Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Атлантарктида. Дикий, дикий Норд. Из глубины - Василий Головачёв

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 170
Перейти на страницу:
class="p1">По пилотскому экрану, испускающему зеленоватое свечение, порождённое рассеянным толщей воды прожекторным светом, плавно прошёлся вспыхнувший фосфором треугольный силуэт.

Лобанов едва ли не силой вытолкнул бортинженера из кресла, рухнул в него сам.

Носовой прожектор «Краба» описал дугу и задел уходящий вниз треугольник, конвульсивно махнувший краем крыла.

– Скат! – выдохнул Ваня Комов.

Команда Вербова нависла с двух сторон над плечами Лобанова.

– Что вы сказали? – хрупким голосом проговорил в полной тишине Титов.

– Манта… фагоцитола.

– Что?!

– За ним! – закричал Пинчук. – Догоним!

Вербов очнулся.

– Отставить погоню! Если это сторож здешнего Буфера, мы его только разозлим, а во-вторых, не он наша цель.

– Значит, мы на верном пути, – удовлетворённо сказал Ковалёв. – Насколько я успел разглядеть, этот НПО действительно похож на морскую манту.

– Точно такие же громадины охраняли антарктический Буфер, – сказал Лобанов, продолжая описывать круги лучом прожектора. – Один к одному. Что будем делать, командир?

Вербов оглянулся на Вершинину.

– Есть предложения, полковник?

Инга хмурилась, раздумывая, обернулась к археологу.

– Юрий Илларионович, вы не ошиблись? Это точно указатель? Не религиозный минарет?

– Гиперборейцы не поклонялись богам, как атланты. Их религия – знание, а не вера в сверхъестественные силы. Не уверен на все сто процентов, но Бараний Рог очень похож на Угол.

– То есть мы можем-таки ошибиться? – продолжила развивать свою мысль Инга.

Ковалёв виновато развёл руками.

– С какой-то долей вероятности можем.

– В таком случае предлагаю изучить Рог на предмет его функционального предназначения, прежде чем идти наугад искать Буфер. Если он не имеет входов-выходов, как Купол в озере Восток, и мы ничего не найдём, поплывём дальше, следуя в том направлении, куда указывает загнутая вершина Рога.

– Как скажете.

– Командир? – нетерпеливо посмотрел на Вербова Лобанов. – Товарищ полковник?

– А этот скат… гм-гм, не нападёт? – хмыкнул Титов.

– У нас есть лазер, – повёл плечом капитан, – и два пилона с кассетами гранат.

– Но гранаты не торпеды…

– Ничего, отобьёмся в случае чего, слава богу, наши кураторы догадались снабдить новый «Краб» хоть каким-то оружием.

– Лучше обойтись без стрельбы, – сказал Ковалёв.

– Сам не хочу воевать, да и вряд ли мы подстрелим фагоцитолу, движущуюся намного быстрее, чем мы. Не зря они тут пасутся тысячи лет. Другое дело – пиндосы, против них наши гранаты и рассчитаны.

– Решено! – объявил Вербов. – Покрутимся вокруг Рога. Предельное внимание! Приготовить на всякий случай водолазные костюмы и скафандры! Капитан, подходим к Рогу ближе.

«Краб», зависший над сине-зелёными холмами дна, тронулся с места.

* * *

Бараний Рог при ближайшем рассмотрении оказался настоящим архитектурным шедевром.

Высота его над бугристым дном достигала ста десяти метров, а толщина в основании – двенадцати. Становясь тоньше к изогнутой вершине, он скручивался ровной спиралью. Покрытый донными отложениями, он засверкал металлом, когда «Краб» манипулятором счистил часть выпуклого бока спирали.

Впрочем, материал Рога металлом не являлся, судя по данным спектрального анализатора, это был скорее некий стеклянный мелкозернистый композит цвета легированной стали. Взять пробу материала с помощью манипулятора не удалось, и Вербов решил сделать это, опустившись под воду в скафандре.

– Я тебя не пущу, – возмутился было Лобанов. – Ты ни разу не пользовался этим костюмчиком, а я спускался в нём на глубину в полтора километра и знаю его особенности.

