Шрифт:
Закладка:
Ну, чисто дети!
Неужели они еще не в курсе, что, завидев Стрельцова, нужно срочно поджать хвосты и спрятаться так, чтобы я их долго-долго искал, но так и не нашел? Придется при случае провести разъяснительную работу…
Войдя в дом, я сразу попал в опытные руки, которые бесцеремонно обхлопали меня со всех сторон. Ничего предосудительного не обнаружилось, поэтому последовал вопрос:
— Оружие есть?
Я молча ткнул себя в лоб, мол, всегда при мне. Не поверил. Обхлопал повторно и, пожав плечами, признал-таки неоспоримый факт.
— Карачун ждет вас, — вежливо сказал оборотень, показывая на люк, зияющий в полу. Темный люк на мгновение показался мне распахнутой пастью, только и ждущей, пока доверчивый сыскарь сунет в неё голову. Но отступать поздно.
Скрипучие ступени крутой лестницы привели меня в помещение, значительно превышающее размерами обычный подвал. Три свечи, истекающие воском, с трудом разогнали вязкую темноту по углам, в которых шевелятся жутковатые тени. Кому-то пришлось изрядно потрудиться, чтобы превратить обычный подвал, в котором рачительный хозяин в своё время хранил припасы, в довольно комфортабельное, по меркам вурдалака, конечно, жилище.
В дальнем от входа углу видны очертания гроба с откинутой крышкой, рядом с ним стоит какой-то шкаф с неплотно прикрытой дверцей. Напротив лестницы стоит небольшой стол, на нем канделябр, залитый воском, оплетенная бутылка и пара стаканов. Около стола примостился колченогий стул, предназначенный, судя по всему, для посетителей, потому как хозяин подземных апартаментов комфортно устроился в кресле с высокой резной спинкой и подлокотниками в виде человеческих черепов.
— Входите, Стрельцов, не бойтесь, — мягко прозвучал голос хозяина, и тонкая рука, утопающая в кружевном манжете, сделала приглашающий жест в сторону колченогого стула.
— В смысле: заходи не бойся, выходи не плачь? — не удержался я от шпильки, устраиваясь на неудобном стуле. Ну, да ничего, я тут рассиживаться не собираюсь.
— Это в основном зависит от вас, Стрельцов, — с тихим смешком ответил вурдалак. И, продолжая играть гостеприимного хозяина, Карачун предложил: — Может, вина?
— Нет, — отказался я. Первая заповедь любого нормального сыскаря: не есть и не пить ничего в доме врага. Кто знает, какие чары на то вино наложены? — Давайте сразу перейдем к делу.
Вурдалак пожал плечами, наполнил свой бокал кроваво-красным вином, вызвав неприятные ассоциации, его глубокий вздох потревожил язычки пламени, свечи затрепетали, отчего по сырым стенам заметались изломанные тени.
— Какие у нас с вами, Стрельцов, могут быть дела? — ехидно поинтересовался вурдалак, пригубив вино. Я невольно поморщился, и это, к сожалению, не осталось незамеченным. Вурдалак усмехнулся и сказал: — Если честно, вы, Стрельцов, интересуете меня лишь в виде хладного трупа, за который мне обещана приличная награда.
— Я к вам по поводу обмена похищенного вами Мажеровского и его спутницы на искомый вами же кристалл, — не стал я ходить кругом да около, оставив без внимания откровенную издевку в голосе нежити. Вурдалак мгновенно подобрался, как гончая, почуявшая дичь.
— Что вам известно о кристалле? — взволновано спросил он, явно примеряясь к моему горлу. Ну как же, сейчас я кристалл выложу на стол, а умный вурдалак разом решит все проблемы, прокусив мне сонную артерию. Нашел дурака. Но зато от былого пренебрежения в голосе не осталось и намека.
Верным путем идете, уважаемый Стрельцов.
— Как вам сказать, — протянул я, откидываясь на спинку стула. В темном углу что-то зашуршало, но я не стал искать источник шума: — Мне известно немного. В основном то, что он срочно понадобился вашему нанимателю, Скорпио. Примерно догадываюсь, зачем. Жаль, Мажеровский совсем память потерял, он бы наверняка мог бы рассказать много интересного об этом камешке.
За время моего монолога Карачун немного успокоился, из глаз пропал кровожадный блеск, и вурдалак снова приложился к бокалу вина. Вот и ладненько, а то я уже боялся, что не успею воплотить свой план.
— И вы, как я понимаю, знаете, где кристалл находится? — вкрадчиво спросил Карачун.
— Иначе я не пришел бы.
— Где? — резко спросил вурдалак, и острые клыки сверкнули в кровожадном оскале. На пушку решил взять. Но я лишь рассмеялся в ответ.
— За кого вы меня принимаете? Могу сказать одно. Без моей помощи вы его никогда не найдете, даже если создадите целый легион крысюков. В этом залог моей безопасности. Кстати, если я не выйду из этого подвала в течение часа, о кристалле можете вообще позабыть.
«И об амулете тоже», — мелькнула паническая мысль в голове Карачуна.
— Хорошо, — сказал он вслух, поморщившись, как будто сыскарь его перекрестил. — Ваши условия.
— Они просты, — заверил я. — Освобождаете Мажеровских и доставляете их в замок целыми и невредимыми…
Вурдалак кивнул. Что может быть проще? Он же не подозревает, какой сюрприз ожидает его на острове.
— …И напрочь забываете об их существовании… — от этого требования вурдалак только рукой отмахнулся, как от незначительной детали. — … Возвращаете в родную бухту дракабль Мажеровского, который угнали ваши охламоны, причем верните на борт все, что с него успели унести, в том числе и съестные припасы. Проследите, чтобы дракабль был сыт и отдохнул! После чего не беспокойте меня ровно сутки, — про дракабль я специально столько распространялся, пусть думают, что кристалл находится на одном из островов, щедро рассыпанных по прибрежным водам. Обыскать их все не хватит жизни даже вурдалаку.
Карачун внимательно, не перебивая, выслушал, его брови сошлись на переносице, и он ответил:
— Я подумаю над вашим предложением. О своем решении сообщу вам завтра, идет?
Я молча кивнул и встал, говорить больше не о чем, да и неудобный стул надоел.
— Скажите, Стрельцов, — окликнул меня вампир на полпути к лестнице. Я остановился. Сейчас спросит, что произошло в замке в ночь обыска, и что мне удалось узнать у пленницы. Но я ошибся.
— Как вы считаете, Мажеровский действительно ничего не помнит о кристалле? Это же все-таки не безделица какая.
— Это вы так думаете, — ответил я, вспомнив, как скучнел Александр при любых упоминаниях о кристалле. — А Мажеровскому, знаете ли, сейчас не до кристаллов, понасущнее проблемы есть. Но кристалл нашелся, — добавил я, следя за вурдалаком. Тот чуть дернулся, но быстро взял себя в руки. Интересно, он то почему так заинтересован в кристалле? Неужели Скорпио так хорошо платит? — И я его вам обязательно отдам, как только все мои условия будут выполнены, — многозначительно добавил я, стараясь, чтобы издевка звучала не очень явно. И пошел на выход. Не прощаясь.
— Если вы блефуете, и мои надежды будут обмануты, вам придется очень пожалеть, — донеслось из сумрака подвала. — Я лично обещаю, что ваша смерть не будет легкой.