Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Город греха - Misty Rain of Jiangnan

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 572
Перейти на страницу:
секретом на континенте Норланд. Он вернулся к столу после ухода старика и Стилрока, только застыл, увидев, что Маунтинси доедала.

За это время он произнес только несколько слов...

Маунтинси посмотрела на пустые тарелки, и даже ей было немного жаль, "Ах, это место не как все, лучше, чем в других районах, еда не плоха!”

Девушка встала и потянулась к Ричарду, говоря "Как насчет того, чтобы ты пришел в мой лагерь? Мои люди ходили в море рыбачить прошлой ночью. Если ты пойдешь сейчас, ты сможешь съесть акул и даже дьявольских китов!”

"Ты не остаешься в Глубоководном море?" Ричарду было довольно любопытно.

“Конечно, нет! Что хорошего в этом месте? Ты можешь видеть только горы и моря снаружи, через такое крошечное окно. Мне нравится видеть небо сразу после сна. Льдины залива на самом деле очень великолепны, и они находятся почти в моем родном городе. Почему ты прячешься в такой маленькой клетке?”

Ричард нашел это забавным, хотя он не мог сказать много, увидев, как Маунтинси выглядит так искренне. Забыть зиму, даже в начале весны или в конце осени люди здесь замерзают до смерти, он хотел сказать, но по внешнему виду девушка понятия не имела о том, что такое холод.

Ричард мог только отказаться от ее приглашения "Нет, я должен встретиться с мастером сегодня днем.”

Маунтинси громко удивилась и внезапно вспомнила, заявив: "У меня назначена встреча с ней сегодня днем - я почти забыла об этом. Вообще-то, не важно, увижу ли я ее, но раз уж ты уезжаешь, пойдем вместе!”

Хотя было еще время до назначения, у Ричарда не было планов, чтобы получить еду в другом месте. Он мог только использовать внутреннюю систему связи и попросить людей, которые послали еду, принести несколько легких закусок, когда они пришли, чтобы убрать. Затем он нашел место с широким видом на большое французское окно и начал общаться с Маунтинси.

Девушка рассказала о славе варварского мира. Из ее рассказов Ричард узнал, что они живут на огромном острове на востоке Норланда, называемом пустынным континентом. Это объясняется тем, что с точки зрения площади поверхности ее уже можно считать континентом. Родные племена, жившие там, называли этот континент Кландором, землей новых героев.

Ричард также отметил, что большую жизнь он провел в Рузленде. Хотя это была жизнь людей, которые жили на самом дне на континенте, Маунтинси слушала с большим интересом.

В этот момент Стилрок и старик завершили обход резиденции Ричарда.

Взгляд Стилрока прокатился по различным магическим материалам и книгам, даже тайно взял толстую и скучную книгу "Планарной геометрии" с книжной полки и пролистал ее. Внутри было много записок, в которых Ричард писал свои мысли. Каждая заметка имела только одну или две строки, но их было достаточное количество, накопленное по всей книге. Стилрок положил книгу обратно и использовал свои пальцы, которые были толстыми, как стальной столб, и слегка схватил книгу по теории магии. Перелистав ее, он нашел похожий набор нот и кивнул, прежде чем отодвинуть его на книжную полку. По сравнению с обычными людьми, Стилрок был гигантом, но его движения были удивительно гибкими, не оставляя после себя ни единого следа.

Старик стоял перед рабочим столом Ричарда, склонившись, когда он внимательно смотрел на одну из неполных идей Ричарда для руны. Большая пергаментная бумага, разложенная на столе, была заполнена бесчисленными числами и формулами, а также двумя грубыми рисунками частей волшебной формулы. Окончательная структура еще не завершена, и еще предстоит провести некоторые расчеты и утвердить формулы. Недостаточная концепция была тем, что рунмастеру будет интересно еще раз взглянуть на них. Тем не менее, старик стоял неподвижно перед столом, как будто у него был большой интерес к этим скучным числам.

Стилрок направился к старику и взглянул на стол. Явно не впечатленный цифрами, он тут же начал хмуриться. "Это руна?" Это далеко от наших святых тотемов. Этот ребенок прилежный, скромный и дисциплинированный, но он довольно беден. Эта руна кажется неполной. Послушайте, в этой формуле есть фатальный недостаток."

Старик покачал головой "может ли орел взлететь в голубое небо, очевидно с того момента, как он взмахивает крыльями из своего гнезда.”

Стилрок потер свои гигантские ладони вместе "Этот ребенок будет орлом в будущем?”

Старик не ответил, а вместо этого сказал: “Пришло время встретиться с Ее Превосходительством Шарон.”

Глава 49

Глава 49

Встреча.

На другой стороне резиденции Ричард и Маунтинси все больше погружались в разговор. Она с энтузиазмом рассказывала о славных охотах в последние годы, где она захватывала мамонтов в одиночку на холоде.

Именно в этот момент Ричард понял, что что-то не так. – «Погоди, - спросил он с неверием, - ты воин?»

Ее ответ показал, что она ожидала этого: «Конечно! Старейшины даже говорят, что я могла бы стать наследником всех тотемных воинов в будущем!»

Ричард немного запутался. – «Тогда ты сможешь научиться магии? Я имею в виду, не будут ли сложностей на твоем пути, которые замедлят тебя, если ты попытаешься узнать оба направления одновременно?» Он тщательно подбирал слова, надеясь не задеть ее гордость.

«Зачем мне изучать магию? Это так сложно и бесполезно ... о, прости, я не имела в виду тебя...» - она высунула язык в качестве извинения, но взгляд, который она остановила на его губах, показался жадным.

Ричард сразу же обернулся, затем пришла подсознательная реакция, которая сказала Маунтинси, что она разоблачила себя. Она сразу же села прямо, объяснив с невозмутимым лицом: «Магия действительно бесполезна для меня. Я могу уничтожить заклинания ниже пятого класса одним ударом, и практически невозможно заблокировать меня заклинаниями шестого уровня. Кроме того, я еще молода и неопытна. Когда я стану старше, я смогу избегать или блокировать более сильные заклинания.»

Хотя Ричард уже знал, что сила Маунтинси была огромной, но он не ожидал, что она окажется настолько большой. Казалось, Кландор был не слабее, чем Норланд.

«Хорошо, тогда. Если ты не планируешь изучать магию, почему ты стала учеником мастера?»

Вертя пальцем вокруг одной из кос, Маунтинси ответила, как будто ответ был очевидным: «Потому что ее превосходительство-легендарный маг. Я просто хотела найти кого-то такого уровня, кто мог бы стать моим наставником, а не ее. Теперь благодаря ей у меня теперь будет три легендарных наставника.

Старейшины сказали, что для Норландеров это важно учитывать. Даже если я здесь ничего не узнаю, стоит потратить немного денег, чтобы прийти в Премиум для фона. По вашим словам, это ... это

1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 ... 572
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Misty Rain of Jiangnan»: