Шрифт:
Закладка:
— Надолго? Навсегда? — Стефан почувствовал волнение, мысль, что стихии потеряны навсегда пугала его, слишком привык к ним.
— Не могу сказать. Не знаю, милорд. Они и к вам применяли?
— Изгнание. Они так его называют. Что-то ещё?
— Мой человек говорил, что Ринны и Уинки запаслись защитами от магии, боятся они магов очень. И постоянно повторяют, что они дети Древа и оно им поможет очистить Хриллингур от магов. Ринны и Уинки собирают магов по всему Хриллингуру, кто не успел скрыться и свозят в эти подвалы. Что происходит дальше неизвестно. Туда не каждого допускают. Некоторые парни из палачей тени болтали, что стояли перед Древом и касались его.
— Гостар вырастил Древо для Эльсвера, — следующая часть общей картины прояснилась для Стефана, впрочем, и об этом он догадывался. — И кажется именно оно поддерживает его молодость.
— Вы заметили, да? — Малат заинтересовался. — Я помню Ринна стариком. Многие уверяют, что это другой Эльсвер, но и молодого продолжают слушать и подчиняться ему.
— И маги ему нужны из-за Древа, — рассуждал Стефан, многое сложилось в голове, но никаких подтверждений пока не было. — Найти бы Гостара.
— Он где-то в подземелье, вместе с остальными. Точнее, держат его, конечно же отдельно, но маги точно здесь.
— Гостар недалеко. Наместник нашёл его, за что и был убит. Ночами я слышу кто-то бормочет. Скрытые камеры, тайные ходы. Мне знакомы подобные галереи, — Фолганд рассчитывал, что агенты брата или парни Малата и госпожи Ридены смогут отыскать вход к магу.
Они успели обговорить с Малатом будущие действия против кланов. Стефан уже придумал по какому сигналу все объединённые силы и армия Аспера начнут захват древней столицы. Маг даже начал готовить необходимую схему для этого грандиозного замысла. Кронами они займутся позже, а затем, палачами тени. Узнать бы, где дети и что с ними, безопасно ли. Эльсвер явно готов осушить все болота, только бы добраться до бывшего раба и Маргариты. А если они окажутся в руках врага, то любые атаки на город не дадут нужного результата.
Очень вовремя успел уйти юный глава рода Малат. Почти следом появились палачи тени. Пять человек вели Стефана, который еле успел одеться, наверх. Для мага это было удивительно, давно его не допрашивали в верхней части дома наместника.
Преодолев несколько лестниц, Фолганда вывели на открытую террасу на самом верхнем этаже. Эльсвер и его родич уже были там. В самых богатых и красивых одеждах предстал глава рода Ринн перед магом и людьми, заполнившими небольшую площадь внизу.
— По воле вероломно убитого наместника Алмира Гранта и выбору Совета пяти ветвей, — громким хорошо поставленным голосом вещал Эльсвер. — Род Дес`Ринн и я, Эльсвер Энурин Дес`Ринн, берём на себя заботы о наших любимых землях. Хриллингур станет счастливым краем свободы от северян и нелюдей.
Он сделал значительную паузу, ожидая реакции толпы, которая не спешила отвечать ему, редкие голоса постепенно поднимали людской хор, пытались завести тех, кто молчал. Осматривая людскую массу внизу, Ринн улыбался, но улыбка его походила на оскал. Молчат — ничего, он припомнит им это молчание. Набрав воздуха в лёгкие, Эльсвер продолжил.
— С сегодняшнего дня каждый ведающий стихии объявляется собственностью кланов Дес`Ринн и Дан`Уинк. Магам надлежит самим явиться в дом наместника для переписи и определения своего места для работы на благо Хриллингура. Любой уклонившийся или бежавший будет пойман и казнён. Любой укрывший преступного мага — казнён, а имущество его перейдёт кланам.
Стефан слушал и не верил тому, что слышит. Аппетиты Риннов были поистине безграничны. Эльсвер собирался купаться в абсолютной власти, наслаждаясь безнаказанностью. Но это они ещё посмотрят, получится ли у него стать единственным и полноправным хозяином Хриллингура.
Ринн сделал знак рукой и мага толкнули вперёд, вывели к толпе.
— Это маг-нелюдь Стефан Фолганд — убийца наместника Гранта. Его вина очевидна и доказана. Сообщники — Скайгард Фолганд и беглый раб Дарион Люций скрываются, но и их мы найдём, чтобы свершилось правосудие. Каждого из них ожидает смертная казнь. Во имя Хриллингура! Во имя Древа!
Нестройный редкий хор голосов волной пронёсся по площади. Стефана вывели с террасы в залу.
— Я всегда беру то, что мне нужно, маг, — с улыбкой на молодом и свежем лице Эльсвер смотрел на Фолганда, его взгляд был таким презрительным, таким уничтожающим.
Только Стефана он не трогал.
— Поглядим, Эльсвер, — ответил он. — Ты излишне тороплив.
Улыбка южанина сделалась шире, похоже он находился в благодушном настроении, а это означало, что дела его идут именно так, как он хочет. Для Фолганда это были плохие новости.
— Я нашёл их, — доверительно сообщил глава клана Ринн. — И скоро вернусь с головой раба в одной руке и твоей девкой в другой.
— Слишком торопишься, — снова Стефан закрыл себя для страшных вестей, не позволил измениться лицу.
— Я вернусь, а ты умрёшь, нелюдь. Ты и твой сын.
— Ты считаешь, что уже получил земли? Только Хриллингур никогда не признает чужака.
Ему все-таки удалось зацепить Эльсвера, тот дёрнулся, полные губы перестали улыбаться, оскалились в гневе.
— Чужак это ты, нелюдь. Никто из Фолгандов не может претендовать на земли Древа. И твоя смерть станет уроком остальным.
— Ты так много говоришь о Древе, но ничего не знаешь, — магу надоел этот разговор, все мысли были о детях и словах Эльсвера.
Фолганд надеялся, что Ринн бахвалится впустую. Не нашёл Дариона, просто придумал это, чтобы напугать мага. Охрана отвела его в камеру, где Стефан немедленно вернулся к самой большой своей работе — ментальной схеме, которая даст знак Югу, что пора наступать на город и захватывать кланы Риннов, Уинков и часть Кадегеров. Вместе с госпожой Риденой они определили, какие дома её родичей следует блокировать до прихода армии и правосудия Фолгандов.
Стефан чувствовал, что время для активных действий приближается. Древо и земли оставались под его ментальным контролем, пусть это никак и не помогало пока освобождению и победе над Ринном. Всему своё время — Стефан знал, но по прежнему важным было найти мага Гостара и место, где прячут росток. Несмотря на подчинение его Фолгандам, оставлять в землях часть Кукловода Стефан не хотел.
66
Ри и не замечала, как тело само готово было летать и кружить по комнате,