Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Утраченная иллюзия - А. В. Бурнашев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 198
Перейти на страницу:

— Нет! — я вздрогнула от неожиданности. Было видно, что у Милы округлились глаза, и она резко побледнела.

— А? — Миналье растерялась. — Почему нет?

«Так! Блин!» — я лихорадочно пыталась собрать мысли в кучу, стараясь сохранять, при этом, дежурную улыбку на лице. — «Соображай очень быстро! Нужно придумать какую-то правдоподобную отговорку, почему мы не хотим идти в баню с главой ученического совета».

— Я оговорилась. Или, вернее сказать, неверно сформулировала свою мысль. На самом деле я совсем не это имела в виду.

«Пока я говорю много бессмысленных фраз, это даёт мне время успокоиться и собраться с мыслями».

— Мы сейчас идем не в баню, а в общежитие, чтобы переодеться. Кроме того, Миле нужно в туалет. Она уже еле держится. Вон вся бледная, как снег.

Миналье взглянула на Листвард и улыбнулась.

— Действительно.

— Мила, беги вперёд. Не жди нас, — сказала я подруге. — Я потом зайду за тобой, когда соберусь.

— Хорошо, — кошка кивнула и заспешила прочь.

— Простите, что задержала, — сказал Лисси. — Я не знала. Идём, я провожу тебя до общежития. Хочу задать пару вопросов, если ты не против.

— Ладно.

Мы пошли вдоль аллеи.

«Понятия не имею, что ей опять нужно. У меня каждый раз мурашки по коже, когда глава учсовета решает вызвать меня на разговор».

— Похоже, у тебя уже есть здесь близкие подруги, и вы даже вместе ходите в баню, — Миналье улыбнулась. — Получилось поладить с остальными учениками?

— Конечно, — я кивнула.

— Может у тебя возникают проблемы с некоторыми из них?

— Нет, — я мотнула головой. — Никаких проблем нет.

— Уверена? — глава учсовета странно покосилась на меня краем глаза. — А мне, почему-то так не кажется. Только что тебе бросал вызов Генрих Аванис, а теперь и принцесса София обратилась с таким же прошением. Думаешь это нормально? Ливон многократно превышает тебя и в статусе и в магической силе. Тебе не страшно ссориться с особой такого ранга?

— Она уже подала заявку? — я нахмурилась.

— Да. Но я попросила пока не регистрировать её, чтобы не получилось, как с Генрихом. Пожалуйста, подойди к администратору арены, ознакомься с условиями поединка и поставь свою подпись. Сделай это до конца дня.

— Хорошо.

— Но лучше было бы тебе помириться с ней, пока не поздно.

— Да мы и не ссорились, — я опять улыбнулась. — Просто решили проверить — кто из нас сильнее, только и всего. Я не боюсь ей проиграть. Она не Генрих. Ничего страшного со мной не случится.

— Хорошо, — Миналье вздохнула. — Кроме поединков, говорят, сегодня было ещё и какое-то происшествие на центральной площади. Кажется, тебя хотели принудить взобраться на статую короля.

— Представления не имею, о чём речь, — я пожала плечами, невинно улыбаясь. — Наверное, произошла какая-то ошибка или люди что-то поняли не так.

— Ясно, — Лисси покачала головой и хитро улыбнулась. — Наверное, ты права. У меня не было времени, чтобы прийти и посмотреть на это. Я посылала пару своих помощников, но они не успели. Когда они были на площади, всё самое интересное уже закончилось.

— Понятно.

— Ты, кстати, умеешь призывать фамильяров?

— Мне не сделать этого, пока у меня на запястье браслет, — я вздохнула.

— Действительно, — Лисси снова кивнула.

Мы подошли к воротам женских общежитий.

— Ну, хорошо, Алиса Лиседж. Ты мне очень нравишься, и я искренне хотела бы помочь. Если у тебя, правда, возникают какие-то разногласия с другими учашимися, не стесняйся рассказать мне об этом. Обещаю, что я не буду вмешиваться грубо и не обдуманно. Скорее, я постараюсь помочь тебе советом или воздействую на ситуацию тайно, из-за кулис и чужими руками. Я не доставлю ещё больших проблем.

— Спасибо, — я улыбнулась. — Тогда может ты, правда, сможешь помочь мне в одном весьма деликатном деле. Обещаю, я в долгу не останусь. Возможно, мы можем оказаться полезны друг другу.

— Очень интересно, — Миналье кивнула. — Уже не терпится услышать, что ты имеешь в виду. Но если дело действительно деликатное, давай не будем обсуждать его у всех на виду. И ты, и я, находимся под пристальным вниманием множества людей. Здесь не только у стен есть уши. Они могут оказаться даже у этого куста роз, рядом с которым мы остановились.

Я невольно покосилась на пышные бутоны бело-розовых цветов в густой зелёной листве.

— Позволь мне, всё же, сходить с вами в баню, — Лисси улыбаясь, чуть склонила голову.

— Хорошо, — я кивнула. — Но тогда Листвард придётся с собой не брать. Ей не нужно, пока знать все мои тайны.

— Ясно.

— Подожди меня немного, я сейчас переоденусь.

Оставив Миналье внизу, я поднялась в свою комнату. Здесь тишина и покой. Воздух дышит приятной прохладой. Дверь на балкон по-прежнему открыта, но тюль отодвинута.

«Наверное, сдвинуло ветром во время бури. Мы не позаботились закрыть дверь, уходя на завтрак. Никто и не думал, что днём случится гроза. Очень хорошо, что в комнату не попала вода, и ветер не доставил нам с Кристиной лишних проблем», — я задёрнула тюль. — «На территории академии нет мух или других зловредных насекомых. Но есть стрекозы, пчёлы, шмели и бабочки. Ну, или какой-нибудь жук может залететь в комнату. Тоже будет не очень приятно. Так. Ладно. А это ещё что за пятно на ковре?» — удивлённо взирая на едва заметное загрязнение на мягком, светлом ворсе, я нагнулась и потрогала его пальцем. — «Мелкий серый песочек. Очевидно, попал сюда с улицы, но я не понимаю как. Неужели Кристина позволила себе пройтись по комнате в уличной обуви. Кажется, она никогда ещё так не делала. Отис отличается педантичной аккуратностью. Но в этот раз, видимо,

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 198
Перейти на страницу: