Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Письма. Том I. 1828–1855 - Святитель, митрополит Московский Иннокентий

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 124
Перейти на страницу:
и любовно моею честь имею быть Вашим покорнейшим слугою

Иннокентий, Архиепископ Камчатский.

августа 28 дня 1854 г. Яктск.

Письмо 145

Возлюбленный, милый мой Ганя!

С нетерпением жду я от тебя письма. Но в то же время думается мне, что ты не успел возвратиться из твоего Апостольского путешествия ко времени отхода последнего судна. Это решится не ранее, как по приходе Аянской почты от 5 октября. Она, вероятно, за Леною, которая еще не стала. На последнее твое письмо я отвечал тебе; и потому не знаю, что тебе писать. Новости политические ты узнаешь официально и по газетам, который, вероятно, Вы получаете. Журналов твоих я во второй раз еще не читал, — не удается-и потому не могу возвратить их тебе. У нас теперь новость только одна: начался пересмотр переводов на Якутский язык св. книг, и это делается, по вечерам, у меня в доме 2 раза в неделю. Еще устраиваю свою квартиру; еще достраиваю корпус для монахов, где будет 6 келий, очень хороших, и еще-Гаврило[252] мой толстеет и жиреет, и столярить; нравственно тот же. Вот тебе и все новости. Ты спрашиваешь о твоих сигарах; вот тебе ответ и отчет. Гаврило говорит, что твоих сигар было всего две тысячи: за сигары подучено 105 р. сер.; больше получить было нельзя, ни здесь, ни в Иркутске. Из них употреблено: в Томск брату 50 р., на пересылку 76 коп.; девице Марье Поповой за подорожную 8 р. 44 коп., на прогоны 22 р., чаю, сахару и провизии от Якутска до Аяна 9 р. 22 коп., итого 90 р. 42 коп. Чаю 3 ½, ф., сахару 5 фунт., сухарей 25 ф. Остадьные деньги, 14 р. 58 коп., за мною: куда прикажешь, туда и будут употреблены. Затем, призывая благословение

Божие на тебя, на твою подругу, на твоего сына, дочь и на всех, вверенных тебе, остаюсь тот же, что и прежде, отец твой

Иннокентий Архиепископ Камчатский.

Октября 20 дня 1854 г. Якутск.

Письмо 146

Милостивый Государь, Андрей Николаевич![253]

Приношу мою благодарность за письмо Ваше ко мне от 23 июля, которое я получил 17 октября.

Не рано ли Вы поздравляете меня с расширением епархии моей присоединением Амура? И я удивляюсь, откуда Вы узнали — 23 июля-о том, что Николай Николаевич проплыл по Амуру, тогда как курьер от него, М. С. Корсаков, проехал чрез Якутск 17 июля? Да, подлинно великое дело совершил Николай Николаевичу великое и с тем вмести спасительное для Камчатки, как это Вы можете видеть из выписки из камчатеких писем. Нельзя не удивляться путям Провидения. Если бы Н. Николаевич не сплыл по Амуру и не сплавил с собою хлеб и людей, — что в самом деле было крайне рискованно, то Петропавловск был бы уничтожен неприятелем. Конечно, Бог знает, что будет далее, но, по крайней мере, теперь Камчатка спасена, между прочим, пособием Амура. Мы полагаем, что известие о славной защите Петропавловского порта храбрыми русскими в Петербурге будет принято с немалым удовольствием, ибо кто мог ожидать, чтобы Камчатка могла отразить такую страшную силу? Но велик Бог русский! И блаженны надеющиеся на Него! окажу вместе с тою особою, которая так начинает письмо свое ко мне.

Николай Николаевич в Якутске был с 31 августа по 4 сентября и так же, как и прежде, был внимателен и милостив ко мн. Мы с ним условились на будущее лето свидеться на Амуре, разумеется, если не помешают п. цы Англичане, и мне будет дозволено Св. Синодом.

Я виноват пред Вами, что давно не писал Вам; а не писал потому, что сначала писать было нечего, а потом некогда.

Нового у нас в Якутске немного. Одна новость, которая для Вас интересна, есть та, что в прошедшем месяце начались в моих келиях заседания для пересмотра Якутских переводов. В числе членов сей комиссии находятся и посторонне-казачий Атаман и некто мещанин Попов. Но дело идет очень не быстро: едва одну главу успевают просмотреть: впрочем это оттого, что много бывает толков о каждом слове, не вполне выражающем руский текст. И потому дело пересмотра не скоро кончится; да притом и после этого еще будет пересмотр не переводов, но только слов, не вполне соответствующих с русским текстом; и это будет уже в большом собрании многих лиц духовных и светских, и якутских, и русских. Итак, конец этому делу еще далек, тем более, что заседания должны прерываться по причине отлучки главных членов по делам службы. Но спешить не станем.

Выписку из камчатских писем о дивном избавлении Петропавловска от нашествия сильных врагов, которую Вы получите от Владыки вместе с сим письмом, потрудитесь передать Татьяне Борисовне вместе с моим глубочайшим почтением. Я напишу к ней на следующей уже почте. О действиях наших миссий я Вам не пишу; узнаете по-прежнему[254].

Думал я, но не смел написать Владыке нашему. Гладом гибну я, окаянный, и многие-не гладом хлеба, а слова св. Отец, издаваемых в русском переводе. Будучи в Ситхе, я пользовался сим и другими журналами из семинарской библиотеки; а здесь никто никакого журнала духовного не выписывает, а сам я не могу еще справиться своими финансами. Впрочем я писал об этом предмете Г. Обер-Прокурору и жду ответа. Сделайте милость, похлопочите об этом, ели можно. Чрез 15–20 дней думаю ехать на усть Маю для освящения нового храма, где надеюсь увидеть тунгусов и раскольников, живущих там.

С искреннею любовью, благодарностью и глубоким уважением честь имею быть Вашим покорнейшим слугою

Иннокентий, Архиепископ Камчатский.

Ноября 3 дня 1854. Якутск.

Письмо 147

Высокопреосвященнейший Владыко, Милостивейший Архипастырь и Отец[255].

По последним сведениям, полученным мною ныне из Америки и севера Азии, между прочим, видно, что слово Божие, проповедуемое между язычествующими туземцами, благодарение Господу, распространяется с довольно значительным успехом, и в особенности в севере Америки. Квихпакский миссионер, протоиерей Нецветов в прошедшем году присоединил к церкви, как можно видеть из выписки его журнала, всего 291 человк. Ситхинский протоиерей, Литвинцев, в конце прошедшего и в начале настоящего года присоединил к церкви Колош 38. От Кенайского и Нушегакского миссионеров не получено никаких сведений. Священник Анадырской миссии, Никифоров, в две поездки свои на устье Анадыра, окрестил в 1852 году 8 человек и в году 61 человека, а всего 69 человек, и большею частно из Оленных Чукоч, привитающих при устье Анадыра. Удский священник, Логинов, в две поездки свои по своей обширнейшей епархии, присоединил

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 124
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Святитель, митрополит Московский Иннокентий»: