Шрифт:
Закладка:
— Вы — потрясающий детектив, инспектор Чжан!
Инспектор Чжан снова улыбнулся, но ничего не ответил.
* * *
Вечером того же дня жена инспектора Чжана подала ему би хун из рыбьей головы — сливочно-вермишелевый суп с лапшой и кусочками жареной рыбьей головы, одно из его любимых блюд.
Они сидели за обеденным столом, в углу тихонько работал телевизор. Миссис Чжан налила красного вина в бокал своего мужа, и он благодарно улыбнулся.
По телевизору сияющий старший помощник комиссара стоял рядом с инспектором Квок, у которой брал интервью репортер Channel News Asia. Позади них стояли десять картонных коробок, которые были открыты, чтобы показать находящиеся внутри наркотики. Мистер Инь, очевидно, передал наркотики полиции, вероятно, надеясь избежать смертной казни.
— Разве это не то дело, над которым ты сегодня работал?
— Да, — сказал инспектор Чжан, наблюдая, как инспектор Квок одарила репортера лучезарной улыбкой. — Именно оно.
— Тогда почему интервью берут не у тебя?
Инспектор Чжан сделал глоток вина.
— Полагаю, я не достаточно красив для телевизионной картинки, — усмехнулся он.
— Ты гораздо красивее, чем старший помощник комиссара, — нахмурилась миссис Чжан.
— Ты предвзята, — рассмеялся мужчина.
Миссис Чжан наблюдала, как репортер продолжал брать интервью у инспектора Квок.
— Она очень симпатичная, — заметила женщина.
— Верно.
— И хороший детектив?
Инспектор Чжан выглядел немного огорченным.
— Она будет очень хорошо работать в полиции Сингапура, — сказал он. — Она предназначена для великих свершений.
— Но как детектив она не очень?
— Моя сержант Ли гораздо лучше, — заметил инспектор Чжан.
— Но не такая симпатичная.
Инспектор Чжан приподнял бокал вина.
— Нет, моя дорогая. Не такая симпатичная. И уж точно ни одна из них не сравнится с тобой.
— А между старшим помощником комиссара и хорошенькой инспекторшей что-то есть? — тихо спросила миссис Чжан.
— Почему ты так решила?
— Просто… то, как они стоят вместе, то, как он продолжает смотреть на нее, и как он потирает свое обручальное кольцо, будто это его беспокоит…
Инспектор Чжан тихонько хмыкнул и потянулся за палочками.
— Из тебя получился бы великолепный детектив, дорогая.