– Капитан! – железным голосом произнёс Вербов. – Ваше дело – управление батиплавом! Я тоже опускался на большие глубины, правда, в обычном водолазе, и умею обращаться со спецоборудованием. Подстрахуете меня.

Лобанов с надеждой посмотрел на Вершинину, но она молчала, делая вид, что споры мужчин её не касаются.

– Оружие не забудь, – обиженно проворчал капитан.

Через несколько минут, освоившись со своим положением «подводного космонавта», Вербов миновал шлюз батиплава и выплыл из люка в зеленоватый световой тоннель, протянувшийся от прожектора аппарата к основанию Бараньего Рога.

Скафандр перестал давить на тело, потеряв вес. Вопреки ожиданиям дышать в воде стало легче, хотя давление воды на глубине пятисот метров на тело водолаза достигло пятидесяти атмосфер.

Закончив обязательные процедуры – повороты, шевеление руками и ногами, включение двигателей – и окончательно привыкнув к положению, Вербов проверил связь с «Крабом» и начал осмотр Рога. Или Угла, как утверждал Ковалёв.

Витки Рога уходили в глубь иловых отложений на много метров. Во всяком случае, трёхметровый складной щуп, взятый Денисом с собой, не достал до твёрдого фундамента башни. Вербов пожалел, что в скафандр не встроен какой-нибудь низкочастотный радиосканер.

– Макс, как слышишь? – позвал он Лобанова.

– Серединка на половинку, – тонким голоском сквозь шуршание помех ответил капитан.

– Что показывает сонар?

– Что и прежде – сплошной камень.

– Насколько Рог уходит в ил?

– Метров на двадцать точно, дальше сплошная засветка.

– Обойди Рог кругом и попробуй просветить этаж за этажом, найти пустоты.

– Мы уже кружили.

– По всей высоте.

– Понял. Посматривай по сторонам, скат нам не привиделся.

«Краб», висевший рядом неясной глыбой, отвёл луч прожектора, начал обходить витой столб Бараньего Рога.

Вербов опустился к самому его подножию, включил свой нагрудный фонарь, присмотрелся к тусклому мерцанию вздутия Рога, сформировавшего спиралевидную форму непонятного сооружения. Постучал по нему манипулятором.

Звук получился цокающий, глуховатый, что указывало на сплошную массу материала, исключающего каверны и пустоты.

Водомёты плавно понесли водолаза вдоль вздутия, позволяя ему постукивать по выпуклому гофру через каждые полметра. Однако облетев башню кругом, – то же самое делал «Краб» десятком метров выше, – Вербов не добился никакого результата. Основание Рога представляло собой сплошной массив «бетона» или «керамической» массы, из которой было отлито.

Вербов достал специальную дрель для взятия образцов, с толстым полым сверлом.

Сверло соскользнуло, оставив небольшую царапину.

Денис включил дрель второй раз, но в воде не во что было упереться или за что-то зацепиться, и его снова отнесло от вздутия. Тогда он сориентировался поточнее, упёр сверло в царапину, включил двигатели и одновременно с ними дрель.

Хитрость помогла. Двигатели не давали скафандру отлететь назад, усилие на сверло оказалось приличным, и оно с трудом, но углубилось в материал нижнего кольца Рога.

Вербов дождался погружения сверла на глубину в два сантиметра, сменил на новое и вдруг почувствовал знакомый холодный ветерок, погладивший волосы на затылке.

Замер, ворочая головой под шлемом, переводя организм в экстремальное состояние, как нередко делал во время разного рода наземных операций. Выключил фонарь.

Интуиция не подвела.

Слева от него, метрах в пятнадцати, высветился тусклый зеленоватый конус, венчающий смутную тень. Конус означал луч фонаря, а тень за ним – фигуру водолаза, хотя под льдами Арктики никаких водолазов быть не могло в принципе.

Мелькнула мысль: не выбрался ли из батиплава Лобанов? Вторая мысль стёрла первую: капитан своеволен, но не до такой степени. В

1 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 ... 170
Перейти на страницу: