Шрифт:
Закладка:
Глава 67. Таинственное послание
Кассиан
Слова Даники ни на шутку удивили. Я рассчитывал услышать что угодно, но точно не мог предположить, что письмо отправлено одним из прихвостней Андреса Вильде. Этот гнусный паскудник собрал вокруг себя таких же тварей, так что от послания, адресованного Данике, не следовало ожидать ничего хорошего.
Не желая обсуждать данную тему на публике, я пригласил новоприбывших гостей, а также Хезара с Алом в кабинет. Естественно Даника и Гвен не остались в стороне, предпочитая быть в курсе дел.
Лишь когда резная дверь закрылась за нашими спинами, а собравшиеся устроились на диванах, лорд Рахман протянул дочери письмо с красным сургучом. На желтоватом конверте аккуратным почерком было выведено имя моей жены, а чуть ниже значился отправитель. “Савьер Димар”.
– Даника, позволь мне открыть, – подошел я к девушке, беспокоясь, что в конверте окажется что-нибудь опасное.
– В этом нет необходимости, – воспротивилась моя благоверная, смотря на послание в своих руках, которое не на шутку меня взволновало.
– Что псу Вильде от тебя понадобилось?! – оскалился я, наблюдая за конвертом так, будто из него в любой момент может вылезти ядовитая змея. – Когда они уже оставят тебя в покое?
– Савьер не пес! – словно я оскорбил ее, воспротивилась Даника, переводя на меня полные тревоги глаза. – Он хороший человек!
– Хорошие люди на Андреса не работают, – цокнул Лиам, и я был полностью с ним согласен.
– Дочь, может, Кассиан прав? Давай мы сами вскроем и, если все нормально… – поднялся с дивана лорд Рахман.
– Даника, просто позволь им, – вздохнула матушка моей жены, в глазах которой отражалась вся степень беспокойства.
– Возможно не все верят, но я почти год прожила в поместье Андреса. Савьер был единственным, кто всегда с душой относился ко мне! – с грустью смотря на письмо, произнесла Даника. – А когда мы в последний раз были в поместье Вильде и я пробралась в кабинет Андреса, мажордом вошел туда… Он точно увидел меня, но предпочел сделать вид, что не заметил. А при выходе еще и предупредил, что Андрес не спит и скоро может прийти…
– Не припомню такого! – фыркнул Лиам. – Я был у двери и…
– И Савьер, не закрывая ее, сказал, где сейчас хозяин дома. Эти слова предназначались не тебе, – пожала я плечами, уже давно раскусив маневр того, кто находился в самом центре ада, но не пропитался его ядом. – Не знаю, почему Савьер работает в том доме, но мне не хочется считать его плохим человеком. Хотя я и не могу поручиться за него.
С этими словами девушка передала письмо мне, не сводя с него глаз.
– Сейчас проверим, – пожал я плечами, открывая увесистый конверт и вытаскивая оттуда содержимое.
По мере того, как я раскладывал бумаги на столе, мои глаза расширялись. “А ведь, возможно, Даника права!”
Это было тем необходимым фрагментом мозаики, которого нам так сильно не хватало.
– Говорите, сокол принес? – поднял я взгляд на лорда Рахман.
– Он самый… – кивнул серьезно мужчина, видимо, как и я, узнавая печати на конвертах, что были частью содержимого послания.
– Савьер очень рисковал, отправляя это письмо с птицей, но видимо он спешил… – продолжал я рассуждать вслух.
Первым листом оказался донос на двух мужчин семейства Рахман. Стоило Данике увидеть его, и с ее кожи мгновенно сошел цвет. Моя жена отшатнулась от стола, будто на нем было не письмо, а нечто из пучин ада.
– Он говорил, что доносов несколько! – зашипела Даника, не сводя глаз с рукописного текста. – Один я порвала… – задыхаясь, покачала она головой.
– Тихо, – подошел я к любимой, бережно обнимая ее. – Андрес не рискнет сейчас воспользоваться этими бумажками, пусть у него хоть сотня таких лежит! Ты мне веришь? – касаясь подбородка жены и не стесняясь ее родственников, заставил девушку смотреть мне в глаза. – Даника, история не повторится. Я не позволю.
– Да, хорошо! Давай посмотрим, что еще там… – прошептали бледные губы.
Два конверта, что были частью послания, таили в себе письма короля с распоряжениями о том, как, не вызвав подозрения, убрать отца и брата Даники. В общем, из них сразу стало понятно, что идея с браком и подставой целиком и полностью принадлежала его величеству.
– Поверить не могу! – качал я головой, перебирая бумаги.
Последним листом пергамента оказалось короткое послание.
“Леди Карден, знаю, у вас нет ни единой причины доверять мне и я принимаю это. Но сил смотреть на то, как семья Вильде рушит чужие жизни больше не осталось. Эти бездушные люди не жалеют никого. Для них человеческие души – лишь расходный материал, служащий в качестве трамплина. Долгие годы я оставался рядом с лордом… сначала со старшим, потом с младшим. Лишь спустя время мне открылась правда о гибели семьи вашего супруга. И теперь я не хочу смотреть, как Андрес Вильде толкает в пропасть вашу родню. Посему я отправляю доказательства, которые удалось раздобыть, и молю богов, чтобы сокол доставил мое послание. Сам же я намерен скрыться, ведь не хочу тонуть в крови вместе с хозяевами южных земель. Искренне надеюсь, что вам и вашему супругу удастся восстановить справедливость и лишить власти тех, кто ее не заслуживает.
С глубоким уважением, Савьер Димар,
не желающий становиться миньоном истинного чудовища юга”.
Глава 68. Я сделаю это...
Кассиан
Видел растерянность и страх в глазах жены. Она искренне беспокоилась об этом человеке, рискнувшим ради нас своей безопасностью.
Перечитывая его послание, вновь и вновь перебирал письма короля, мало чем отличающиеся от тех, которые получил старший Вильде перед смертью моей семьи.
Поколение за поколением эти шакалы с юга становились псами монарха, выполняющими грязную работу. Они не чурались ничем, действовали самыми подлыми методами, желая достичь поставленных целей.
Андрес дошел до того, что даже человек, годами работающий в его доме, не выдержал, устав смотреть на этот ужас.
– Кассиан, мы не можем оставить Савьера на произвол судьбы! – обеспокоенно ахнула Даника. – Андрес найдет его! У него достаточно ищеек!
– Если уже не нашел, – тихо произнес я, о чем тут же пожалел, так как Даника вздрогнула, словно