Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Адские существа - Кэролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 124
Перейти на страницу:
обморок, очевидно, купившись на мою чушь, поскольку их глаза заблестели от эмоций. Они указали мне на занавес, и я расправила плечи, делая шаг в ту сторону. Женщины раздвинули занавески, и передо мной открылось невероятное помещение. Изогнутые колонны вели к невероятно высокому потолку, а яркий проход удалялся от меня между длинными рядами скамей, которые были битком набиты красиво одетыми вампирами.

Я сильно заморгала, и мои глаза метнулись в конец прохода, пока я искала свою близняшку. Там стояли две женщины в белых платьях спиной ко мне, а несколько охранников стояли вокруг них в угрожающих позах. Обе девушки были блондинками. И на мгновение мои мысли смешались, так как я не сразу поняла, которая из них моя сестра.

Одна из них оглянулась через плечо, и я поняла, что Пейдж была девушкой слева. Итак, та, что справа, была…

Мое сердце застучало у меня в ушах, и я зашагала по проходу в бешеном темпе, отбросив всякий этикет, когда перешла на бег, слыша стук каблуков, спешащих за мной. Зрители вокруг поднялись со своих мест, ахая и хлопая, когда заметили меня.

— О, смотрите! Она просто не может дождаться, когда выйдет замуж, — проворковал мужчина, схватившись за сердце, когда женщина рядом с ним всхлипнула от радости.

Келли обернулась.

Я побежала быстрее.

Мое сердце кричало.

Моя душа молила о своей второй половинке.

Я добежала до конца прохода с тысячей слов на устах и слезами, жгущими глаза.

Взгляд ярко-зеленых глаз Келли встретился с моим, и я была ошеломлена ее внешним видом. Ее лицо было поразительным, накрашенным так же, как и мое. Ее платье было очень красивым и подчеркивало изгибы ее тела. Она выглядела по-другому. И не только из-за макияжа. Она выглядела как воин, несмотря на то что они сделали с ней. Ее взгляд пылал силой, и даже мускулы на руках выглядели более рельефными.

— Монти? — выдохнула она, ее глаза расширились, и отчаянная надежда наполнила выражение ее лица.

Я перенеслась в момент из нашего прошлого. Две юные девочки играли на улице нашей Сферы. Мы принесли сахарной воды умирающей пчеле. Она проглотила всю ее и улетела за пределы Сферы, навстречу жизни, о которой мы всегда мечтали. — Мы спасли ее, Монти.

— Келли! — Я сократила расстояние между нами, бросаясь к ней.

Она отшатнулась назад, и мы рухнули на пол в клубке белого шелка и кружев, крепко прижимаясь друг к другу. Вокруг нас поднялась суматоха, чьи-то руки оторвали меня от нее и поставили на ноги. С Келли обошлись более грубо, заставили встать и оттащили от меня.

— Отстаньте от нее, — прорычала я, протягивая руку и хватая ее за руку. Ее пальцы переплелись с моими на самое короткое мгновение, прежде чем меня оттащили назад и поставили в пяти футах между ней и Пейдж, мое сердце разрывалось на части из-за того, что мы были разлучены.

— Вы сможете воссоединиться должным образом, как только церемония закончится, я обещаю. — Я повернулась к женщине, державшей меня, и обнаружила там Клариссу в бледно-розовом платье и с серебряной короной на голове. Она повернулась лицом к толпе с ослепительной улыбкой.

— Девочки — сестры! — крикнула она им. — Они были порознь довольно долгое время.

Раздались аплодисменты, за которыми последовало несколько комментариев о том, какими мы были очаровательными.

Мой желудок скрутило узлом, когда я посмотрела на Келли, пытаясь стряхнуть железную хватку Клариссы, чтобы добраться до моей близняшки.

— Подожди до окончания церемонии, — прошептала мне Кларисса. — Просто потерпи.

Гнев вспыхнул во мне, и я повернулась к сестре с болью в душе.

— Ты в порядке? — Спросила я, мое сердце сильно сжалось от беспокойства.

— Я буду, когда вся эта комната превратится в пепел, — прорычала Келли достаточно громко, чтобы ее услышали люди. Стражник обнажил меч, глядя на нее с угрозой в глазах.

Келли закатила глаза, и я рассмеялась, довольная тем, что она не пострадала. Или не сломлена. И не потеряла ни капли искры, которая всегда жила в ней. Но она не улыбнулась, ее взгляд скользнул по мне с жалостью.

— Мне так жаль, что я не пришла раньше, — прошептала она.

Я покачала головой, печаль закралась в мое сердце. — Лучше бы ты вообще не приходила.

Она открыла рот, чтобы ответить, но ближайший охранник зарычал на нее, обнажив клыки.

— Мы разведем вас по сторонам еще дальше, если вы не закроете свои рты, — сказал он ледяным тоном.

Кларисса махнула на него рукой. — О, перестань драматизировать, Джеффри. Девочки рады видеть друг друга, вот и все. Оставь их в покое и подумай о том, как ты преподносишь себя. Это совершенно неприлично.

Он пристыженно опустил голову, немного отступив назад, чтобы дать Келли немного места. Казалось, ее ничуть не смутила его угроза, и я не могла не восхититься ее храбростью перед лицом всего этого. По крайней мере, у меня было время привыкнуть к обществу стольких вампиров. У нее едва был день, и она выглядела готовой наброситься на них всех.

Чувство вины охватило меня, когда я подумала об Эрике и обо всем, что произошло между нами. Что бы она подумала обо мне, если бы узнала о моих чувствах к вампиру? Смогу ли я когда-нибудь рассказать ей правду обо всем этом?

Я взглянула на Пейдж, и она нахмурилась.

— Ты в порядке? — одними губами спросила она, и я кивнула, не в силах больше вымолвить ни слова.

Снова хлопнула дверь, и я, оглянувшись, увидела, что красная занавеска колышется на ветру.

— Дамы и господа! — Воскликнула Фелиция, подходя к краю алтаря в экстравагантном розовом платье. — Прибыли братья Бельведер.

Звуки музыки наполнили воздух, и мое сердце замерло, когда все в комнате поднялись со своих мест.

Майлз появился первым, шагая по проходу с выпяченной грудью. На нем был темно-зеленый костюм с белым цветком, приколотым к нагрудному карману. Он выглядел сияющим… почти счастливым, но, клянусь, я заметила несколько трещин в его фасаде. Особенно когда его глаза нашли кого-то в толпе, и я заметила, что Уоррен смотрит на него с болезненной напряженностью. Майлз слегка ободряюще улыбнулся ему, прежде чем сдержать выражение лица и отвернуться от своей настоящей любви, дойдя до конца прохода.

Майлз подмигнул мне, прежде чем проплыть мимо и подойти к Пейдж.

Она перевела дыхание, затем застенчиво улыбнулась ему. — Привет, — прошептала она.

— Эй, красавица, ты готова ко всему этому блеску и великолепию?

Она кивнула, и мне стало интересно, какими были для нее последние несколько дней после церемонии. Я надеялась, что Майлз хорошо

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 124
Перейти на страницу: