Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Переписка. Письма митрополита Анастасия И.С. Шмелеву - Антон Владимирович Карташев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 114
Перейти на страницу:
Царское Село летом 1916 г.: «В августе из Крыма приехал Гахам караимский. Он представлялся Государыне и несколько раз побывал у Наследника, который слушал с восторгом легенды и сказки, которые Гахам ему рассказывал. Гахам первый умолял обратить внимание на деятельность сэра Бьюкенена и на заговор, который готовился в стенах посольства с ведома и согласия сэра Бьюкенена. Гахам раньше служил по Министерству иностранных дел в Персии и был знаком с политикой англичан. Но Государыня и верить не хотела, она отвечала, что это сказки, так как Бьюкенен был доверенный посол короля английского, ее двоюродного брата и нашего союзника» (Танеева (Вырубова) А. Страницы моей жизни. 1923. С. 64).

372

Из письма Шмелева О.А. Субботиной от 29 июля 1942 г.: «27-го вечером меня доставили, – мы вернулись с мужем караимочки в Париж – за 40 мин., на мощной машине, – причем с нами ехал окорок и его влиятельный хозяин…» (И.С. Шмелев и О.А. Бредиус-Субботина. Т. 3. Ч. 1. – М.: РОССПЭН, 2005. С. 411)

373

Грондейс Лодевейк (1878–1961), голландский журналист, ученый, общественный деятель. Первый раз приехал в Россию в 1915 г. как корреспондент английской газеты. Оказался свидетелем двух революций. Положение военного корреспондента позволило ему перемещаться по стране, охваченной Гражданской войной. Например, в 1918 г. ему удалось стать участником Первого Кубанского похода под предводительством ген. Корнилова и побеседовать в Москве с военными специалистами Красной армии. Он изучал обстановку двух противоборствующих лагерей, общался с простыми солдатами. Итогом его журналистской работы 1918–1920 гг. явилась книга воспоминаний «Война в России и Сибири», изданная в 1922 г. на французском с предисловием бывшего посла Франции в России М. Палеолога и французского слависта Э. Омана. Жил во Франции до 1928 г., затем – в Голландии, где вел преподавательскую деятельность. В 1935 г. – экстраординарный профессор истории византийского искусства, а в 1939 г. – экстраординарный профессор иконографии и религиозного искусства Утрехтского университета. В 1941 г. защищал в Париже докторскую диссертацию на тему «Византийская иконография распятия Христа». Во время оккупации Голландии немцами не принял предложение сотрудничать с нацистами, но и не избегал контактов с членами голландского Национал-социалистического движения.

374

Рассказ печатался в г. «Парижский вестник» 6 сент. 1942 г.

375

Имеется в виду статья из книги: Салтыков А. Две России: Национально-психологические очерки. – Мюнхен: Милавида, [1922].

376

Богданович Павел Николаевич (1883–1973), участник Первой мировой войны, бывший полковник Генштаба. В 1925 г. создал Национальную организацию русских разведчиков. Редактор г. «Парижский вестник». Согласно документу канцелярии рейхсфюрера СС, опубликованному в журнале «Часовой» (1973, июнь, № 564), полковник Богданович был обвинен представителем Гестапо в Париже в принадлежности «Николаевскому монархическому движению» (памяти вел. кн. Николая Николаевича), но избежал ареста.

377

Жеребков Юрий Сергеевич (1908–1980), член нацистской партии, возглавлял сначала Комитет взаимопомощи русских беженцев во Франции, а позднее – Управление по делам русских эмигрантов. Публично призывал русских эмигрантов к сотрудничеству с немцами. В 1948 г. был приговорен французским судом к принудительным работам за пособничество оккупационным властям. О Жеребкове и его готовности помочь Шмелеву с визой в Голландию сообщается в письме О.А. Субботиной от 22 авг. 1942 г.: «Управление делами русской эмиграции само все сделает, мне обещал сам возглавляющий <…> Я говорю об Юрии Сергеевиче Жеребкове. Это родной племянник генеральши Ольги Федоровны Поздеевой, моей глубочайшей почитательницы, – помнишь, писал я тебе о ее письме и моем – ей, которое ходит в Париже и жадно-страстно читается. Я отказался дать его напечатать. Юрий Сергеевич обещал непременно устроить, – и я ему верю. Он понимает, как важна для меня и для жизни, для выполнения моего писательского долга – поездка» (И.С. Шмелев и О.А. Бредиус-Субботина. Т. 3. Ч. 1. – М.: РОССПЭН, 2005. С. 442–443).

378

Речь идет о книге Н.Я. Данилевского «Россия и Европа» (1869), основная мысль этого сочинения, открывшего «цивилизационный» подход к истории: у России есть свой собственный исторический и культурный путь, отличный от европейского пути.

*

Бакалейщики (фр.).

**

Имеются в виду продуктовые карточки. От фр. ticket.

379

Крым Клара Абрамовна (1902 – 1965), доктор медицины. В эмиграции во Франции. Окончила медицинский факультет в Монпелье (деп. Эро). Участник Второй мировой войны, работала в санитарных поездах. По окончании войны получила от французского правительства разрешение заниматься медицинской практикой. Известный врач среди русской эмиграции.

***

Правильно: Petit-suisse (пти-сюис) – несоленый свежий сыр из коровьего молока и сливок.

380

Пастак Исаак Абрамович (1894–1965), уроженец Симферополя, сын известного крымского агронома-садовода, служил в Белой армии, в эмиграции закончил Политехникум в Праге, затем работал в лаборатории Трюфо в Париже, крупнейший специалист в области агрикультурной химии, автор около 100 научных работ, кавалер ордена Почетного Легиона, вице-председатель Общества русских химиков во Франции. Его младший брат Себастьян Абрамович Пастак, инженер-электрик, работал на предприятиях Трюфо в Версале. Шмелев ценил дружбу с братьями Пастак и очень тепло отзывался о них, как о редкостных людях. Пастак снабжал писателя в голодное военное время продуктами, проявлял заботу и внимание (например, привозил миндаль и оливковое масло).

381

Шмелев делился в письме Субботиной от 24 дек. / 6 янв. 1943 г.: «В пятницу, 1-го янв., вечером совсем, заехал меня поздравить один из 2-х братьев Pastak, – товарищи моего Сергуньки; инженеры. “Вы больны недостатком витаминов. Вы едите только вареное все. Я привез Вам моркови! Сколько влезет – давите и пейте сок. Я сегодня звоню двоюродной сестре. Она хороший доктор (караимка, окончила медицинское образование во Франции, серьезная, му-драя!), завтра она будет у Вас…” Малоразговорчивый, большой химик, чудесное сердце». (И.С. Шмелев и О.А. Бредиус-Субботина. Т. 3. Ч. 1. – М.: РОССПЭН, 2005. С. 564).

382

О бомбежке, о своем спасении и сопутствующих этому чудесных обстоятельствах как об особенно значимом для него событии Шмелев вспоминал даже в 1945 г. Из его письма Ильину от 4 апреля 1945 г.: «Много испытан, хватило бы на тысячу жизней. В кольце взрывов – 6 бомб упало округ, ближайшие – в 3 – 9 мтр.... а я лежал в

1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 114
Перейти на страницу: