Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Зови его папочкой - Кэти А. Перес

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 19
Перейти на страницу:
В них пылает огонь. Внутри меня все сжимается, когда его рука перемещается с плеча на мое лицо.

— Скажи мне, о чем ты думала. — Почти стонет он.

Одна часть меня стремится поделиться с ним своими мыслями. Другая часть готова выполнить все его указания. Но есть и третья часть, которая хочет узнать, что произойдет, если я откажусь.

Сдастся ли он? Объяснит ли, почему я должна подчиняться?

Я улыбаюсь, глядя ему в глаза: — Заставь меня.

Его глаза темнеют, прежде чем он отводит взгляд, издавая удовлетворительное рычание.

Затем он бормочет “К черту все”, прежде чем вновь посмотреть на меня.

— Ты уверена, детка? Потому что я могу и сделаю это. — Насмехается он.

— Правда? — Спрашиваю я, пытаясь его спровоцировать.

— Правда. — Говорит он с нотками веселья в голосе.

— Докажи.

Его рука быстро перемещается от моей щеки к горлу, нежно сжимая его. Я не могу отвести от него взгляд, на моих губах распускается улыбка. Я наклоняю голову и прижимаюсь к нему.

— Так ты расскажешь, о чем думала, или мне придется показать, что происходит, когда ты не слушаешься?

— И это закончится тем, что я кончу на твой член?

Он издает чувственный смех.

— Тебе бы этого хотелось, не так ли, малышка?

Я киваю: — Да, пожалуйста.

— Тогда скажи мне, о чем ты думала. — Неторопливо говорит он, делая паузы между словами.

Я с трудом сглатываю, подбирая слова.

— Я была разочарована.

— Чем именно? — Он подбадривает меня, его рука все еще на моем горле, удерживая мое лицо напротив своего.

— Тем, что, когда ты привел меня домой прошлой ночью, ты не использовал меня. — Я закрываю глаза, ожидая, что он отстранится.

Но он этого не делает.

— Посмотри на меня. — Тихонько приказывает он.

Я немедленно повинуюсь. Его взгляд устремлен на меня. Там, где я ожидала увидеть жалость или беспокойство, я вижу похоть.

— Что ты хотела, чтобы я с тобой сделал? — Шепотом подсказывает он.

— Я хотела, чтобы ты использовал меня всеми возможными способами, которые могли бы удовлетворить тебя.

Его взгляд темнеет.

— Если хочешь, я мог бы воспользоваться тобой прямо сейчас?

Я киваю в ответ, вызывая ухмылку у него на лице.

— Ты в курсе, что представляет собой светофор?

Я снова киваю, глядя на него в замешательстве.

Какого черта я будто сдаю на права?

— Зеленый означает “продолжай”, желтый — “следует соблюдать осторожность”, а красный — “стоп”. Если тебе вдруг станет не по себе от того, что я делаю, ты дашь мне знать, назвав один из цветов. Понятно?

Я легонько киваю.

— Хорошая девочка.

Он убирает руку с моего горла, и сразу же я начинаю тосковать по его прикосновениям. Он откидывает свои темные волосы с лица, прежде чем поднять меня и перекинуть через плечо. Я не могу сдержать смех, прежде чем его рука сильно шлепает меня по заднице, заставляя меня ахнуть.

— Вот так-то лучше, — поддразнивает он.

Затем он входит в спальню и ставит меня у изножья кровати. Повернувшись, он закрывает дверь. Я смотрю, как он обходит кровать и направляется к шкафу, затем протягивает руку, чтобы что-то достать, прежде чем забраться на кровать. Он усаживается в центре, опираясь на изголовье, и внимательно наблюдает за мной. Его взгляд пронзает меня насквозь. Он даже не прикасается ко мне, но я уже чувствую влагу у себя между ног.

— Раздевайся. — Приказывает он.

Я быстро реагирую и начинаю снимать его рубашку. Она падает на пол рядом со мной. Я замечаю, как он изучает мое тело, пока я спускаю его спортивные штаны до щиколоток и выхожу из них, оставаясь обнаженной и уязвимой. Он медленно стягивает свои спортивные штаны с торса.

— Ползи ко мне.

Я следую его указаниям, забираюсь на кровать и подползаю к нему. Мое сердце стучит в бешеном ритме от того, как он наслаждается своей властью надо мной. Я улыбаюсь, когда он останавливает меня, когда я пытаюсь дотянуться до его живота. Его твердый член находится прямо перед моим лицом. Я не могу удержаться и облизываю губы, надеясь, что он позволит мне попробовать его на вкус.

— Такая жадная маленькая шлюшка.

От его слов у меня внутри все сжимается. Если бы кто-нибудь другой назвал меня шлюхой, мне было бы трудно сдержаться. Не важно, даже если бы я была в нескольких секундах от того, чтобы кончить, мы бы все равно прервали процесс. Однако, почему-то, когда это произносит Тео, это звучит почти что трогательно. Когда это произносит Тео, у меня возникает желание стать шлюхой. Его шлюхой.

— Давай. Подавись моим членом.

Я сразу же беру его в рот. Несколько раз поднимаю и опускаю голову, покрывая его член своей слюной, прежде чем схватить его у основания и подрочить. Затем обхватываю губами головку и начинаю посасывать.

Он издает хриплый стон, побуждая меня продолжать, и запускает пальцы в мои волосы, удерживая мою голову на месте. Он двигает бедрами, вгоняя свой член глубоко в мое горло. По моему лицу текут слезы, которые смешиваются со слюной, стекающей по основанию его члена.

— Ты такая красивая, когда мой член находится у тебя во рту. — Он толкается еще пару раз, прежде чем прижать меня ближе и протолкнуть член как можно дальше мне в горло.

Я пытаюсь проглотить головку, и слышу “блядь”, когда он кончает. Он отпускает мою голову, и я медленно вынимаю его изо рта, убедившись, что проглотила все до последней капли.

Он мгновение устраивается поудобнее, прежде чем вновь обратить внимание на меня.

— Откинься на спинку и раздвинь ноги. Я хочу увидеть, как ты прикасаешься к своей прелестной киске.

Я откидываюсь назад и раздвигаю ноги, скользя пальцами вниз по своему телу, пока они не касаются моей возбужденной киски. Затем медленно вгоняю два пальца внутрь, полностью покрывая их своей влагой.

Я наблюдаю, как взгляд Тео скользит от моих глаз к моему влагалищу. Он сжимает свой член, а другой рукой нежно проводит по своим губам. Я вытаскиваю пальцы и начинаю ласкать свою киску, затем массирую клитор. Мои пальцы описывают нежные круги, когда мое тело начинает испытывать напряжение. Я подношу свободную руку к груди и начинаю пощипывать сосок, усиливая жар внутри.

Глаза Тео темнеют: — Разве я говорил, что ты можешь трогать себя, за исключением своей киски?

— Нет. — Отвечаю я, затаив дыхание и опуская руку.

— Хорошая девочка. В следующий раз, когда ты выкинешь что-то подобное, последует наказание.

Его слова вынуждают меня сделать глубокий вдох. Как только он назвал меня хорошей девочкой, мне

1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 19
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кэти А. Перес»: