Шрифт:
Закладка:
Придется пропустить все рождественские ярмарки, чтобы слухи улеглись. И больше так не экспериментировать. Вернуться к игрушкам, украшениям или цветочным вазам, которые у нее неплохо получались.
А может, пересилить себя и вернуться на завод? Ее ведь звали обратно. Даже несколько раз. Но Софи была слишком горда и самоуверенна. Она и от родителей съехала потому, что была уверена, что как только заживет собственной жизнью, то сразу встретит достойного человека и создаст свою семью. А еще ей было нужно место и время для творчества.
Но время шло, а достойные люди в ее жизни так и не появились. Нет, она не чувствовала себя одинокой. Для одиночества у нее просто не было времени – каждую свободную минуту она уделяла кистям, краскам и хрупкой керамике. И к тому же с ней рядом всегда был Билли.
Но сейчас среди черепков и засохшей краски она впервые почувствовала себя разочарованной и уставшей. Она хотела выпить чаю. Не в одиночестве, а в семейном кругу.
На ходу надиктовывая сообщение родителям, Софи попыталась привести себя в порядок. Не может же она с порога показать все свои неудачи. И лишь получив в ответ анимированные картинки, означавшие непередаваемую радость, она направилась к двери.
– Билли, возьми коробку с сервизом и пойдем. Нет, вызови мобиль, хочу побыстрее оказаться… дома.
– Мы так рады тебя видеть! – заявил отец, когда Софи переступила порог квартиры, в которой выросла.
– Давно ты у нас не была, – покачала головой мама, расцеловав дочь.
Тэд довольно улыбнулся и хлопнул сестру по плечу.
– Удивлен, что твой петмэн до сих пор не развалился! – заявил Тэд, осматривая робота Софи. В каждую встречу он так делал, порывался полную диагностику провести, но не получал разрешения.
– Я хорошо забочусь о нем, – возмутилась Софи, погладив помощника по пластиковой спине.
– Тебе просто повезло, что он из первых линеек. В них самые живучие модели были.
– Дети, оставьте робота в покое! Вроде бы уже взрослые, а в игрушки не наигрались, – пристыдил их отец и обратился к петмэну. – Билли, поставь уже коробку на стол и можешь подзарядиться.
– Мне не требуется подзарядка, мистер Джей, – ответил робот, оставил коробку и отошел к стене.
– Это твоя новая работа, Софи? – спросил отец, распаковывая сервиз. – Красивый!
– Здесь пять чашек! Как оригинально! – всплеснула руками мама, отвлекшись от выбора блюд в пищевом конструкторе.
– А пятая для кого? – удивленно проговорил Тэд и посмотрел на сестру, а потом на восхищающихся творчеством дочери родителей.
Софи растерялась. И все придуманные по пути объяснения стерлись из памяти. А для кого она действительно сделала пятый комплект? Он ведь не был запасным. Она-то точно это знала.
– Для Билли. Он ведь почти член семьи, как любой петмэн, – неловко объяснила Софи и подвела петмэна к столу.
Робот послушно опустился на стул. Его датчики мигали, считывая информацию.
– Возьми чашку, – скомандовала Софи и продемонстрировала как.
– Софи, Вы же помните, что горячая жидкость плохо скажется на моих компонентах? – напомнил робот.
– Просто возьми, – попросила девушка. И вместе со всеми, затаив дыхание, наблюдала, как петмэн своими манипуляторами аккуратно захватывает ручку чашки и отрывает ее от блюдца. – Вот так и держи.
И первая не выдержала, засмеявшись. За ней расхохотался Тэд и улыбнулся мистер Джей. Только миссис Джей не увидела в этой ситуации ничего смешного. Она разлила по чашкам горячий ароматный напиток и заявила:
– Давайте пить чай!
Инопланетный ГМО
Александр Карпейкин
Высоко-высоко, посреди Мермерианских гор, появились некто, чуждые нашему миру. Они прилетели с небес.
Скитальцы по неизведанным мирам, они искали доказательства того, что их цивилизация не одинока во вселенной. Посреди голых скал пришельцы пытались найти разгадку: обитаема ли наша планета – Вагундос.
И совершили величайшее открытие. Нашли Божество с тысячью имен, Основателя нашей цивилизации и единственное живое существо на планете…
* * *
– Да нет здесь ничего. Сканер наврал…
– Какой вид! Посмотри, Джонни, аж дух захватывает!
– Ты красотами прилетел любоваться? Я ничего не вижу, пошли обратно, еще надо…
– Джон! Джонни, что-то шевельнулось! Вон там!
– Где?!
– Глянь! Вон, впереди! Вон, коричневая ерундовина между камнями!
– Это еще что?
– Я не знаю, ты мне скажи!
– Откуда я могу знать, я впервые это вижу! Оно шевелилось? Какой-то мохнатый кокос…
– Оно вроде дергается, приглядись…
– Погоди-ка! Прибавь громкость в скафандре. Я тоже сейчас… Слушай! Оно что-то говорит?
– Не знаю… Что-то мычит. Эй, да оно поет!
– Тихо, Фрэнк!
– Ты слышишь?
– Я только тебя слышу! Тише!
– Оно поет! Что-то типа: ашкалай-дуба…
– Непонятно, откуда у него идет звук…
– По-моему оно говорит в камень.
– Думаешь, стоит перевернуть? Дай-ка мне флагшток.
– На. Только аккуратно, Джон… Аккуратнее. Так, так, разворачивай, разворачивай, поверни его…
– Ашкалай-дуба-мануил! Ашкалай-дуба-мануил!
– А!
– У него рот, Джонни! Оно поет ртом!
– Что это, господи?! Что это?!
– Переверни, переверни его обратно! Господи, как орет!
– Сейчас, сейчас, боже мой! Все! Все! Боже… Я чуть не обделался…
– У меня аж уши заложило… Уф…
– Оракулы небесные…
– Джон? Что будем делать?
– Сперва приглуши громкость в наушниках. Доставим на корабль манипуляторами… Надо было сразу так сделать.
– Кажется, тыкать палкой было не самой лучшей идеей?
– Присмотри за этой штукой. Сейчас вернусь…
* * *
И произошел первый контакт. Величайшее из всех событий со времен явления нашему миру Голоса Мохнатой Девы. Ибо то было тоже величайшее, но не настолько.
* * *
– Я разместил предполагаемое инопланетное существо, сокращенно – ПИС, в лаборатории, в изолированном боксе, имитирующем здешнюю среду обитания, с газовым составом, максимально приближенным к атмосфере планеты. Перенос на корабль был осуществлен бесконтактно, манипуляторами, вместе с частью инопланетного грунта, на котором было обнаружено ПИС. Бокс загерметизирован и…
– Фрэнк, я стою рядом с тобой, кроме нас здесь никого нет, не обязательно комментировать все подряд. Включи микрофон в боксе на минимальной громкости и подключи универсальный переводчик. Попытаем счастья. Если он не распознает речь, то это будет хороший знак.
– Угу, готово!
– Ашкалай-дуба-мануил! Ашкалай-дуба-мануил-битардан-бисурда!
– Хм-м, ритмично надрывается…
– Внимание! Говорит переводчик-анализатор: речь объекта можно отнести к существу, обладающему речевым аппаратом, близким по строению к речевому аппарату человека. Предположительно гуманоид. Ведется анализ на предмет сходства со всеми известными языками для определения языковой группы. Процент удачного завершения –