Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Код красный - Хельга Петерсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 104
Перейти на страницу:
Так забавно?! Достаточно было бы просто продолжать держаться за руки, но, конечно, для него это слишком скучно!

Она остро посмотрела на Люка и молча вышла вслед за миссис Клеменс. Вряд ли он что-то понял. Но здесь, наверное, достаточно тонкие стены, чтобы начать объяснять.

— Вы идёте? — снова раздался строгий голос.

За спиной зазвучали тяжелые шаги. Джеки вышла к двум дверям в спальни и шагнула в ту, которая была открыта. Взгляду открылась просторная комната с большим окном, комодом и массивной двуспальной кроватью. Большой кроватью. Очень большой… К щекам прилила кровь. И в этот момент на талию с двух сторон легли тяжёлые ладони.

— Не будь букой, — прошептал Люк и прилип к ней сзади от плеч до самой задницы. Пряжка ремня врезалась в нижние позвонки. От этого прикосновения внизу живота скрутилась тугая спираль. Джеки сильно сжала зубы. А не двинуть ли ему коленом за такое поведение, когда осмотр закончится?

— Здесь у нас большая спальня, — миссис Клеменс остановилась возле окна и обвела комнату ладонью. — Кровать на двоих, новый матрас. Прошлый прожгли сигаретами в пяти местах, можете себе представить?

Джеки подавила горький смешок. Наивная, наивная женщина. Уж кто-кто, а Люсьен Бреннер может себе представить и разбитую кухню, и прожженный матрас, и секс под соседской дверью…

— Как же вам не повезло с арендаторами, — сокрушенно прогудел Люк.

Да уж, действительно.

Миссис Клеменс нервно отмахнулась.

— Маргиналы, что тут сказать?.. — она брезгливо поморщилась. — Но вы мне нравитесь, Люсьен. Хотя в ваших глазах и танцуют черти, и я вижу незажившую дырку в вашем ухе, но серьезные отношения с девушкой вас заметно приземляют. Почему переезжаете с предыдущего места? — она скрестила руки на груди и испытующе уставилась ему в лицо.

Серьёзные отношения, как же… Джеки сглотнула твёрдый ком. А захват на талии тем временем стал крепче. Люк без смущения уперся подбородком ей в голову и заставил практически лечь на своё плечо.

— Жаклин с моей сестрой снимают квартиру на Квинс-Роуд, — в его голосе прозвучала улыбка. — Хочу быть к ним поближе. И как раз истёк срок старого договора.

И в этот момент его нос зарылся в волосы, а губы мазнули по виску, оставляя выжженный след. Джеки задрожала. Волна гнева, смешанного с горечью, начала выходить из берегов.

А миссис Клеменс понимающе кивнула.

— Правильное решение. А съехаться всегда успеете, вы еще так молоды, хорошо, что не торопитесь. Жаклин нужно подрасти, верно? — её смягчившийся взгляд упал на Джеки и на пару мгновений задержался на лице.

Либо это влияние погоды, либо гормоны, либо надломленные за последние дни нервы, но желание болезненно завыть наступило на горло, не давая вдохнуть. Джеки с трудом выдавила улыбку и кивнула. Осталось потерпеть пару минут, не больше. И тогда маленькая девочка Жаклин, не готовая ко взрослой жизни с любимым парнем, будет свободна.

Миссис Клеменс сцепила руки в замок перед собой и, обойдя по дуге, вышла из комнаты. Шаги затихли где-то за стенкой. Джеки сильно сжала зубы, рванулась прочь из объятий, и крепкие мужские руки легко разомкнулись. Дышать стало легче. Но Люк тут же снова сделал к ней широкий шаг и пригнулся к уху.

— Ты сейчас взорвешься. Расслабься, Джекс. Это всё не серьезно.

Конечно, не серьезно. В этом-то и проблема.

— Не сомневаюсь, — она опустила голову и выскочила за дверь.

Ведь она достойна только дешевого спектакля. Ни на что больше не пригодна кроме прикрытия его красивой задницы.

Кровь разогналась и уже стучала в висках, разрывая вены. Но Джеки глубоко вдохнула, расправила плечи и вошла в соседнюю комнату. Небольшую, скудно обставленную, но для парня, который будет здесь только спать, хватит и этого. Люк мгновенно материализовался рядом, снова взял её за руку и переплёл пальцы. В этот раз миссис Клеменс на них даже не посмотрела.

— Вот вторая спальня. И здесь, как ни странно, ничего не ломали, — она сделала ладонью круг в воздухе. — Кровать одноместная, но, думаю, вашему приятелю будет достаточно.

— Не сомневайтесь, — Люк многозначительно кивнул.

— Санузел смотреть будете? Или, может, есть ещё какие-то вопросы?

Джеки вздрогнула. О нет. Вопросов она точно не переживёт.

— Спасибо, всё и так ясно, — она энергично отмахнулась. — Ребятам уже хочется поскорее определиться с местом и не быть в подвешенном состоянии.

— Понимаю, — Миссис Клеменс поправила очки. — Тогда я готова дать юристу задание по составлению договора. Если вас всё устраивает…

Люк нетерпеливо выступил вперед.

— Устраивает.

— Мне понадобятся ваши документы, Люсьен, и документы вашего друга. Вышлите мне их в любой мессенджер.

— Обязательно, — он быстро закивал, как заведенный.

Мог бы и не показывать своё счастье так активно. Будет смешно, если эта женщина вдруг передумает.

— Тогда, полагаю, можем заканчивать? — та сцепила руки перед собой. — Жду ваши документы.

— Сегодня же этим займусь, — он снова кивнул, приобнял Джеки за плечи и подтолкнул к выходу.

Будто её нужно толкать.

Она осторожно выбралась из полуобъятия и сама двинулась к двери. Остановилась, выжидая. С трудом удержалась, чтобы не сбежать в одиночестве.

— Отлично. Буду ждать, — долетел до неё голос миссис Клеменс, когда Люк тоже показался из спальни. — Всего вам доброго, ведите себя хорошо.

Он звонко хохотнул, открыл дверь и бросил напоследок:

— Обязательно.

Джеки выскочила за порог, и миссис Клеменс захлопнула дверь за их спинами. Прохлада подъезда сразу окутала всё еще влажные волосы и плечи. Открытое пространство дало вдохнуть полной грудью. Вот теперь можно сбежать. И плевать, если там, за дверью, слишком внимательная женщина смотрит в глазок.

Джеки схватилась за перила и бросилась вниз по лестнице. Но оторваться не вышло. Люк со своими длинными ногами мгновенно оказался рядом.

— Ты это видела? — он легко подхватил её под локоть и побежал рядом. В голосе прозвучала смесь недоверия, восхищения и удивления.

Пролёт. Перекрытие между этажами. Глубокий вдох.

— Я там была, — Джеки с безразличием пожала плечами, обогнула изгиб лестницы и понеслась дальше.

Люк рвано хохотнул.

— Меня потряхивает, — он демонстративно выставил вперед руку. Совершенно не дрожащую вообще-то. — Не верю, что всё оказалось так просто.

— Разве просто?

— Конечно! — они добежали до последней ступеньки, и он толкнул дверь. — Ты просто не была на других моих осмотрах. В

1 ... 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 104
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Хельга Петерсон»: