Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Всё равно растаешь, принцесса - Ольга Островская

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 98
Перейти на страницу:
class="p1">Точно сумасшедший.

— По-моему, вы бредите, — всё-таки не выдерживаю. — Я ничего вам не должна. Как можно принимать столь значимые решения настолько поспешно и необдуманно? Вы меня совершенно не знаете. А я не знаю вас.

И узнавать не желаю, если уж начистоту. Но об этом мне тоже приходится умолчать. Как и о том, что именно стало причиной моего предубеждения. Впрочем, если не дурак, сам поймёт.

— Именно поэтому я и предлагаю вам для начала принять мои ухаживания, — теперь уже откровенно усмехается Янгмар. — Чтобы мы могли лучше узнать друг друга перед тем, как вы согласитесь стать моей. У нас на это всего несколько дней. Не вижу смысла тянуть.

— Просто поразительная самоуверенность, — поджимаю губы. — Вынуждена разочаровать, ярг Торнгар. Я вас своим будущим мужем совершенно точно не вижу. Так что ухаживая за мной, вы лишь потеряете время.

— А если я обсужу этот вопрос с вашим отцом? — заинтересовано вскидывает бровь северянин.

Ха. Это могло бы сработать. Но мне очень повезло с родителями.

— Он вам ответит, что я вольна выбрать себе в мужья того, кого сама посчитаю подходящим для меня мужчиной.

С определёнными ограничениями, само собой.

— Неожиданно. Не часто королевским дочерям предоставляется такая свобода, − удивлённо хмыкает этот непрошенный кандидат в мои мужья.

− Наши родители считают, что их дети имеют такое же право быть счастливыми в браке, как и они сами.

− Вот как? Это многое объясняет. Что ж… тогда мне остаётся только доказать вам, что именно я и являюсь тем мужчиной, который вам подходит.

— Можете на это даже не рассчитывать. Я уже успела убедиться, что это совершенно точно не так, — в моём голосе уже откровенно звенят ледяные нотки раздражения.

В жизни ещё не сталкивалась с такой непрошибаемой наглостью.

Льдисто-голубые глаза на миг темнеют от досады, но тут же снова вспыхивают решимостью.

— Мне доставит огромное удовольствие показать, как вы ошибаетесь, принцесса, — заявляет ярг, тем самым практически оставляя последнее слово за собой.

Мы как раз выходим в главный двор гостевого крыла, где уже ждут четыре закрытых паланкина и оседланные лошади для сопровождающих нас мужчин.

Как бы ни кипела я внутри от возмущения, приходится проглотить все рвущиеся с языка остроты и оставить этот спор на потом.

Позволив Торнгару помочь мне забраться в носилки, я наконец с удовольствием прячусь от него за вышитыми занавесками.

Мне не очень нравится подобный вид перемещения, по сей день существующий в Босварии. Это самый распространённый способ передвижения по городу для женщин благородного происхождения, которым не к лицу ходить по улицам своими собственными ногами. Ну а ездить верхом и вовсе не принято.

Но как бы там ни было, сейчас я очень рада, что могу побыть одна и никто не видит моего лица. Не уверена, что смогла бы поддерживать вежливую беседу и держать маску спокойствия и невозмутимости, приличествующую для принцессы Сэйнар.

Он снова полностью выбил меня из равновесия.

Глава 4

Если в королевских владениях празднование грядущей коронации выглядит роскошно, торжественно и в высшей степени изыскано, то в городе всё это приобретает гораздо более грандиозный размах и красочность.

Несмотря на наличие некоторых радикальных течений в обществе Босварии, отстаивающих старые порядки, большинство босварийцев искренне радуются, что к власти приходит молодой сильный король, пользующийся поддержкой и уважением не только местной знати, но и большинства влиятельнейших королевских семей нашего мира. Простым людям всегда хочется смотреть в будущее спокойно, не опасаясь войн и лишений.

Вот и празднует народ, от мала до велика. Особенно в Замайре, куда съехалось множество гостей.

И посмотреть в городе действительно есть на что.

Красиво украшенные улицы, нарядные горожане, яркие карильи на женщинах и хариджи на девушках, множество лотков с угощениями, повсеместные сцены с выступающими уличными артистами, ярмарки на столичных площадях.

Царящая повсюду атмосфера праздника неотвратимо заряжает и меня, заставляя забыть о неприятном разговоре с нахальным колдуном.

Вот только он вскоре сам напоминает о себе, подъехав вплотную к моему паланкину. Сквозь полупрозрачные занавески я хорошо различаю его мощную фигуру, и даже белоснежные волосы, стянутые в пучок на затылке.

— Моя прекрасная принцесса желает отведать местных угощений? — интересуется он, наклонившись ко мне.

— Нет, благодарю, — отвечаю сухо и, не сдержавшись, добавляю: − И я никоим образом не ваша.

− Это пока, − хмыкает несносный колдун. И, наклонившись ещё ближе, заговорщическим тоном сообщает: — Я немного расспрашивал о вас, моя прекрасная Льдинка. Знаете, что говорят о принцессе Софи Сэйнар?

— Полагаю, вы поведаете мне об этом независимо от моего желания, — замечаю холодно.

— Вы хотите сказать, что вам неинтересно? — теперь в его голосе слышится откровенная издёвка.

С каким удовольствием я бы сказала, что ни в малейшей степени не интересуюсь такими глупостями, но проблема в том, что ему всё-таки удалось разбудить во мне любопытство.

Но не спрашивать же теперь, что он там разузнал.

— Об этом мне тоже говорили, — с пониманием в голосе тянет Янгмар, словно я веду себя точно так, как он и предполагал.

— О чём? — вырывается у меня помимо воли.

Вот же. Поймал всё-таки на крючок.

— О том, что Сэйнары так же горды, как и упрямы.

— О-о-о. То есть вам поведали о том, что нам не чужды понятия чести и собственного достоинства, а также твёрдость убеждений и целеустремлённость? Не вижу ничего плохого ни в одном из этих качеств, — заявляю с ноткой превосходства. И раз уж меня втянули в этот разговор, интересуюсь: — И что же вам говорили конкретно обо мне?

— Говорят, что вы замкнутая и необщительная. Что предпочитаете прятаться в тени своей более бойкой сестры, — перечисляет Янгмар мои предполагаемые качества. — Из-за этого вы многим кажетесь стеснительной и робкой, но я практически уверен, что это ошибочное впечатление.

Надо же. Вынуждена признать, ему удалось меня заинтриговать.

— Правда? И на каком основании вы делаете такой вывод? Как я уже говорила, вы меня совсем не знаете.

— Верно, Льдинка. Но я привык доверять своему чутью. А оно говорит, что ты так же полна жизни, силы и характера, как вода. Завоевывать тебя будет столь же захватывающе и сложно, как подчинять своей воле эту прекрасную во всей её необузданности стихию. Я с удовольствием принимаю этот вызов.

− Довольно поэтичное сравнение. И, пожалуй, лестное. За это благодарю, − киваю. — Говорить вам, что я не давала повода переходить на «ты» и считать меня объектом завоевания, не вижу смысла. Судя по всему, вы из тех, для кого вызов становится

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 98
Перейти на страницу: