Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Мы созданы из моментов - Молли Маклейн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Перейти на страницу:
фестиваля и доводим себя до потного состояния, наступает середина дня, и толпа уже вовсю ревет.

— Я пойду домой, приму душ и переоденусь, — бормочу я Джинксу и Эйдену, который, наконец-то, появился час назад. — Я чертовски воняю, и мне нужно вернуть леди.

Эйден смеется.

— Держись крепче, Ромео. Они собираются объявить результат конкурса пирогов, и ты знаешь, что мама захочет сфотографироваться со всеми нами, когда она победит.

— Можем мы все быстро помолиться, чтобы Микайла не победила ее снова? Я не могу слушать ее причитания и стоны еще год, — ворчит Джинкс, пока мы идем к стенду с пирогами, где уже начала собираться толпа.

— Ты должен признать, что это было довольно забавно, — говорю я, вытирая потное лицо рукавом.

— Оглядываясь назад, да, но только потому, что все уже почти закончилось. Или мы на это надеемся. — Эйден ухмыляется.

Мы пристраиваемся позади Чака и Сьюзи, а также Пола, Ханны и их детей, и Джетт практически ползет по моей ноге, чтобы лучше видеть.

— Мамы не видно, — говорит он, когда я поднимаю его на плечи. — А вот и она! И бабушку тоже!

В передней части палатки, выстроившись за кучей в основном съеденных пирогов, десять лучших дам Коул-Крика улыбаются, терпеливо ожидая своих результатов. В какой-то момент, с тех пор как я видел ее в последний раз, Хейден переоделась в белое платье без рукавов, которое струится по ее изгибам, как волосы по плечам. Я не могу отвести взгляд.

— Твоя мама выглядит очень красиво, не так ли? — спрашиваю я Джетта. — Ты думаешь, она выиграет?

— Ага. И бабуля тоже.

— Очень на это надеюсь.

— Дамы и господа, настал момент, которого вы все ждали. Время короновать нашу принцессу польских пирогов! — Брен Бишоп шагает к концу шеренги, микрофон в руке. — Я сам имел удовольствие попробовать каждый из этих вкусных творений и должен сказать, что в этом году решение было очень трудным.

Мама рядом с ним закатывает глаза, а Хейден пытается удержаться от смеха. Микайла занимает другой конец очереди, держа в руках корону и тревожно улыбаясь. — Без лишних слов, давайте перейдем к результатам. На третьем месте у нас миссис Яниковски и ее классический вишневый пирог. Всегда приятно, миссис Джей, но я считаю, что в этом году вы превзошли себя. — Публика аплодирует, когда миссис Джей принимает свой трофей и обнимает Брена почти непристойно, что вызывает смех в толпе.

— Ух! — Брен отстраняется, обмахивая себя карточкой с результатами. — Даже не представляю, какое поздравление я бы получил, если бы вы выиграли, миссис Джей.

Она бросает на него взгляд и возвращается на свое место. Он делает еще один вздох, поправляет рубашку и возвращает свое внимание к карточке. — Переходим ко второму месту… — Он делает паузу и сглатывает, и я буквально вижу страх в его глазах. Мы все видим.

— Черт, — бормочет Джинкс. — Кто покупает водку?

— Всего одно очко разделяет первое и второе место, и второе место в этом году заняла не кто иная, как миссис Эндерс с ее невероятным кокосовым кремом.

Толпа аплодирует, а Мама натягивает улыбку, которая на удивление более искренняя, чем я ожидал.

— Спасибо, Брен. — Она наклоняется, чтобы поцеловать его в щеку, и принимает свой трофей без происшествий, в то время как каждый из нас, детей, стоит и ждет, что с ее головы вот-вот сорвется макушка. Но этого не происходит. Она просто возвращается на свое место, подмигивает Хейден и слегка подталкивает ее локтем.

— А теперь наш главный победитель, — медленно говорит Брен, сканируя остальных участников, чтобы оттянуть момент. — С ее карамельным яблоком, нашей новой принцессой польского пирога стала новенькая Хейден Фосс.

У Хейден расширяются глаза, и Мама вскрикивает, указывая на Микайлу.

— Отдай мне корону!

Лицо бедной Микайлы краснеет, но она отдает корону, чтобы Мама могла надеть ее на голову Хейден.

Джетт кричит с моих плеч:

— Хорошая работа, мама!

— О, спасибо, черт возьми, — вздыхает Эйден.

— Поздравляю, Хейден, — говорит Брен в микрофон. — Ты знакома с нашей традицией? Знаешь ли ты, что ты должна сделать сейчас?

О, черт, я забыл об этой части.

— Знаю, — говорит она с яркой ухмылкой, поднимая тарелку с пирогом и направляясь к толпе.

— Это буду я, — Джинкс вскидывает плечи и надувает грудь. — У меня хорошее предчувствие.

— Подумай еще раз, придурок.

В прошлом году я сбежал, прежде чем Микайла смогла найти меня в толпе, но в этом году… эта девушка и этот пирог — мои.

Толпа смещается перед нами, и вдруг передо мной стоит Хейден, хлопая ресницами над потрясающими темными глазами и розовыми губами, которые я не целовал слишком давно.

Эйден берет Джетта с моих плеч, а Хейден с улыбкой делает шаг вперед.

— Итак, есть одна вещь, которую я должна сделать, — говорит она уверенно. — Самое смешное, что… это не входило в мои планы. Я даже не знала об этом пару часов назад.

— О? — Я подаюсь вперед, прекрасно понимая, что сотни людей, в основном мои друзья и соседи, наблюдают за нами.

— У меня было что-то совершенно другое задумано на сегодня, но это… — Она поджимает губы, ее ноздри слегка раздуваются, а на щеках появляется румянец. — Это кажется идеальным, — хрипит она.

— Ага. — Давай, детка, спроси меня.

— Джесси Эндерс, будешь ли ты моим принцем? — Она предлагает мне тарелку с пирогом, и я принимаю ее без колебаний.

Толпа аплодирует, и я смеюсь, когда они начинают скандировать:

— Накорми его! Накорми его! Накорми его!

Ухмыляясь и следуя традиции, Хейден набирает вилкой пирог и отправляет его мне в рот.

— Так чертовски вкусно, — бормочу я, обхватывая липкую сладость. Я жду, что она предложит мне еще, но вместо этого она забирает тарелку и передает ее Джинксу.

Черт…

— Я хочу сказать кое-что еще, — говорит она, протягивая мне обе руки. — То, что я должна была сказать давным-давно.

— Детка, тебе не нужно делать это сейчас, не перед всеми…

— Но мне нужно. — Она отводит плечи назад и переворачивает запястье, показывая мне свою татуировку… которая не совсем такая, какой я ее помню.

— Вау. — Когда, черт возьми, она это сделала?

Блеск эмоций в ее глазах, когда она указывает на то, что, как я понимаю, является датой, расположенной на хвосте одной из этих падающих звезд. Там тоже новый сценарий.

— В этот день, почти семь лет назад, ты появился в моей жизни буквально из ниоткуда. Мы провели вместе меньше часа, но ты заставил меня почувствовать себя единственной девушкой в мире в тот вечер. Ты был милым, добрым, веселым, терпеливым и… — На мгновение

1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Молли Маклейн»: