Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Влюблённый Лоусон - Р. Д. Левис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 49
Перейти на страницу:
продолжал смотреть прямо на меня, и мне было все равно, будет ли это подпитывать мужское эго. Я была слишком поглощена притяжением его глаз.

— С тобой все будет хорошо, — тихо сказал мне Хит.

Когда сзади раздался гудок, он прервал контакт и посмотрел вперед, нажимая на газ.

По дороге в квартиру мы заехали в торговый центр, купили витамины и кое-какие продукты. Он все время спрашивал меня, что мне можно есть, а что нет, проверяя содержимое тележки. В результате Хит потратил очень много денег.

Когда мы погрузили сумки в кузов его грузовика, я сказала:

— Я продолжу поиски работы, даже если это будет неполный рабочий день. Так я смогу помочь с продуктами и арендой. Это нечестно по отношению к тебе, покупать все это и для меня тоже.

Хит покачал головой.

— Боюсь, что этого не произойдет, Элли. Тебе нужно сосредоточиться на учебе после летних каникул, а я позабочусь об остальном. Я был серьезен, когда сказал, что помогу тебе. Так что расслабься, а все, что тебе нужно, я достану.

Я внимательно наблюдала за ним, пока он произносил эти слова, пытаясь уловить в нем хоть малейшее колебание. Но Хит был совершенно спокоен, искренне веря в свои слова. Этот парень действительно старался, хотя не имел к моим проблемам никакого отношения. Должно быть, гормоны действовали на меня слишком сильно, потому что я вдруг с трудом сдержала слезы.

Мы вернулись в квартиру, разложили продукты, и Хит начал готовить ужин. Я пристроилась возле него, прислонившись спиной к стойке и скрестив руки на груди, пока он варил картошку и выкладывал два бифштекса на разогретую сковородку. Мои брови удивленно взлетели вверх, когда он без особых усилий добавил немного оливкового масла и трав.

Хит взглянул на меня и улыбнулся, увидев выражение моего лица.

— Что?

Я отрицательно покачала головой.

— Ничего.

— Лгунишка. Выкладывай, Эл.

Я пожала плечами.

— Не думала, что ты умеешь готовить. У вас с Райкером всегда была еда на вынос.

— Да, но теперь у меня есть бюджет. Еда на вынос в прошлом.

— Из-за меня, верно? — Я боролась с хмурым выражением лица, пристально глядя на него.

Он повернулся ко мне и снова одарил своей очаровательной улыбкой.

— Да, это так, но знаешь, что? Это хорошо. Ты не представляешь, как тяжело мне приходится тренироваться каждую ночь из-за того хлама, которым я кормлю свое тело. Во всем есть плюсы.

— Да, наверное, но ты так и не ответил мне о своих кулинарных навыках.

Он усмехнулся, хватая щипцы, чтобы перевернуть стейк. Запах был абсолютно божественным, заставляя мой желудок громко урчать.

— Мама многому научила меня до того, как умерла, — задумчиво произнес он. — Меня интересовала еда. Я был пухлым маленьким ублюдком. — Когда я рассмеялась, он пожал плечами. — Да, да, наверное, это смешно.

— И невозможно себе представить.

— Ну, поскольку я любил поесть, а мама иногда работала по ночам, мне пришлось научиться готовить самому.

Я задумчиво прикусила губу.

— Знаешь, Райкер рассказывал мне об этом. Сказал, что ты приготовил для него подгоревшие макароны с сыром, пока сам наслаждался поеданием хот-догов…

— Я никогда не говорил, что был хорошим братом, — перебил он с дерзкой усмешкой. — Мы говорили о кулинарии, а не о Райкере, но на этой ноте маленький засранец это заслужил.

Я рассмеялась.

— Что он сделал, чтобы заслужить это?

Хит только приподнял бровь, выглядя теперь зловеще, вытащил две тарелки и поставил их на стойку.

— Больше похоже на то, что он не сделал, чтобы заслужить это? Ну же, Элли, ты же знаешь, какой он. Нужно ли мне говорить больше?

После недолгого раздумья, я кивнула. Характер Райкера никогда не был легким, и я не могла представить, каким ужасным братом он был. Как бойфренд, он приводил меня в ярость некоторыми вещами, в основном связанными с его поведением и желанием добиться своего. Одна только мысль об этом заставляла меня чувствовать разочарование в себе. Почему сейчас, оглядываясь назад, я могу увидеть трещины в фундаменте, который ранее казался прочным и гладким?

Я помогла Хиту накрыть на стол. Он подал картофельное пюре и стейк с подливкой. Мы сели ужинать, и это была самая вкусная еда, которую я ела за последние месяцы.

Потом мы развалились на диване и смотрели телевизор. Хит заснул где-то на середине передачи, в то время как я провела большую часть ночи, мучительно размышляя, как Райкер воспримет новость о моей беременности.

Глава 6

Хит

Несколько минут я ждал в комнате для свиданий. Помещение было переполнено заключенными, разговаривающими со своими близкими. Я даже заметил парочку детей. Попытался представить себе маленького Райкера, бегающего здесь, и эта мысль заставила меня почувствовать себя так, словно я проглотил ведро иголок.

Это будут печальные несколько лет. Но ребенок ведь не поймет, что происходит на самом деле, верно? Может быть, все будет хорошо. В конце концов, к тому времени, когда Райкер выйдет и соберет свою жизнь воедино, малыш, возможно, и не осознает, что произошло. Это была хорошая, позитивная мысль, хотя и чертовски наивная.

Когда я наконец заметил брата, входящим рядом с сердитым тюремным охранником, мой взгляд остановился на синяке и разбитой губе, красовавшихся на его лице. Его темные волосы были длиннее, тело худее, кожа менее загорелая. Несмотря на все это, он улыбнулся мне, и я встал, чтобы крепко обнять Райкера. Он был таким же высоким, как я, но не таким широким. Я чувствовал, что обнимаю воздух из-за веса, который он потерял, но не позволил своему беспокойству отразиться на лице.

— Бля, как дела, братан? — сказал он, крепко похлопав меня по спине.

— Да, чувак, пойдет, — ответил я.

Мы сели, и охранник сделал несколько шагов назад, давая нам возможность поговорить. Я оглядел длинное лицо и худощавое тело брата, в то время как он тоже изучал меня с аналогичным интересом.

— Ты в порядке? — спросил я, пытаясь преуменьшить значение синяков, потому что Райкер всегда был жестким, и если он думал, что ты его жалеешь, он замолкал и становился агрессивным.

Он пожал плечами, как будто ничего не произошло.

— Да, чувак. Нормально. Синяки? Просто потасовка. Здесь много гребаных драк, но ты же меня знаешь. Я держусь хорошо. Лоусонов в этом не упрекнуть, да? Чертовски непробиваемые.

Несмотря на синяки, я все равно кивнул.

— Да, чувак. А как насчет еды? Ты кажешься похудевшим.

— Некоторая из нее на вкус как задница. Я разборчивый. — Еще одна ложь.

Я слабо засмеялся, надеясь, что он не

1 ... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 49
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Р. Д. Левис»: