Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Тараканьи бега – 3 - Виталий Владимирович Литвин

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 128
Перейти на страницу:
не до наблюдений. Я, не пытаясь удержаться на месте, с повисшей на мне Таррой, засеменил назад и спиной опрокинулся в телепорт.

Глава 28

Взятие

И н т е р л ю д и я

Локация Диверия, дворцовый шатёр клана Триккт.

— Это катастрофа.

— Да, мой хан.

— Подробности!

— Захват высокой Кеттары произведён был безукоризненно. Но применение при этом парасистемной магии гоблинов, как уже знает мой хан, сделало невозможным использование на ней некоторых системных возможностей, в частности — телепортации свитками. Мы вынуждены были транспортировать её в форпост, в надежде, что божественный артефакт…

— Короче! Всё это я уже знаю.

Старик советник вздохнул и продолжил:

— Предположительно, Лекс…

— Опять этот плоскозубый торговец⁈

— Да, мой хан. Его отряд, предположительно, последовал за нашим. Учитывая, что в нём принимала участие эльфийский рейнджер Таурэтариэлль, более известная нам как Ледяная, в лесу не сбиться со следа им не составляло труда. Более того они опередили наш отряд. Всего на полчаса-час. Но этого оказалось достаточно. Они незаметно проникли на территорию форпоста…

— Незаметно⁈ — взревел верховный хан. — На форпост Гетриода⁈

— Согласно Вашему указанию в смене охраны форпоста всегда присутствует бессмертный. В той смене таковой тоже имелся. Его пост был с внешней стороны малого прохода — ждали отряд с нашей пленницей. На него напали изнутри. Допрошен в присутствии видящего правду. Дал клятву Системы. Ложь исключена. Изнутри.

— Продолжай.

— Кажется, Ваше внимание упустило ещё одну мелочь. Локация Ледяной Таурэтариэлль — Веррония, город Тавлотаун, от которого до города месторасположения Лекса и высокой Кеттары города Диверхаун — несколько суток пути и главное — граница локаций. Сама она преодолеть её не могла никак. Во второй локации никто бессмертным свиток телепортации не продал бы. Значит, это не частная инициатива торговца и его подружек, а задание имеющих право на портальные свитки.

— Герцог Теккабский, — понял хан.

— Один из возможных источников. Самый из них вероятный.

— Продолжай.

— Захватив форпост, Лекс организовал диверсию на наш отряд, в результате которого высокая Кеттара была похищена.

— Подробнее!

— Отряд на последнем участке пережил смертоносное нападение ольбрыгов. Теперь мы хоть точно понимаем, как, из-за чего, время от времени, погибали наши партии. От одного-двух, даже от десятка-другого можно, если не отбиться, то сбежать. От нескольких сотен ольбрыгов — нет.

— Сотен⁈

— Все возродившиеся в один голос говорят именно так. Как тогда выжили — не понимают сами: в последний момент ольбрыги, даже не обратив внимания на смерть забравшейся вперёд прочих одиночки, развернулись и ушли.

— Вот так, просто взяли и ушли⁈

— Именно. Наши сочли это защитой Моры, которая, как Вы помните, пообещала Кеттаре…

— Помню, — поморщился хан. — Продолжай.

— Отряд добрался до самых врат форпоста. Эйфория мистического спасения от болотных чудовищ, эйфория тридцати саженей до конечной точки маршрута — она вполне понятна. И, когда из малого выхода форпоста выскочила чернокожая, обильная телесами девка, полукровка, очевидно, — это вызвало только добавочный всеобщий восторг. Внешний пост форпоста попытался её задержать — притворно, как теперь понятно, но та вырвалась и понеслась к нашим воинам. Они затеяли с ней игру — кто больше в ней ущупает, она, подвывая и подвизгивая, летала от одного к другому, но при этом подбиралась к высокой Кеттаре. Её хотел остановить чуть ли ни единственный не потерявший бдительности воин — персональный охранник орчанки, но не был понят остальными — фингал под глазом и два выбитых зуба тому свидетельство. А чёрная, сблизившись с высокой, схватилась за неё и телепортировалась прямо к Лексу.

— Телепортировалась⁈ Девка? В нашей локации? С иммунной для телепортации Кетаррой⁈

— Именно, — так же не понимающе пожал плечами советник. — Внешний пост сразу после этого скрылся внутри.

— Откуда известно, что девки ушли к Лексу? — устав изумляться, почти спокойно спросил орк.

— По времени совпало. Я перепроверил: именно в эти секунды отряд Лекса с ним во главе, в попытке оформить Захват, принимал бой у становища Траверта, на стационарный телепорт в предместьях которого был настроен в этот момент главный артефакт форпоста. В бою участвовали и ледяная Таурэтариэлль, и мастер серебряного меча Оггтей, и ещё один серебряный меч — никому неизвестный мальчишка — не бессмертный даже. Вот тут Кеттара со своей похитительницей и появилась. Правда, ту описывали уже не как нелепую черномазую деваху, а как аристократическую дроу.

— Чистокровная тёмная — да ещё и из высоких?

— Да, мой хан. Я опросил нескольких. И с той стороны, и с другой стороны форпоста. Разночтений внутри групп никаких: у врат форпоста — она чёрное непотребство, а у Траверта — высокая вельможа. Не сомневается никто, — старик пожал плечами: — Нашу высшую знать безошибочно можно отличить по черни. А тех, вне зависимости от цвета кожи… Если они захотят — по первому на них взгляду. Вот и Таурэтариэлль, и Джимайя Аркенанна… Древность рода добавочных украшений не требует, а ведь, если нашим древнейшим родам — века, то у них счёт идёт на тысячелетия.

— Откуда знаешь имена?

— Таурэтариэлль в Тавлотауне засветилась. А чёрная — она ещё в нулёвке в её отряде числилась. Да, мой повелитель, вот в такой компании гуляет по местным локациям известный нам торговец. И не на подсобных работах — принеси, подай, продай, обеспечь, а командиром. Которому они безоговорочно подчиняются. Например, он сорвал — не позволил! Ледяной не позволил! — повторную дуэль с молодым вождём клана ррышей. Он сказал «нет», и она подчинилась. После чего он, не давая шанса на достойное сопротивление, спалил молнией вождя, а она тремя стрелами — трёх его друзей.

— Сколько их там было всего?

— В отряде Лекса у форпоста? Он сам, двое, которые остались у врат, черно-белая пара длинноухих, двое серебряных мечей… Ну и ещё — высокая Кеттара, которой тут же освободили руки, отлечили и очистили от гоблинской гадости.

— Прямо там? Без всяких алтарей⁈

— Она, прямо у телепорта, голыми руками практически оторвала голову прихваченному ею из отряда сопровождения шаману. А через потребовавшиеся ей на это мгновения — в две секунды облачилась в доспехи, выхватила из Рюкзака топоры и учинила мясорубку, заставив отступить целую толпу наших…

— Какая женщина!.. — заскрипел зубами хан. И тут же задавил пустые эмоции: — Но, если их только

1 ... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 ... 128
Перейти на страницу: