Шрифт:
Закладка:
- Ага, - кивнул я.
- Дыра, - поморщился Орю. – Ну, это вы сами видите. Я-то сюда по глупости пришёл, услышал легенду о «пути невозврата», что, кстати, истинная правда. Тут чащоба непролазная рядом с деревней, называется лес Оорим. Так вот, лазают туда по глупости всякие чудики, ищут «легендарного дракона», якобы исполняющего желания любого, кто его найдёт. Ну, народ уходит, а назад никто не возвращается. Местные – это родственники тех, кто туда свалил. Сидят, ждут, надеются. Те, кто надеяться устал, строят пустую могилу для пропавших без вести, и сваливают восвояси. Никогда не видел более идиотского места.
- А что дракон? – спросил Лок. – Находил его кто-нибудь?
- Да нет тут никакого дракона, - махнул рукой Орю. – Я заглянул в эту чащу. Так, недалеко и по быстрому. Болотина там, туман и хищные растения. Ни один уважающий себя дракон в таком месте жить не станет.
«Правду говорит, - пришла мысль от Иосифа, - в таком похабном месте даже виверна гнездиться не будет».
- Вот и я про что, - поддакнул Орю. – Враки это всё. Померли эти несчастные давно и растения их пожрали.
Так, стоп. Он что, драконью мысль услышал? Или мне показалось? Блин, и не спросишь его ведь.
- А если я скажу, что собираюсь туда наведаться? – осторожно произнёс я.
Команда удивлённо воззрилась на меня.
- Зачем? – выдали хором все.
- Кое-кто там застрял, и я хотел бы этого кое-кого вытащить, - ответил я.
- В тумане уже не одна сотня человек заплутали, - покачав головой произнёс Орю, - и сгинули. И вы, милорд, сгинете.
- А если у меня есть кое-кто, управляющий туманом? – поинтересовался я.
- Мяу! – согласился Петя.
- Этот котёнок из племени людей-кошек? – Орю пристально посмотрел на кота.
- Ты что, меня раскусил? – обалдел Пётр.
- Бард должен обладать острым зрением и интуицией! – подняв указательный палец к потолку заявил Орю. – Бард должен чётко отслеживать происходящее, ибо, если публика потянулась за тухлыми помидорами, то пора делать ноги, так что это для меня наипервейший навык.
-С этим не поспоришь, - усмехнулся я.
- Можно полюбоваться на твоё оружие? – внезапно подал голос Чхве Хан.
- Прошу, - бард отстегнул ножны с мечом и протянул тёмному Воину. – Это моя катана, «Серый Ветер». Я сам с юго-восточных нипонских островов, так что подобные мечи - наша визитная карточка.
Чхве осторожно взял меч, осмотрел рукоять, повернул режущей кромкой к себе, после чего выдвинул лезвие из ножен на десять сантиметров.
- Уникальный меч, - наконец произнёс он. – Судя по всему, вы им неплохо владеете?
- Стараюсь, - пожал плечами бард. – Сами понимаете, в путешествиях всякое случиться может. А вы, уважаемый, гляжу, понимаете толк в ниппонском этикете. Приятно встретить образованного человека, а то встречаются нахалы, достанут меч и ещё размахивать начинают. Варварство.
Чхве Хан согласно покивал.
- Могу ли я попросить вас о дружеском поединке? – произнёс он. – Всегда интересно посоревноваться со знающим человеком.
- Почему бы и нет? – пожал плечами бард. – Но я не воин, имейте это в виду, я странствующий трубадур.
- Я это учту, - важно кивнул Чхве.
- Вот вернёмся из леса, так можно и поединок устроить, - согласился Орю.
- Вернёмся? – переспросил я.
- Ага, - кивнул наглый бард. – Ежели намечается какая-то движуха, то я обязательно должен в ней поучаствовать. Это же готовый материал для баллад! «Кайл Ханитьюз в зачарованном лесу». «Принцесса, спящая в дубе». Хм, что бы ещё сюда запихать? Может саблезубых кроликов?
Нахальный парень, мне нравится.
- Кролики лишние, - категорически заявил я. – Хорошо, идём с нами, посмотришь всё сам.
- От, это другой разговор! – просиял бард. – Видать, не зря я сюда пришёл, ну а сейчас, как обещал, концерт!
Орю выскочил на середину трактирного зала, отточенным движение выхватил из-за спины лютню, провёл по струнам, и возвестил:
- Ну что, суицидально-депрессивные! Хорош слёзы лить, киньте барду копеечку, а я вам песенку спою.
- Отвали, - хмуро заявил мужик из-за дальнего стола.
- Пусть поёт, - заголосили другие.
Орю снял шляпу и быстро обежал вокруг столов.
- На ужин и выпивку хватит, - прикинул он.
- На, промочи горло, - трактирщик налил барду стакан, – бард хорошо играет только тогда, когда он слегка пьян.
- О, - просветлел Орю, - милорд понимает толк в высоком искусстве. Начнём!
Он залез на стол и начал петь. Надо сказать, дело своё парень знал, да и голос был неплох. Орю аккомпанировал себе на лютне, пел и отплясывал, ловко лавируя среди кружек. Странно, песни казались смутно знакомыми, но я точно был уверен, что никогда их не слышал. «По полю гулял волколак молодой», «Ой морозный лич, не морозь меня», «Чёрные, раскосые, бехолдера глаза».
- Это моя любимая, - заслушалась Розалин. – «Эти чёрные глаза, отвернуться мне нельзя, тёмной маной напоили, на себе меня женили». Только в оригинале это был романс, и я никогда не слышала, чтобы его исполняли в таком разухабистом темпе. Но знаешь, ничего!
Скоро плясала уже вся таверна. Народ влил в себя по кувшину, и гулянка вылилась на улицу. Песню про свадьбу зачарованного путника на бехолдере горланили в три горла, и к месту гулянки начала стекаться вся деревня. Из трактира вынесли стол, на котором выделывал кренделя Орю, и водрузили посреди площади.
- Пойдём, поучаствуем в танцульках? – предложил я Розалин.
- Как милорд прикажет, - томно похлопав глазами, согласилась магичка.
Гуляли полночи, и только к утру потянулись отдыхать.
- Вставай, поднимайся, рабочий народ, - разбудил меня голос барда, - берись за лопату, копай огород!
Я промычал что-то неприличное и попытался замотаться в одеяло, но неугомонный бард не отступал.
- Вставайте, вашмилость! – он потренькал у меня над ухом своей лютней. – Ранняя пташка, как говорится, носок прочищает… Хм. Вы никогда не задумывались, а чем она его забила, этот носок, и вообще, зачем пташке носки? И как они вообще будут выглядеть на птичьей лапе? С другой стороны, к носкам нужны сапоги, и я с трудом представляю себе трёхлапый сапог. Нет, фигня это а не поговорка.
Я сел в постели не приходя в сознание. Мозги ещё не проснулись, и остатки снов, смешавшись со словами