Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Странный пират часть 2 - Антон Захаров

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 123
Перейти на страницу:
class="p1">— Я ничего не понимаю, у вашего корабля ведь не было шансов. Как он это сделал?

— Майор выдохните, я сам не знаю, как это получилось, но вам надо будет с этим разобраться и выяснить, как этого избегать.

Майор вытянулся в струнку, отдал честь и приступил к выполнению своего задания. Экипаж фрегата между тем начал приходить в себя. Флемер подлетел к астероиду, запустил сканер руды, выбрал точку и включил добывающий лазер. Операция по наполнению грузового отсека заняла полтора часа. После чего фрегат вернулся к кораблям охранения, и они вернулись на базу.

На посадочной палубе их встречал Егор, Шоу и неожиданно появившийся адмирал. При виде такого количества начальства пилот и десантник предпочли раствориться, дабы не привлекать ненужного внимания. Флемер спокойно подошел к встречающим, поздоровался.

— Флемер, объясни, что ты там устроил, я вынужден был вызвать адмирала и часть эскадры, опасаясь, что тебе угрожает опасность.

— Извините, господа, я об этом не подумал, просто вспомнил свое истребительное прошлое и решил полетать.

Поняв, что Егор закончил, адмирал тоже обратился к Головастику.

— Майор сообщил, что вы распорядились разобрать причину прорыва обороны вашим кораблем. Мне бы хотелось получить дополнительную информацию по этому инциденту, так как я не понимаю, как вам удалось это выполнить, и мне нужно принять меры в отношении офицера, который умудрился не сбить шахтерский фрегат.

Флемер понял, что адмирал хочет найти крайнего, его это в корни не устраивало.

— Адмирал, во-первых, майор действовал абсолютно правильно и заблаговременно выполнил все маневры против прорыва истребителя противника. Второе, причина, по которой я прорвал его оборону, скорее всего, в том, что я действовал совершено против правил поведения обычного истребителя. Поэтому я запрещаю вам как-либо наказывать майора, вы меня поняли?

Адмирал был явно недоволен тем, как бесцеремонно влезают в его дела. Флемер не хотел ненужной ссоры с этим очень умным и действительно грамотным флотоводцем, поэтому предложил следующие.

— Адмирал, чтобы вы были уверены в правильности моих выводов, предлагаю пройти и посмотреть бой, записанный моим фрегатом.

Поскольку отказать ему не могли все, командование направилось в гостиную, расположенную у них в здании. По дороге Шоу решил поговорить с Головастиком о своем.

— Флемер, по той краткой информации, полученной от моего пилота, вы прекрасно справились с добычей руды и заполнили грузовой отсек быстрее расчетного времени. Из всего этого я делаю вывод, что вы что-то недоговариваете.

Головастик не хотел напрягать или обижать их командира шахтеров.

— Понимаете, Шоу, я обладаю теоретическими знаниями, существенно превосходящими ваши, и мне как-то не очень удобно при всех это вам говорить.

Шоу задумался.

— Если вас не затруднит, пока рядом никого нет, я могу узнать ваш уровень?

— Восьмой.

Шоу только присвистнул.

— Тогда я даже не знаю, как мне с вами на эту тему общаться, — проговорил он несколько растерянным тоном.

— Вам — легко, поскольку у вас огромный практический опыт, а у меня нет. И мне было бы приятно сходить с вами на добывающем крейсере в пару–тройку рейсов на сутки.

Шоу, не раздумывая, согласился. После чего Флем отпустил его по делам, они договорились связаться вечером.

За всеми этими разговорами командование добралось до своей гостиной. Все расположились за столом проектора. Головастик запустил запись с момента выхода из прыжка у астероидного поля.

— Смотрите, адмирал, ваши корабли заняли идеальную позицию для охранения моего фрегата.

Дальше шли переговоры между майором и Флемом. Уход фрегата на место для начала атаки, маневр разгона и, собственно, сама атака. Процесс атаки Флемер приостанавливал несколько раз, давая свои комментарии к действиям флота и своим маневрам. Последний свой маневр он прокомментировал просто:

— Не знаю, почему так сделал, но все говорило, что по-другому никак.

Адмирал наблюдал сражение, действия его подчиненного были безупречны. Комментарии гения тоже были максимально по делу и говорили о нем как о грамотном пилоте, знающем свое дело. Просмотрев несколько раз видео, адмирал встал.

— Флемер, признаю правоту ваших слов, претензий к майору точно не будет. Его действия были близки к идеалу, мы проведем учения и попробуем выяснить, как нам действовать в подобной ситуации.

— Буду рад видеть вас в числе истребителей, принимающих участие в тренировке, а теперь разрешите вернуться к эскадре.

Никто не ожидал от адмирала таких слов. Все встали, попрощались, адмирал ушел.

По дороге к своему линкору, адмирал связался с Жульбером.

— Дорогой мой, если вы не очень заняты, то я сегодня на станции и был бы рад с вами посидеть, выпить.

Жульбер уважал и ценил своего старого друга и с удовольствие согласился, пригласив его к себе домой. Жульбер успел опередить адмирала, поскольку лучше него знал жилой сектор станции. Жуль встретил Эштана и проводил в свою гостиную. Хоть его жилье и располагалось в том же здании, где жили все руководители, оно было чуть проще, чем в общей гостиной руководства.

— Жуль, меня тут не было несколько месяцев, знаю, что тебя повысили, но, если честно, я до сих пор не понимаю этих людей.

Жуль налил им любимый адмиралом коктейль, сел рядом.

— Ты знаешь, Эш, я не могу сказать, что я их всех понял и изучил, но начинаю понемногу их понимать. Я, кстати, не в курсе, в честь чего тебя выдернули с эскадры, у тебя там все хорошо?

— Даже не знаю, как ответить. Ситуация глупая, выделил трех лучших своих под командованием майора для охраны полета гения на шахтерском фрегате, вдруг вызов Егора, мол, мои корабли атакуют фрегат, пока выяснял, мой линкор и еще пять прикрытия флагмана по команде прыгнули туда. На выходе нам сообщают, что тревога ложная, были незапланированные учения. Вызываю своего майора, он сообщает, что не смог условно сбить тремя крейсерами один атакующий его шахтерский фрегат. Прилетаю к тебе сюда, думаю, в рядовые всех спишу. Наш гений сходу мне запрещает их трогать. Идем смотреть учебный бой, и оказывается, что реально не сбили, хотя делали все на шесть из пяти балов. Пришлось извиняться. Думал на командование наехать, что флот забыли, так тут такая оплеуха.

— Эш, я тут постоянно в отличие от тебя и могу сказать точно, флот стоит на первом месте. Для его восстановления делается вообще все, что только можно. Как бы тебе это объяснить, понимаешь, они в отличие от нас с тобой, особенно это можно сказать про Милу, Егора и Флемера, картину видят гораздо шире и просчитывают

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 123
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Антон Захаров»: