Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Злодейка 99 уровня ~Я могу быть Скрытым Боссом, но я не Король Демонов (Новелла) - Satori Tanabata

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 159
Перейти на страницу:
твои уши, расслабься

Том 2 глава 29.3 Пожалуйста, дай мне почистить твои уши, расслабься

Патрик ужасно ко мне относится, мне запретили заходить на кухню. Я очень смущена тем фактом, что готовку придётся временно прекратить… Не стоит волноваться.

Я готовила только два раза за последнее время. У меня нет планов в ближайшее время показывать свои навыки кулинарии.

Но я не хочу быть невестой, не умеющей готовить своему любимому жениху. Он так много сделал для меня, поэтому я хочу как-то отплатить ему. Хотя я тоже запретила себе входить на кухню.

«Что ещё я могу для него сделать, кроме готовки?» — думала я, чистя при этом зубы Рюу большой зубной щеткой в ​​саду особняка.

— Хорошо, теперь задние зубы.

Я залезла верхней частью тела в широко раскрытый рот Рюу, и чищу ему зубы. Большие клыки выстроены в ряд, поэтому чистить зубы в одиночку — непросто.

— Ты хочешь, чтобы я почистила тебе зубы… или что-то в этом роде?

Нет, нет, нет, нет, зубной пасты нет. Я знаю, что чистка зубов старых добрых мужчин и женщин может быть более чувственной, чем должна быть.

Пока она думала об этом, зубы Рюу заблестели.

— Я уже закончила чистить зубы. Далее: уши… э! Подожди!

Я собиралась сказать, что собираюсь почистить его уши, но Рюу быстро улетел. Он был в порядке и спокоен, пока я чистила ему зубы.

Он даже не слышал как я кричу ему, и теперь он летел в небе.

Похоже, Рюу не любит когда его ушей касаются. Он застал меня врасплох, потому что в последний раз позволил мне это сделать, хотя тогда ему не особо понравился процесс.

— А, почему бы не почистить уши… Уши?

Правильно, чистка ушей. Я собираюсь почистить уши Патрику. Почистить уши на коленях. Так приятно быть милой парой.

◆ ◆ ◆

— Что происходит?

— Тебе не нужно этого знать..

Я быстро привела Патрика в свою комнату, села на кровать, похлопала по коленям и сказала:

— Вот, на колени.

— Ох, да.

Патрик пытался выглядеть спокойным, но его движения несколько неловкие. Ха-ха, теперь ты нервничаешь. Такое впервые.

Он сделал то, что я ему сказала, лëг на кровать и положил голову мне на колени.(П.п. мило, но я чую подвох…)

Мои глаза на мгновение встретились с глазами Патрика, когда он повернулся лицом вверх, но он быстро отвернулся в сторону. Было странно, что он такой застенчивый. Так даже удобнее.

— Тогда я начну чистить тебе уши.

В этот момент тело Патрика, которое было немного напряжено, стало совершенно неподвижным.

— Чистить… уши?

— Да, чистить уши. Я профессионал в этом деле, ты можешь рассчитывать на меня.

— Н-не нужно… Я доволен просто полежать на твоих коленях…

— Нет-нет, разве ты будешь счастлив просто полежав? Это слишком неловко даже для меня.

Я взяла ухочистку в руку и поднесла к его уху.

— Тогда приступим.

— Нет, мне не нужна чистка ушей, прекрати..

— Не шевелись! Это не безопасно!

Я держала Патрика за голову, когда он попытался встать. Внезапные движения во время чистки ушей очень опасны.

Он даже не сдвинулся с места. Я чувствую, как напрягается каждый мускул моего тела. Что ж, через некоторое время уверена он расслабится.

Итак, начнëм сначала. Я заглянула в его ухо… но оно было очень чистыми, и ушной серы не было.

— А? У Патрика красивые уши.

— Ну… тогда тебе не нужно чистить мне уши. Убери эту опасную штуку и расслабься.

— О! Там много серы!

Да! Мы нашли залежу. Избавимся от неë.

Я слышала, что нет необходимости удалять серу с задней части уха. По крайней мере, не так близко к барабанным перепонкам.

Я поддерживала Патрика за голову, когда тот попытался встать, держа ухочистку в противоположной руке и засовывая еë в ухо.

— Ты даже не можешь произнести ни слова.

— Ху…

Патрик молчал и перестал двигаться, как я и говорила. То, как он сжимает простыни руками, это жест, который я не могу представить в его обычном поведении.(П.п. крепись мужик!)

На лбу выступило немного пота. У него температура?

Я старалась взять залежу осторожно, но ничего не могу с собой поделать. Кажется, она застряла в ребристой области уха. Я пытаюсь поскрести её осторожно, но она не сдвигается.

Отступим. Я убрала ухочистку из уха…

А ты более упертая, чем я думала.

— Что ж, давай остановимся пока на этом.

— Не волнуйся, нам просто нужно дернуть за несколько ниточек, — сказал Патрик.

— Я позабочусь об этом! Я воспользуюсь своей магией.

— Магия?

Использую черную дыру, высший уровень магии тëмного атрибута. Это магия, которая, без сомнения, стирает материю в своëм диапазоне и активируется в очень маленьком масштабе. Попадая только на ушную серу.

Когда я объяснила, он начал сопротивляться пытаясь убежать ещë сильнее чем раньше.

— Сейчас же прекрати! Ты уже не ребëнок и всë равно не хочешь чистить уши?!

— Ты желаешь моей смерти?!. Это слишком опасно, отпусти меня, Юмиэла!

— Не двигайся! Я активирую черную дыру через 3.2.1…

Когда начался обратный отсчëт, Патрик остановился.

Затем здоровяк в ухе был проглочен крошечным чëрным шариком и исчез… без следа. Признаков повреждения внутренней части уха не обнаружено.

— Хух, дело сделано.

Я отпустила голову Патрика, как он сразу же отстранился от моих колен. Он продолжал катиться и упал с кровати, но всë равно катился. Только ударившись об стену он остановился.

— Ха… ха… это была самая страшная вещь, которую я когда-либо делал.

— Я так плохо почистила уши?

— Нет, всё хорошо…

— Но ведь было не больно?

— Ну не больно…

Патрик встал, тяжело дыша.

Хм, а почему у меня не было чувства удовлетворения? Я вроде сделала доброе дело, пока он не уперся на одно колено…

Патрик, повернув голову, пошёл ошеломлëнной походкой к двери.

— Спасибо, что почистила уши, теперь дай мне передохнуть.

— Подожди…

— Что ещё? Дело сделано.

— Хочешь ещë немного полежать на моих коленях?…

— …Ну, может, немного.

Прямо сказал Патрик, оборачиваясь, когда положил руку на ручку двери.

Я подбежала и обняла его. Он не сможет уйти от моих рук. И затем я произнесла:

— Осталось ещë противоположное ухо.

––

Перевод выполнен с испанского языка, могут быть косяки. 2 том мы завершили вроде как, поэтому берём себе отпуск на недельку. Отдохнем и придем переводить с новыми силами 3 том (к сожалению всё также с испанского, анлейта нет). Спасибо что читаете)

Переводчик: Ашидо Редактор: RatmirTechП.п. бедный Патрик. Дала бы Юмиэла ему просто полежать на своих коленях, он был бы доволен)П.р. ну собственно,

1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 159
Перейти на страницу: