Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Роар - Кора Кармак

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 103
Перейти на страницу:
видел, как моя сестра качалась в петле на площади Дюврал благодаря таким свиньям, как вы. И ничто не доставит мне большего удовольствия, чем выпотрошить каждого из вас. Если вы ещё раз взглянете на неё, я сделаю это не торопясь.

Галрен фыркнул, но лицо его побледнело. Его мундир был залит кровью, а ноги скользили в луже крови на полу.

— У нас в городе больше сотни солдат, — прохрипел он. — Ты никогда не выберешься из этой комнаты живым.

— Может, и нет, — сказал Рансу, скрестив на широкой груди массивные руки. — Но и ты не сможешь, если не остановишь кровотечение. А двое твоих друзей будут мертвы раньше, чем кто-нибудь догадается прибежать сюда.

— Спокойно, — сказал Хэмиш, протягивая руку. Он без особого энтузиазма пытался обуздать Галрена: — Мы не собираемся ничего начинать. Мы здесь ищем похищенную принцессу.

Локи прорычал:

— Единственная женщина, у которой, как я понимаю, неприятности, подверглась опасности со стороны твоих людей. И учитывая, что ты не на своей территории, вряд ли кто-то в этом городе обвинит меня в том, что я убил тебя.

— Мы уйдём, — сказал Хэмиш. — Мы сделали то, зачем пришли. Нужно ещё обыскать весь город.

Хэмиш схватил Галрена за шиворот и потащил к двери. Тот споткнулся, ослабев от потери крови. Роар боролась с сильным желанием найти другой нож и всадить его в спину солдата. Как только она начала обретать уверенность в себе, этот монстр снова заставил её почувствовать себя беспомощной. И в отличие от бури, его можно было ранить ножом. Она хотела причинить ему боль.

Но затем все трое солдат протолкнулись мимо охотников и вышли из комнаты.

Мгновение спустя Локи возник рядом с ней, обхватив ладонями её лицо. Она опустила глаза, потому что не хотела видеть выражение лица Локи. Не имело значения, увидит ли она там ярость или жалость, или то, и другое, это заставило бы её почувствовать себя неполноценной.

Она сунула руку в карман и нашла кольцо своего брата — Сердце бури. Обычно это её успокаивало. Она просто чувствовала себя такой злой и бесполезной. Прикосновение к сердцу бури принесло ей некоторое успокоение. Не совсем, но хоть что-то. Это ослабило желание пойти за теми мужчинами и дать волю ярости, которая бушевала в ней.

Локи отвёл руку от её лица и скользнул ею вниз по её руке.

— Покажи мне свою руку, — сказал он.

Роар оставила кольцо в кармане и подняла порезанную руку, чтобы он мог рассмотреть. Джинкс остановилась позади него, протягивая носовой платок, который он быстро обернул вокруг её пальцев, сжимая, чтобы остановить кровотечение.

— Роар, посмотри на меня.

Она не подняла глаз. Она не могла.

Не успел он попросить ещё раз, как кристалл в её кармане раскалился, и раздался звук рога. Локи выругался, а Рансу спросил:

— Буря?

— Да, — это был Дьюк.

Роар не знала, появился он здесь до или после ухода солдат. Она надеялась, что это было после.

— Пусть этим займутся солдаты, — прорычал Локи.

Дьюк вздохнул.

— Им наплевать на этот город. Если только это не угрожает им напрямую, то они вряд ли что-нибудь предпримут.

По-прежнему не поднимая глаз, она увидела, как маленькие ножки Джинкс направились к двери, а следом за ними и ноги Рансу. Когда они оба ушли, Дьюк сказал:

— Я останусь с ней.

— Нет, — прорычал Локи. — Я буду тут.

Дьюк вздохнул.

— Локи…

— Иди, — прошептала Роар, наконец, встретившись с ним взглядом.

Он сжал руку вокруг её пальцев.

— Ты хочешь, чтобы я ушёл?

— Я хочу, чтобы другие были в безопасности, и лучший способ это осуществить, это если ты пойдёшь с ними.

— Я обещаю, что не оставлю её, — сказал Дьюк.

— Я вернусь, — прошептал Локи, склонив голову к её уху. — И тогда уже не оставлю тебя одну ни на секунду.

Роар не посмотрела ему вслед, она тут же пожалела об этом, когда поняла, что понятия не имеет, какая буря его там ждёт.

* * *

Охотникам достаточно было выйти из гостиницы, чтобы понять причину сирены. Это был очередной торнадо, угрожающе тёмный и большой, и он пожирал землю с такой скоростью, что мог ударить по краю городка раньше, чем они успеют приблизиться.

Локи выругался. Он посмотрел на Рансу, и взгляд его друга был мрачен.

— Слай, — сказал Локи, — начинай отводить ветер от бури. Попробуй растворить восходящий поток, питающий эту штуку.

— Джинкс…

Ведьма даже не стала дожидаться указаний Локи, она выпалила свой собственный план.

— Я укреплю стену на случай, если город подвергнется удару. И я начну охлаждать землю. Это должно ослабить его дно.

— Хорошо, — ответил Локи. — Рансу?

— Я тебя прикрою.

Вместе они помчались по дороге за Джинкс и Слай, Бейт тяжело следовал им по пятам.

— Что я могу сделать? — спросил парнишка.

Он всё ещё был новичком, поэтому не мог делать многого. Его единственным родством был ливень. Чутье подсказывало Локи, что он должен отослать парня обратно в гостиницу, чтобы тот остался с Дьюком, но одного взгляда хватило на лицо Бейта, чтобы понять, что это не тот приказ, которому подчинится Бейт. Поэтому он дал Бейту единственную работу, на которую был способен.

— Мы можем не успеть уничтожить эту заразу до того, как она доберётся до городка. Ты начинай стучать в двери около северного конца и эвакуируй всех кого сможешь.

— Ясно.

Он побежал, и Локи надеялся, что не пожалеет о том, что послал его прямиком к опасности. Но сейчас не было времени на сомнения.

Когда они приблизились, он получил более чёткое представление о гигантском торнадо. Дождь лил вокруг него, кружась вместе с ветром, мусором и песком. Песок придавал торнадо зловещий кроваво-красный цвет. Примерно в ста шагах от стены на пути торнадо стояла шеренга солдат. Они были совершенно неподвижны, не бежали. Ни один из них, похоже, не обладал никакими силами Бурерожденного.

— Загипнотизированы, — крикнула Джинкс, чуть впереди него.

Локи выругался и крикнул в ответ:

— Укрепи свои ментальные щиты. Торнадо должно быть мощный, если в него попали все эти солдаты. Если кто-то из нас окажется загипнотизирован, хватайте его, и отступайте к гостинице. Лучше уж пусть часть города будет уничтожена, чем мы, — когда он произнёс эти слова, ветры торнадо достигли первой линии солдат, и их смело как гальку в бурлящий вихрь.

Позади них отступало ещё больше солдат; некоторые, казалось, изо всех сил пытались бороться с торнадо, но какой бы магией они ни обладали, этого было недостаточно. Локи почувствовал тягу торнадо. Даже издалека, он пытался завладеть его

1 ... 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 103
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кора Кармак»: