Шрифт:
Закладка:
— Что-то случилось? — спросила она.
— В шахте обвалилась стена, — крикнул он, стуча ко мне, но ответа не было.
— Кто-то погиб? — спросила Дин.
— Нет, конечно, но открылась огромная пещера, и наши пока боятся идти дальше, — сказал Гир.
— Я знаю, где он, а ты пока стой у пещеры и смотри, чтобы ничего не случилось. Возьми пару ребят, — сказала Дин, и побежала в горы, где я мирно сидел в сделанном мной кресле и читал книги, я немного задремал, когда в пещеру с книгами ворвалась Дин.
— Там в горах что-то случилось, Гир сказал, что какая-то пещера обвалилась, — крикнула Дин, и мы вместе бросились бежать к деревне, около которой нас дожидался Гир.
Увидев нас, он даже стал немного подпрыгивать, и как только мы поравнялись, он побежал впереди, показывая дорогу, около пещеры уже толпились жители, но парни никого не подпускали.
— Что тут произошло, — спросил я.
— Стена обвалилась, а за ней пещера оказалась, — сказала одна женщина.
— А это что за пещера? — спросил я.
Все переглянулись.
— Здесь мы добываем уголь и металл, а так же драгоценные металлы для украшения, — сказал Гия, отец Дин.
— Извините, я не знал, — сказал я.
Заходя в пещеру со мной, вместе зашла Дин, и несколько молодых парней, которые часто нас сопровождали в разных походах. Мы шли довольно долго, и вот показалась стена, за которой широкий проход, усеянный разного рода самоцветами. Неизвестно откуда шел свет, иногда казалось, что этот свет отражается от солнца и переходит от самоцвета к самоцвету, но потом оказалось, что они светились от наших световых шаров, которые мы создавали магией специально для темных случаев, а когда шары гасли, то была сплошная тьма. Мы прошли по тоннелю и вдруг сзади раздался голос Рун:
— А здесь классно, даже золото есть, — сказала она.
— Мам, ты, что тут забыла, здесь же могло быть опасно, — сказала Дин.
— Мне очень интересно, да и мелкий за вами рванул, — ответила Рун.
— Это не честно, на охоту то мелкий, а на исследование чего-то нового, дома сиди, — сказал голос Ар, и из темноты выел мелкий в виде волка.
— Ладно, пошли, — сказал я, но уже через пару метров, мы уперлись в завал, около которого валялось несколько полуразложившихся скелетов, но к какому виду они принадлежали, мы понять не смогли, при небольшом дуновении они превратились в пыль.
— За завалом, что-то есть, — сказала Дин.
Я коснулся завала и представил взрыв, и через секунду огромной силы удар вытолкнул огромную кучу земли наружу. Из далека было видно, что взорвался вулкан, перепугав население небольшого городка, находившегося рядом с горой, но и из большого города тоже было видно и был отправлен отряд разведки. Где-то далеко показался просвет, и как только осела пыль, мы вышли на довольно широкую площадку. Внизу был поселок, из которого в одну сторону убегали женщины и дети, а мужчины собирались в группы и вооружались.
— Интересно, куда это мы попали, — сказал мелкий, вглядываясь в даль.
— Не знаю, — сказал я, и поднял руку.
Рядом мгновенно выстроилась небольшая группа парней.
— Гир, проведай, что тут, да как, но не старайся подходить близко, чтобы не почуяли, — сказал я, и Гир мгновенно исчез.
Мы немного постояв, решили сделать привал и перекусить. Через час вернулся Гир.
— Похоже, что мы на территории белых волков, но здесь много псов, деревня внизу принадлежит им, они все не военные, а простые работяги, но из большого города вышел небольшой отряд и будет здесь через пару часов, — сказал он.
— Ну что же, подождем, — сказал я.
Как и сказал Гир, через пару часов к подножию горы подошел отряд белых волков, под командованием уже знакомого военного.
— Как вы сюда попали, — выйдя вперед, спросил он.
— Сквозь гору, сказал я, и показал на пещеру.
— Вы пробили дыру к нам специально? — спросил военный.
— Нет, случайно, мы не знали, кто здесь и вообще не хотели никого увидеть, — ответил я.
— Я доложу королю, — сказал военный.
— Как хочешь, — ответил я, и военный отправил донесение с парнем, который превратился в волка и буквально исчез с глаз.
— Быстрый, — сказала Дин.
Через час вернулся волк с донесением, в котором нас приглашали посетить их город, и ближе к вечеру нас пригласили во дворец.
— Что-то здесь не так, — сказала Дин.
— Мне тоже не нравится, — сказал я, но мы все-таки решили пойти.
Эпизод 9
Оставив всех на площадке перед пещерой, я и Дин пошли в город, но с нами поплелся мелкий и остановить никто не мог, даже пара подзатыльников Рун не принесли никакого результата. Мелкий дрался, кусался и отбивался, как мог, пока Дин не разрешила идти вместе с нами. Гордо шагая впереди, выпятив грудь, шел мелкий, а мы шли, иногда меняясь местами вводя в замешательство сопровождающих. Проходя сквозь огромную арку, с очень большими и толстыми воротами нас встретила Ют с небольшим отрядом так же рядом с Ют шла уже знакомая служанка из человеческого города.
— Чтобы вы хотели посмотреть? — спросил Ют.
Я молча пошел по огромной улице, по краям которой стояли высокие дома с магазинами и разными кафешками внизу. Около одной из которых, остановился мелкий и жадно внюхивался в воздух, в котором запах жареного мяса.
— Можно? — спросил он, поглядев на нас.
— А есть чем заплатить? — спросил я.
— Как это? — спросил мелкий.
— Тебе дают еду, а ты должен отдать денежку или какую-нибудь драгоценность, — сказал я.
— Я заплачу, — вдруг сказала принцесса.
— Я никогда не позволю, чтобы за меня, что-то делала женщина, — рыкнул Ар.
Дин расхохоталась. Я вместе с Ар и Дин уселись за столик на улице, к нам очень осторожно подошел человек. От которого пахло псом, но он это пытался скрыть.
— Что у вас есть, — спросил я, и официант, поглядев на Ют, которая села за соседний столик, стал рассказывать меню, и как только в словах звучало слово мясо, это тут же заказывал мелкий.
— А чем будите рассчитываться, — немного осторожно, спросил официант.
Мелкий достал из кармана рубин, и отдал официанту. Он схватил рубин и кланяясь побежал в здание.
— Не сбежит, — глядя в сторону убегающему официанту, спросил Ар.
— Конечно, нет, — сказала официантка, которая стояла рядом с Ют.
— Мне, пожалуй, кофе и салат, — сказала Ют, и отложила корочки, которые подала официантка.
— Я тоже хочу попробовать кофе, но без салата, — вдруг сказала Дин.
— Странное название, но пожалуй, я тоже закажу, — сказал я.
На другой стороне дороги стали собираться жители и о чем-то переговариваться,