Шрифт:
Закладка:
— Ты ни черта обо мне не знаешь, — шипит он. — Мэллори не обязана тебе ничего объяснять.
Это выходит из под контроля. Я встаю между ними и поворачиваюсь спиной к Сэйнту, чтобы оказаться лицом к ней, но она вздрагивает, когда я касаюсь ее плеч.
Я заслуживаю этого, но я выпрямляю спину и приклеиваю улыбку, от которой у меня болит рот.
— Я должна остаться и закончить школу. Я хочу этого, ради Дженн. Нора причинит ей боль, если я этого не сделаю.
Светлые волосы падают на одно плечо, когда она наклоняет голову набок, чтобы моргнуть мне.
— Я думаю, ты сошла с ума, Мэллори. Я действительно так думаю.
Теперь она звучит смиренно. Она достает свой телефон и говорит:
— Я звоню в полицию. Это дерьмо сейчас закончится
— Карли, нет!
Я бросаюсь вперед и выхватываю у нее телефон из рук.
— Какого черта, Мэллори? — кричит она. — Что этот ублюдок с тобой сделал?
— Он ничего не сделал, — уверяю я ее. — Ты не можешь звонить в полицию, Карли. Ты подвергнешь нас всех риску.
Она прищуривает глаза.
— Что это вообще значит?
Сделав глубокий вдох, я говорю ей то, что не упомянул в своем предыдущем признании.
— Ты знаешь того пропавшего ребенка? Джон Эрик?
Карли медленно кивает.
— Да, а что с ним?
— Он вроде как… мертв.
Она ахает, ее глаза устремляются на Сэйнта.
— Ты это сделал!
Я быстро качаю головой.
— Нет, нет. Он не убивал его. Нора сделала это. Я нашла его тело в школьном бассейне, а Сэйнт и еще один друг… они позаботились об этом. Чтобы помочь мне.
Теперь она выглядит совершенно испуганной.
— Во что, черт возьми, ты ввязалась, малышка?
— В дерьмо, — признаю я. — Но я справляюсь с этим. Ты просто должна доверять мне.
Она долго смотрит на меня, прежде чем медленно покачать головой.
— Я даже больше не знаю, кто ты, — бормочет она.
Проходя мимо нас, она открывает дверь. Остановившись, она оглядывается на меня через плечо и говорит: — Это еще не конец.
Затем она выходит, захлопывая за собой дверь. Я долго и молча смотрю на дверь. Мое сердце, кажется, разлетается на куски, и жар щиплет глаза, но я борюсь со слезами. Я не хочу плакать, потому что, если начну сейчас, я не смогу остановиться.
— С тобой все в порядке?
Глубокий голос Сэйнта окутывает меня, как одеяло. Он стоит прямо позади меня, не прикасаясь ко мне, но я все еще чувствую его тепло, исходящее от его тела.
— Со мной все будет в порядке.
— Не волнуйся. Я уверен, что она переживет это.
Мои плечи напрягаются, я качаю головой.
— На этот раз я не уверена в этом.
К тому времени, когда заканчивается мой последний урок в этот день, я не получаю никаких сообщений от Карли, и это начинает действовать мне на нервы. Я с силой собираю свою сумку с книгами, затем перекидываю ее через плечо, чтобы выйти из класса. Однако, прежде чем я выхожу за дверь, меня останавливает наш учитель.
— Мисс Эллис? Г-жа. Уилмер хотела бы видеть вас в своем кабинете.
Я хмурюсь.
— Для чего?
Учитель пожимает плечами.
— Мне не сказали. Тебе следует просто поспешить туда и посмотреть самой.
Вздохнув, я киваю и выхожу из класса. Я иду через кампус к административному зданию, а затем поднимаюсь в кабинет консультанта. Когда я добираюсь туда, дверь закрыта, поэтому я останавливаюсь и стучу.
Несколько мгновений спустя миссис Уилмер с улыбкой открывает дверь.
— Привет, Мэллори, — весело говорит она. — Я рада, что ты смогла придти так быстро. Пожалуйста, зайди внутрь.
— В чем дело, миссис Уилмер? — спрашиваю я, входя в офис.
Я быстро понимаю, что в комнате есть кто-то еще, и как только мой мозг обрабатывает, кого я вижу, я замираю на месте.
Мистер Анжелл сидит в кресле перед столом миссис Уилмер. Он ухмыляется мне за спиной консультанта.
— Мэллори, у меня замечательные новости, — говорит миссис Уилмер, кладя руку мне на плечо и подталкивая меня вперед. — Мистер Анжелле хотела бы поговорить с вами о возможности получения стипендии в колледже. Он очень впечатлен вашим академическим статусом и считает, что вы были бы идеальным кандидатом.
— Неужели это так?
Мы подходим к стулу напротив него, и она прижимает меня к нему. Теперь мистер Анжелл вежливо улыбается, и нет никаких признаков враждебности, которая, я знаю, кипит под поверхностью.
— Спасибо, миссис Уилмер, — говорит он. — Вы не могли бы оставить нас с мисс Эллис на минутку наедине?
— Конечно, — кивает советник и направляется к двери. — Не торопись.
Улыбка Анжелла остается на месте до тех пор, пока за женщиной не закрывается дверь, а затем она превращается в ухмылку.
— Не очень хороший консультант, не так ли? Оставить студентку наедине со взрослым мужчиной, который не работает в школе. — Он качает головой и цокает. — Я действительно беспокоюсь за безопасность нашей молодежи
— Чего вы хотите? — устало спрашиваю я. — Почему вы здесь?
Он наклоняется вперед и упирается локтями в колени.
— Я хотел посмотреть, приняла ли Нора мое более чем щедрое предложение?
Вместо того, чтобы бросить ему в лицо ее отказ, мой разум лихорадочно соображает и придумывает альтернативный план.
— Почему бы тебе не позвонить ей и не спросить ее саму?
Я наклоняюсь и лезу в передний карман рюкзака, вытаскивая бумагу, на которой нацарапал номер Норы. Выпрямляясь, я скатываю его и бросаю ему в лицо, но он падает на стол.
— Вот. Это поможет вам связаться с ней.
Он хватает бумагу со стола и несколько секунд изучает ее. Сложив его, он засовывает в карман пиджака и встает на ноги.
— Хорошая девочка, — говорит он. — Это все, что мне нужно. Мы здесь закончили.
Тем не менее, он останавливается, прежде чем выйти из комнаты, оглядываясь на меня.
— Ты очень похожа на свою мать. Достаточно умна, чтобы знать, как держать власти подальше от частных ситуаций. Это хороший навык. Это сохранит тебе жизнь намного дольше в этом мире.
Я одариваю его улыбкой, от которой мои щеки пронзает боль.
— Я надеюсь, что вы сгниете в аду.
Он усмехается и качает головой.
— Ты мне нравишься, Мэллори. Жаль, что нас натравили друг на друга.
СЭЙНТ АНЖЕЛЛ: Я знаю, что мой отец приходил повидаться с тобой. Чего