Шрифт:
Закладка:
Когда её не только довезли до небоскрёба в центре Атланты, но и провели под ручку в сверкающий стеклом и металлом холл международной корпорации, ведьма скрипнула зубами. Когда передали на попечение главы службы безопасности – гигантскому василиску, скрытому в первой ипостаси облачённого в костюм брюнета – зубы не только скрипнули, но и злобно сжались. Когда дракон с наглым видом угнал её машину обратно на охраняемую стоянку участка, а василиск с поклоном оставил её в приёмной под прицелом камер и за дверью с охраной – пришлось подавить желание послать проклятье в адрес всех видов и подвидов чёртовых рептилий. А когда она шагнула за порог кабинета, список ожидающих проклятья разновидностей Иных пополнился и всем разнообразием поголовья рогатых, поскольку на столе перед владельцем корпорации восседала полуголая, сладострастно воркующая девица!
М-да, примерная девочка из неё получилась ненадолго. Жаркое чувство собственничества запекло в груди раскалённым углем, все боевые и защитные амулеты разъярённой ведьмы неслышно завибрировали в магическом фоне кабинета, добавляя в него новые струны. А тех имелось немало, и наравне с одуряюще сладким ароматом, зависшим в воздухе, они извещали, что дамочка на столе – суккуб, причём суккуб изрядно голодный и оттого особо активно атакующий выбранную жертву.
Ну, что сказать: милашка лихо промахнулась с выбором, позарившись на то, что ведьма давно и прочно признала своим. Совсем чувство страха потеряли эти дамочки! Зелья импотенции и фригидности на демонов секса не хватает, но сварганить такое – плёвое дело, никто в обиде не останется. Процесс питания легко может стать процессом не только крайне неприятным, но и поучительно болезненным. Кэтрин верно заметила, что коллекцию ядов надо держать под рукой, а того лучше на всеобщее обозрение выставить! Для ознакомления и во избежание.
Суккуб, раздражённо оскалившись, оглянулась на открывшуюся дверь и испуганно отшатнулась, спрятав зубки. Возможность чтения мыслей хоть и отвергается современной наукой, но у некоторых этот навык развит фантастически хорошо: демоница побелела, с её кукольного личика словно губкой стёрли вожделеющее выражение. Да, перспектива смерти от голода – так себе перспектива, ей бы тоже такая не понравилась.
– План «Б» на вечер, дорогой? – мило мурлыкнула Аманда. – Неудачный выбор, хоть бы пожалел бедняжку: после такого ужина ей будет страшно неудобно на машине ездить.
– П-почему? – оторопела демоница от неожиданного и странно выраженного сочувствия, тихонько сползая со стола и трусливо отступая к открытому окну.
– Крышка гроба мешать будет, – ещё слаще и умильней улыбнулась ей ведьма, и демоницу как ветром сдуло в ночное звездное небо. Грамотное решение: еды и другой вокруг много, а противоядие к зелью токсиколога высокого класса рискуешь не успеть отыскать.
В воздухе разлился новый запах – настолько насыщенный и хорошо узнаваемый, что не надо было иметь в себе гены оборотней для его идентификации. Теперь опасливо попятилась Аманда, но дверь за ней намертво зачаровалась магией, как и звонко захлопнувшееся окно...
Вторая половина рабочего дня Габриэля шла, как и положено идти дню руководителя большой корпорации. Обычно всю эту жуткую рутину гордо именуют «разработкой и организацией выполнения масштабных стратегических задач», но по факту она представляет собой разгребание последствий множества ошибок, совершенных персоналом всех уровней, уйму звонков и согласований. Сюда же добавляется перераспределение обязанностей и делегирование полномочий, в малоизученном коллективе каждый раз сопровождающееся сомнениями, компетентному ли человеку ты их делегировал? Анализ данных завершившегося внутреннего аудита всех компаний корпорации внушал надежду, что за исключением юридического отдела и некоторых руководителей верхнего звена, большинство менеджеров средней руки вполне заслуженно занимали своё место.
Поверенный в делах сообщил Габриэлю, что на рынке ценных бумаг акции фирм демонического рода Атланты начали стабильно прибавлять в цене. Брокеры и маклеры по достоинству оценили трюк с розыгрышем электроники, продление контракта с военным министерством и активацию деятельности всех структурных единиц корпорации. Трейдеры тоже грели руки на возрождении компании, что способствовало и небольшому спекулятивному повышению ставок. Складывались неплохие предпосылки к инвестированию части освободившихся средств в новые компании и стартапы, что также требовало обсуждения с поверенным, уже подобравшим неплохие предложения.
Оставался недорешённым вопрос по последнему «зомби» конгломерата, но Габриэлю запомнилась информация, проскочившая в рассказе вдовы Маккони: под гипнозом она вскользь упомянула о своём давнем увлечении древнегреческой вазописью. Сайт Джорджия Тех снабдил информацией о кандидатской работе миссис Маккони, полвека тому назад посвящённой этой тематике, и Габриэль набрал её номер. Человек, переживший трагедию, часто нуждается в погружении в интересное ему дело, которому когда-то посвятил много лет, прежде чем вынужденно принять на себя заботы о семейном бизнесе супруга.
– Вы предлагаете мне поработать дизайнером на гончарном заводе? – растерялась феникс. – Но он производит вазы вовсе не в греческом стиле, это... это не греческий стиль, это... это...
– Нечто чудовищное, согласен. Миссис Маккони, работники завода сделают всё, что вы им прикажете – даю вам полный карт-бланш в формировании товарного ряда и его оформления. Вы талантливый дизайнер и живописец, поразите жителей Атланты шедеврами росписи керамических сосудов! А стартовую рекламную акцию я возьму на себя.
– Я планировала продать коттедж и уехать из города...
– Зачем? Здесь живут ваши дети, внуки, у вас превосходный дом, созданный с любовью и чутким чувством прекрасного. Продайте лучше аукционный дом и вернитесь к делу, которое по душе именно вам. Кстати, аукцион я охотно приобрету целиком, с реставрационной мастерской и выставочным залом.
– А вам палец в рот не клади, господин граф! – негромко и неуверенно рассмеялась феникс, но пробудившаяся жажда жизни всё ярче звучала в каждой ноте её крепнущего голоса. – Если полицейским не вздумается меня арестовать, я, пожалуй, зайду завтра на ваш завод.
– Вам будут рады и встретят в любое время, – галантно заверил Габриэль и