Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Мы созданы из моментов - Молли Маклейн

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 101
Перейти на страницу:
игнорируешь мои сообщения. Я волновался, что что-то случилось.

— Что-то случилось. Мы расстались.

— Ты не можешь быть с кем-то семь лет и полностью игнорировать его, Хейден. Так не бывает.

— Я видела тебя неделю назад.

— Когда ты сказала, что позвонишь.

Черт, у меня нет на это времени.

— Мне жаль. Я была занята. На самом деле…

— Я могу войти? — спрашивает он, когда вдалеке грохочет гром.

— Я как раз собиралась уходить.

— Я проделал весь этот путь, чтобы увидеть тебя. Чтобы поговорить. Самое меньшее, что ты можешь сделать, это уделить мне несколько минут.

— Я не просила тебя приходить, и, честно говоря, Лейн, мне нечего тебе сказать. Мы все сказали, когда я уходила…

— Мне есть что сказать, — вздыхает он. — И я думаю, что ты должна выслушать меня.

— Мы больше ничего друг другу не должны.

— Мы прошли путь от семи лет до молчания. — Его лоб морщится над умоляющими глазами, а капли дождя начинают падать, покрывая крыльцо и его куртку темными крапинками. — Пожалуйста. Я просто хочу несколько минут.

Черт побери. Как бы я ни хотела его ненавидеть, он прав. Мы были важны друг для друга в течение долгого времени. Я не могу просто переключить выключатель и быть жестокой, особенно заставляя его стоять под дождем.

Я держу дверь открытой и приглашаю его войти.

— Десять минут, а потом мне нужно идти. — Прежде чем ужин остынет, и Джесси задастся вопросом, где я.

Он заходит на кухню, дрожа от контраста прохладного дождя и теплой хижины.

— Вау, это взрыв из прошлого.

Хммм… Он всегда любил хижину, потому что наши визиты обычно сопровождались большой вечеринкой и кучей друзей из города. У него была возможность напиться до свинского состояния, вырубиться и не беспокоиться о том, что его выгонят из бара или арестуют.

— Джетт здесь? — спрашивает он через плечо. — Это ведь твои выходные, верно?

Если бы мы с Джесси следили за этим, то да.

— Он на ночевке.

— Правда? Он уже завел здесь друзей?

— У двоюродного брата Джесси есть два маленьких сына примерно его возраста.

— А. Хорошо для него. — Он давит улыбку, когда я прохожу мимо, оставляя между нами некоторое расстояние и задерживаясь между кухней и гостиной. — Я надеялся увидеть его, но все в порядке. В следующий раз.

— Почему ты здесь? — прямо спрашиваю я. — Я знаю, что это не потому, что ты хотел увидеть Джетта.

Его брови слегка приподнимаются.

— Ты этого не знаешь.

— Вообще-то, я уверена, что знаю. Ты хотел свободы. Ты не мог сказать яснее, что ненавидишь быть привязанным.

— Я ненавидел то, что у нас никогда не было времени, Хейден. У нас двоих. Это никогда не было связано с Джеттом.

Я могла бы возразить на это шестью способами, но какой в этом смысл? Он просто усилит свою игру в отрицание, и мы будем ходить по кругу.

— Мы что-нибудь придумаем, чтобы он мог видеться с тобой. Может быть, с Ханной и детьми или…

— Я хочу взять его на Бэй-Бич в один из этих выходных. Покататься на аттракционах, поиграть в игры…

— Нет.

— Почему нет? — огрызается он.

— Ты можешь видеть его только с Ханной, — говорю я снова.

— Мне не нужен этот гребаный надзор. Ради Бога, я помогал растить его четыре года.

— И за все эти четыре года ты ни разу не выводил его вот так.

— Не смей пытаться выставить меня каким-то засранцем. Ему только что исполнилось четыре года. До этого мы мало что могли сделать.

— Я водила его в парк несколько раз в неделю, чтобы он мог поиграть. Мы постоянно ходили за мороженым и в зоопарк. — Он не может сказать ничего такого, что заставило бы меня поверить, что он не мог что-то сделать, не мог приложить какие-то усилия.

— Я пришел сюда не для того, чтобы спорить с тобой.

— Тогда скажи мне, зачем ты пришел, потому что время идет. Мне нужно забрать ужин и… — Я не даю себе закончить предложение, потому что я определенно не хочу идти туда с ним прямо сейчас.

— И что? — спрашивает он, прищурив глаза, делая шаг вперед. — Как именно ты проводила здесь свое время?

— Это не твое дело.

Его серьезное выражение лица сменяется смехом, а темные глаза по-прежнему смотрят на меня.

— Ого. Ты действительно приехала сюда из-за Джесси, не так ли?

— Я уже сказала тебе, что я здесь ради Джетта.

— Да, но, возможно, благополучие Джетта — это только часть этого. Черт, Хейден, ты обвиняешь меня в эгоизме, но мне кажется, что именно это ты и делаешь. — Он о качает головой. — Ты испортишь ребенка этой чушью.

— Это не чушь. Он здесь счастливее, чем когда-либо. — Да, он то тут, то там переживает, что ему не хватает Лейна, но эти моменты не идут ни в какое сравнение со слезами и грустью от того, что ему не хватало Джесси в последние несколько лет.

— А что насчет тебя? Ты тоже счастливее теперь, когда у тебя есть своя маленькая семья?

— Не смей принижать меня.

Он поднимает подбородок и смотрит исподлобья, челюсть сжата.

— Ты уже трахаешься с ним?

Мгновенный жар заливает мое лицо, но я стою на своем.

— Время вышло. Тебе пора идти.

— Я никуда не уйду. — Он делает еще один шаг вперед, и по моему позвоночнику пробегают мурашки. — Мы собирались пожениться, Хейден. У нас было запланировано будущее, а ты хочешь бросить все ради какого-то слабого парня, у которого даже не хватило смелости бороться за тебя?

Горстка эмоций вспыхивает в моей груди, и я хочу закричать на него и сказать ему, что Джесси действительно боролся. Он боролся каждый день, чтобы быть лучшим отцом для нашего сына, в ситуации, которая сломила бы многих других мужчин.

Он боролся каждый раз, когда появлялся у нашей двери и видел, что я живу жизнь с другим. И он точно боролся, когда добровольно оставлял свое сердце в моих руках и возвращался домой один, каждый воскресный вечер.

Отбросив свои чувства в сторону, Джесси не был слабым, Джесси был самым сильным мужчиной, которого я когда-либо знала.

— Я не был идеальным, Хейден. Даже близко. Но ты сама сказала, есть причина, по которой мы продержались так долго, и это потому, что мы никогда не отказывались друг от друга.

— Может быть, нам следовало это сделать. — Я говорю это не для того, чтобы показаться стервой, но это правда. Мы оба держались слишком долго и по неправильным причинам.

Он склоняет голову набок, и в его глазах

1 ... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 ... 101
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Молли Маклейн»: