстегивает несколько первых пуговиц и стягивает пижамную рубашку через мою голову.

Прохладный воздух касается моей голой кожи. Внезапно почувствовав стеснение, я пытаюсь скрестить руки.

— О, нет, не надо. — Мюррей ловит мои запястья, легко и просто, и придерживает их одной рукой. Он медленно поглаживает меня по голым рукам, наблюдая, как крошечные волоски встают дыбом. Затем ведет ладонью вдоль ключиц и опускает ее между грудей.

Черт. Я сама себя не узнаю, судорожно глотая воздух и выгибаясь навстречу его прикосновениям. Практически тычусь сосками прямо ему в руки.

— Ты идеальная. — Его похвала обдает меня теплом и благодатью, и он продолжает. — Такая милая, умная и забавная. И такая красивая, Джессика. Самая красивая женщина в мире.

Я давлюсь смехом и не знаю, что заставляет меня произнести следующие слова. Наверное, двадцать лет, проведенных в роли неудачницы.

— Ну, знаешь. Тебе стоит познакомиться с моими сестрами.

Мюррей хмыкает, и вид у него такой обиженный, что у меня замирает сердце.

— Я их даже не замечу. Тебе придется постоянно напоминать о сестрах, и это будет чертовски грубо. А все потому, что я слеп ко всем женщинам, кроме тебя.

Он прав, это было бы невежливо.

Хотя мне нравится.

— Мы спишем все на мой нездоровый глаз, — добавляет Мюррей. — Давно пора использовать его для чего-то полезного.

Я высвобождаю свои руки и обнимаю его за шею, а затем осыпаю поцелуями покрытое шрамами лицо. Показываю, как сильно я его люблю — всего его.

Мюррей позволяет мне делать это по крайней мере минуту, но затем снова сжимает мою грудь. Ласкает и щекочет соски. А я извиваюсь на его бедрах, таких горячих в пижамных штанах, а член настойчиво пытается проникнуть в меня сквозь одежду и постельное белье.

— Я больше не могу ждать.

Мюррей хрипло смеется.

— Хорошо. Мы не будем устанавливать здесь рекорды по времени, ангел.

— Помоги мне подняться.

Я хватаюсь за его руку для равновесия, приподнимаюсь и спускаю штаны с бедер. Неловко покачиваясь, я освобождаюсь от остатков одежды, а Мюррей стягивает одеяла с бедер и сбрасывает боксеры, прежде чем я снова опускаюсь на колени.

Между нами вздымается его член, толстый, твердый и румяный. Темная поросль волос окружает основание, а на кончике застыла капелька влаги.

Я провожу по члену кончиком пальца. Он дергается к животу Мюррея, и тот резко вдыхает.

— Можно я лизну?

Мюррей откидывает голову назад пробормотав мрачную молитву в потолок.

С его благословения я опускаюсь на колени и оказываюсь на одном уровне с членом моего будущего мужа. Конечно, я и раньше видела мужские члены — я же женщина двадцать первого века, хорошо знакомая с интернетом. Поймите меня правильно. Но я никогда не видела его вблизи, во плоти. В моей полной власти.

Я обхватываю пальцами основание члена. Оно теплое, кожа мягкая, но под ним твердый, как камень, стержень.

— Ты можешь сжать меня крепче.

Отлично. Я усиливаю захват и теперь чувствую, как пульс Мюррея бьется о кончик моего пальца.

— Вот так?

Дрожащий вздох.

— Да.

Вверх и вниз. Медленные движения, вверх и вниз. Я украдкой бросаю взгляд с члена в своей руке на лицо моего смотрителя маяка. Его щеки снова раскраснелись, глаза ярко блестят, не отрываясь от меня. Когда я провожу большим пальцем по щели, Мюррей резко дергает бедрами.

— Прости, — бормочет он.

Я делаю это снова.

Ближе придвинув лицо, я вдыхаю его запах. Он земляной, чистый и мужественный, и я втягиваю его с жадностью, двигая ладонью быстрее.

— Ты не обязана…

Я сначала пробую его на вкус. Быстро провожу языком по кончику.

Мюррей сдавленно рычит, и я ощущаю солоноватый привкус.

Я хочу большего. Я хочу его всего.

— Джессика, — предупреждает Мюррей и вздрагивает. Я втягиваю головку члена губами. Шумно шевеля языком и втягивая щеки, я старательно пытаюсь сделать минет. — Джессика. Если мы будем продолжать в том же духе, я вообще не смогу тебя трахнуть.

Черт. А вот это уже никуда не годится. Я послушно отпускаю его член и откидываюсь назад, вытирая рот.

— О боже, — бормочет Мюррей, пристально глядя на стену за моей головой. — Дай мне минутку.

Возможно, именно этого он и боялся — таких неловких моментов. Он, конечно, краснеет еще сильнее и не встречается со мной взглядом. Но как показать ему, что мне это нравится, нравится оказывать на него такое сильное воздействие? И это конкретное доказательство его желания?

— Прикоснись ко мне. — Я беру его за запястье и провожу рукой между своих ног. Крепкие пальцы скользят по моим мокрым складочкам, и Мюррей поднимает на меня глаза. В них светится триумф. Он снова выпячивает грудь. — Я тоже хочу вас. Очень сильно, мистер Макгрегор.

Он проводит пальцем по моему клитору, и я задыхаюсь.

А потом проникает в меня одним пальцем, и я начинаю покачивать бедрами.

Нет. Не стоит, если я позволю себе, то могу застрять здесь навсегда, скача на его руке в блаженном забытьи. А мне нужен в первую очередь его член, поэтому убираю руку, продвигаюсь вперед и становлюсь на колени прямо над ним.

Широкая головка упирается в мою дырочку. Я опускаюсь ниже, следя за тем, чтобы мы совпали.

— Готов?

Мюррей кивает. Он сжимает мои бедра так сильно, что на них останутся синяки.

Не знаю, чего я ожидала. По началу я чувствую легкое растяжение. Незначительное жжение. И ощущение, что я полностью заполнена — о, черт возьми, да. Но за этим следует нечто большее, что-то гораздо более глубокое, что-то ценное, как будто, когда Мюррей заполняет каждую мою клеточку, он

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Перейти на страницу: