Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Магистр Разрушения - Ирина Владимировна Сыромятникова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 122
Перейти на страницу:
не выглядящий несчастным пленником, скорее — увлеченным игрою с мышью котом. Враг, перед которым оказались бессильны обстоятельства и расстояния. Живое напоминание о чужой силе.

«Я должен вернуться», — с неожиданной ясностью осознал Тьян. — «Должен припасть к стопам иных, темных владык. И умолять их о прощении!»

Вот только — как? Слишком далеко он забрался, уступив своей гордыне и глупости. До ближайшего портала, способного перебросить его к границам Арконата, невозможно дойти пешком — только доплыть. Иных путей на север он не знает.

Впрочем, не все потеряно: после армейского десанта госпожа Аякаси покинула свой остров и ушла в загул — лечить нервы. В ее владениях царили хаос и безвластие, а безопасных глубоководных бухт на островах немного… Тут в Тьяне заговорил профессиональный диверсант.

«Океанский корабль по-прежнему должен находиться там. Насколько хорошо его охраняют? На месте ли команда? Смогу ли я заставить их повиноваться?»

Вопросов было больше, чем ответов, но остановиться Тьян уже не мог. Завтра же он отправится на остров Аякаси, якобы — навестить ушедшего в отставку наставника. А дальше — будь что будет.

Глава 32

Не люблю интриги и ненавижу таинственность. Со стороны все эти многозначительные оговорки, сложные телодвижения или попытки сожрать секретные записи выглядят откровенно глупо, вот как сейчас, например.

Накануне я плотно поужинал жареной рыбой, свежим хлебом, сыром и фруктами, испускающими умопомрачительный аромат (вкусил, так сказать, плоды знойного Юга), а потом спокойно лег спать. Но заснул я в одном месте, а проснулся — в другом. То есть, камеры (ну, не тянет каменный мешок на гостевые покои!) были с виду одинаковые, вещи лежали так, как я их оставил, но тренированный взгляд Тени с ходу находил десяток отличий в расположении пятен плесени, оттенке камня и трещинах в штукатурке. То есть, меня по-тихому куда-то перенесли, и про последовательность поворотов и коридоров, ведущих к выходу, можно забыть. В таком случае, что мы имеем?

А имели мы завтрак и воду для умывания — стоило мне начать звенеть цепями, как явились двое служителей, принесли то и другое, дождались, пока я начну есть, и ушли. Вежливые такие. Даже ложку выдали, глиняную, правда.

Я честно попытался съесть все (хлеб, варенье, тыквенную кашу), но выяснилось, что пребывание на Юге приучило меня довольствоваться малым — такое количество харчей за раз в меня попросту не помещалось. Невероятным усилием воли я удержал себя от попытки прятать булки под матрасом и постарался привести мысли в порядок.

Вот, значит, какие они, Патриархи (ничего впечатляющего). Мою безумную выдумку то ли приняли на веру, то ли пытаются как-то подтвердить. Почему бы и нет, в конце концов? В прошлый раз нечто подобное произошло совершенно естественным образом, и покойный Сандерс не мог не докладывать об этом руководству — он же участвовал в моих поисках. Я просто пересказал то же происшествие, заменив действующих лиц. Глупо, конечно, два раза на одни грабли, но чего только с адептами Тьмы не бывает! Эх, жаль, нет со мною Ракша: имея под рукой невидимую связь, можно было бы убедить Патриархов в чем угодно.

Обследовать камеру, простукивая пол и стены, я не стал, и Тьму применять поостерегся — глупо организовывать прорыв непонятно куда. Вдруг это — не остров Трех Башен? Лекор не смог дать мне внятного описания твердыни владык, а соображения гармонии к делу не пришьешь. А даже если я и попал, куда хотел, как найти тут Ракша? Мои чувства молчали. Вернее, я кожей чувствовал непрерывное давление, не переходящее в зуд и равномерное со всех сторон. Как его толковать, было непонятно.

Нужно хоть одним глазком глянуть наружу. Самый безобидный способ — попросить искупаться. Я Лорд или не Лорд? Может, меня вши замучили!

Когда тюремщики появились снова, я жестами стал объяснять им, что грязный и воняю. Меня поняли и, на удивление, игнорировать не стали. Расчет оказался верен — таскать воду в камеру никто не собирался, и меня просто отвели в купальню. Наш путь лежал по тем же однообразным коридорам без окон, освещенным яркими белыми светильниками непонятной мне природы. Все вокруг неуловимо (и неприятно) напоминало Ганту, но свежий воздух, как-то попадавший в это место, приносил с собой тонкий аромат хвои, а слух Тени постоянно различал далекий ритмичный шум прибоя. Теперь я был почти уверен, что нахожусь в одном из тех странных зданий, которые видел с острова-храма.

Купальня оказалась просторной и пустой, а мытье в наручниках — необычным ощущением. Намеки на то, что цепи нужно снять хотя бы с ног, тюремщики игнорировали. В результате, оставшиеся от плаща лохмотья пришлось сменить на местные обмотки светло-серого цвета. Интересно, что он означает?

Вернули меня в другую, уже третью по счету камеру (традиция у них, что ли, такая?), но с тем же тюфяком и одеялом. Пришлось просить заменить их. Перед сном заметил, что непрерывное давление ослабело. Или это привычка?

Последующие часы (сутки?) я занимался тем, что слушал, до предела напрягая волшебный слух вора, буквально растворяясь в воздухе, ловя малейшую его дрожь. В коридорах поблизости ворошилось шестеро сторожей. Они приходили, уходили, и это позволяло приблизительно понять устройство ближайших помещений. Один из них видел меня в камере и при встрече с напарниками обменивался фразами типа: «Спит», «Сидит», «Миски забери». Один раз мне померещились ругательства на долийском (не очень характерный тут язык). Тень Магистра советовал заметить время, проходящее между сменами караула, но как? Периодически светильники в камере тускнели, обозначая ночь, это было единственным намеком на суточные ритмы. Значит, при организации побега придется пойти на некоторый риск…

Через три цикла смены дня и ночи я заметил, что странное давление, то возраставшее, то уменьшавшееся (по умолчанию решил считать его магической слежкой), сошло на нет. Тянуть дальше не имело смысла. Точку, с которой за мною наблюдают, Тень вычислил (никакой магии, просто линзы и зеркала), вчера я удачно раздавил там здоровенную мохноногую тварь, вылезшую из сортирной дырки. Зараза умудрилась приподнять деревянную крышку очка (вот это силища!), так что моя истерика выглядела вполне естественно. В общем, пока стеклышко не протрут, разобрать происходящее в камере наблюдатели могут с большим трудом.

Свет очередной раз потускнел, но ложиться спать я не торопился (к этому охранники должны были уже привыкнуть). Первым делом следовало выяснить, как действуют тут мои способности. Я позвал, и Тьма с готовностью легла в мои ладони, но кандалы держались намертво. Судя по всему, отлили их из чистой

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 122
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ирина Владимировна Сыромятникова»: