Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Город греха - Misty Rain of Jiangnan

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 572
Перейти на страницу:
шкуры не было столь подробным, как у высококачественных продуктов, за исключением ее размеров и материала. Его происхождение могло быть отмечено только неизвестным.

Серый карлик подозревал, что это существо столкнулось с ее Превосходительством, когда она охотилась. Во-первых, это была не ее цель, но она могла быть случайно использована. Однако он не удостоился расследовать происшедшее, поэтому он использовал термин «неизвестный для происхождения данной вещи.

Несмотря на все это, для Ричарда, у которого были ограниченные деньги и материалы, эта кожа была большой удачей. Поглощенный своими подсчётами, он не обращал внимания на свое окружение. Во всяком случае, эта площадь выставочного зала была рядом с магазинами, и не многие люди были бы заинтересованы в чем-то, что не было особенным. Он хотел спокойно закончить свои расчеты.

Однако Ричард не понимал, что вдруг стал центром притяжения. Внимание тысячилюдей было похоже на взгляд огромного дракона. Он вспыхнул в холодном поту и вновь осознал окружающую обстановку, инстинктивно подняв голову, чтобы посмотреть через холл.

К нему неслась уникально одетая барышня! Ее поднятая голова показала, что оба ее глаза были закрыты, и она только использовала свой нос, чтобы постоянно нюхать воздух. За ней следовали около десяти других охранников, которые, казалось, были варварами, с несколькими солдатами в причудливых доспехах рядом с ними. С точки зрения Ричарда, их легкие шаги сделали их похожими на то, что они готовились что-то украсть, но его инстинкты предупредили его об опасности. За этими смешными движениями были мотивы, потому что даже с целым доспехом они могли спокойно двигаться, не издавая звука.

С одной стороны, было внимание со стороны всех в зале, а с другой стороны была группа странных людей, идущих к нему. Ричард занервничал. Он посмотрел налево, но никого не обнаружил. Справа от него тоже никого не было. Тем не менее, он явно был на пути молодой леди. Поскольку никого не был рядом с ним, то цель молодой леди могла быть позади него, но позади него…

Ричард внезапно осознал, повернувшись, чтобы посмотреть на кожу ящерицы, свисающую за ним. Затем он посмотрел на варваров позади молодой леди, которые смотрели на него, как будто он оскорбил их богиню или как будто они сильно ненавидели его.

Глава 47

Глава 47

Маунтинси.

Охранники из племени варваров были очень искусны. Они смотрели кинжалами на Ричарда, заставляя его чувствовать себя так, как будто десятки мечей непрерывно пронизывали его тело. Огромный стресс оставил его неспособным отдышаться, вырываясь в холодном поту. Как бы он ни был медлителен, он бы понял, что не стоит связываться с этими охранниками, но он явно был на пути молодой леди.

Когда у Ричарда начал вырываться холодный пот, нос молодой леди еще больше скрипел, и ее шаги ускорились. Она была перед ним в мгновение ока. Когда Ричард двинулся на два шага влево, барышня одновременно повернула направо, увеличив темп. Как будто она уже бегала трусцой.

В тот момент, когда барышня набрала темп, разум Ричарда стал беспорядочным, пейзаж перед ним резко изменился, и грациозная и симпатичная барышня внезапно исчезла. Она была заменена бегемотом, набрасывающимся на него, и в этот момент одна мысль наводнила его разум— если он не уклонится вовремя, он будет раздавлен на куски. Существо даже не догадается, что наступило на что-то!

В момент жизни и смерти Ричард подсознательно вырвался вперед со своей врожденной силой, используя чистую силу от кончика пятки, чтобы сдвинуться с места. Даже не дёрнув верхнюю часть тела, ему удалось переместиться на пять метров вправо. Этот чудовищный метод передвижения был явно боевой техникой из подземного мира - как только кто-то избегал удара противника, они представляли собой молнию.

Ричард был облачен в магический наряд с головы до ног, но он продемонстрировал силу могущественного солдата и изысканные приемы из подземного мира. Внезапное движение потрясло всех, особенно тех, кто знал его личность раньше. Стивен, который все это время стоял на одном и том же месте, внезапно вспотел. В конце концов он понял, что стоять рядом с Ричардом на самом деле очень опасно.

В мгновение ока группа воинов позади молодой женщины обнажила свое оружие и позиционировала себя так, как будто они планировали атаку. Тем не менее, никто на самом деле не сделал ни удара, и никто не сделал ни единого шума! Даже увидев способность Ричарда, они, казалось, были уверены в том, что смогут убить его, прежде чем он сможет напасть.

В этот момент зал пронизывала странная атмосфера. Будь то обнажение оружия или движения Ричарда, никто не издал ни звука. Не было даже шороха одежды, единственными движениями были изящные шаги барышни.

Однако девушка была застигнута врасплох в воздухе, падая вниз. Она вздохнула с удивлением, но держала глаза закрытыми в тот момент, когда она выпрямила ноги, чтобы аккуратно выйти на пол. Затем ее тело изменило направление, гоняясь за Ричардом, как молния. Даже если бы Ричард использовал извержение, она всё равно была в два раза быстрее его.

Сеть трещин распространилась вокруг ее ноги, проникая на несколько метров в твердый лазуритовый пол. Ричард почувствовал ветер, дующий от нее, не в состоянии дышать вообще. Он не удивится, если его разобьют на части при столкновении. Он быстро рассмотрел между контратакой и уклонением, хотя он знал, что он не сможет уйти вовремя.

В тот момент он потерял концентрацию. Он не мог не смотреть в сторону варваров, где старик открыл глаза. Внезапно эта пара глаз была в его видении, но иллюзия прошла через секунду.

Тем не менее, Ричард понял, что обе его ноги, казалось, были прижаты к земле. Они не могли сдвинуться ни на дюйм, в то время как юная леди все еще неслась к нему с невероятной скоростью. Удивительным было то, что ее глаза все еще были закрыты! Глаза Ричарда закатились, и он ждал последнего удара в отчаянии. Он сомневался, что эта толстая каменная стена позади него может помешать ему выйти из зала.

Однако ожидаемого столкновения не произошло. Барышня остановилась прямо перед Ричардом, кончики их носов оказались на расстоянии менее десяти сантиметров друг от друга. Он не знал, как ей удалось так внезапно остановить этот импульс.

Глаза юной леди все еще были закрыты, но ее маленький нос продолжал дергаться. Ее крошечное лицо начало показывать поглощенное выражение, когда она приблизилась к нему. Ричард не был бы так сильно напуган, даже если бы его так нюхал свирепый тигр, холодный пот

1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 572
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Misty Rain of Jiangnan»: