Шрифт:
Закладка:
4:138
Обрадуй лицемеров [хамелеонов по жизни, меняющих постоянно свою окраску и принадлежность. Обрадуй] тем, что ожидает их [приготовлено им] болезненное наказание [в Аду].
4:139
Они — те, кто в ближайшие соратники себе избирают безбожников, а не верующих. Неужели они тем самым хотят стать более важными (более великими, значительными)?! А ведь все величие у Аллаха (Бога, Господа). [Предавая свои духовные идеалы, ценности и стараясь угодить другим, вы надеетесь, что те станут уважать вас?! Скорее произойдет обратное: они легко поймут, чего вы стоите, и будут относиться к вам соответствующим образом.]
4:140
Он [Господь миров] дал вам в Писании информацию о том, что если вы слышите отрицание Божьего Слова (отрицание коранического текста; знамений Господа) или кто-то насмехается (глумится, относится с презрением) к ним, то не садитесь рядом с ними, пока они не поменяют тему разговора. [Своей отстраненностью дайте им понять, что они не правы, но не опускайтесь на их уровень духовной опустошенности и «интеллектуальной» вседозволенности.] [Если же присоединитесь к ним, сядете рядом с ними, вступите в спор] тогда вы подобны им. Как лицемеров [неустойчивых в моральном и духовном плане], так и безбожников Аллах (Бог, Господь), воистину, всех до единого соберет в Аду.
4:141
Кто выжидает удобного случая [навредить вам, замышляет зло], те поступают так: если с Божьего благословения успех на вашей стороне, говорят: «Разве мы не с вами? [Поделитесь-ка плодами успеха!]». А вот если удел [победителя] достался безбожникам, они [быстро перебежав к ним] воскликнут: «Мы ведь не завоевывали вас [когда имели такую возможность]! Разве мы не защищали вас от верующих [а потому вы и победили]?! [Не троньте нас, позвольте разделить с вами победу!]».
Аллах (Бог, Господь) рассудит между вами в Судный День [не конфликтуйте с ними; не записывайте в лицемеры того, кого вы можете лишь подозревать в этом, так как вы не знаете сути многих вещей, а тем более — душ человеческих]. Волею Аллаха (Бога, Господа) безбожники никогда не возымеют власти над верующими [не смогут найти пути их полного уничтожения или порабощения].
4:142
Лицемеры думают обмануть Аллаха (Бога, Господа), хотя на самом деле Он «обманывает» их [не торопясь с наказанием и раскрытием другим того, каковы же они на самом деле]. Когда встают они на молитву [вынужденно, так как находятся среди верующих], то делают это лениво (через «не хочу», с внутренним нежеланием). Они хотят показать перед людьми [будто молятся], хотя если и упоминают Бога, то незначительно (мало).
4:143
Мечутся они [между верой и неверием], не могут пристать ни к одному, ни к другому. Кого Аллах (Бог, Господь) сведет с верного пути [в результате устремлений человека и фактических поступков], для того ты уже никогда не найдешь дорогу [обратно. Он так и будет блуждать в мирской обители по диким лесам и болотам бездуховности, не находя пути для гармонии души и тела].
4:144
Верующие, не берите себе в ближайшие соратники (в близкие друзья) безбожников [и кого-либо] вместо верующих (не меняйте дружбу с верующим на дружбу с безбожником). Вы хотите предоставить Аллаху (Богу, Господу) очевидный аргумент против вас [хотите тем самым показать свое непостоянство]?!483
4:145
Лицемеры… Они [навечно будут помещены] на низшую ступень Ада. Ты никогда не найдешь того, кто поможет им [оттуда выбраться].
4:146
Исключением явятся лишь те из них, которые [еще в мирской обители] раскаются, исправятся, будут крепко держаться за Аллаха (Бога, Господа) и станут искренними в вере (в соблюдении религиозных постулатов). Они [пребудут в вечности] с верующими. Верующим же в последующем [после Судного Дня] Аллах (Бог, Господь) непременно воздаст необычайно огромным воздаянием.
4:147
Зачем Аллаху (Богу, Господу) наказывать вас, если вы стали благодарны Ему и уверовали. [В ответ на вашу благодарность] Он воздает щедро и обо всем знает.
4:148
Аллах (Бог, Господь) не любит, когда люди вслух говорят грубые слова (когда говорят о грехах и недостатках других; когда одни проклинают других; когда человек объявляет о своих грехах, разглашает их, невольно хвастаясь и кичась) [за что соответствующим образом наказывает их]. Исключением может быть лишь тот случай, когда человек притеснен (обижен) [тогда может озвучить это, имеет право пожаловаться]. Господь все слышит и обо всем знает.
***
Пророк Мухаммад (да благословит его Господь миров и приветствует) сказал: «Кто уверовал в Аллаха (Бога, Господа) и в [истинность, неотвратимость] Судного Дня, тот пусть говорит благое (хорошее) либо молчит!»484.
Суфьян ибн ‘Абдулла ас-Сакафи спросил у Пророка: «Что наиболее опасно для меня?» Посланник Божий ответил: «Вот это», — и указал на язык485.
4:149
Что же касается чего-то благого, то вы можете как объявить об этом, так и сокрыть его, а также [правильным будет] простить плохое [проявление чьей-то невоспитанности, грубого поведения]. Поистине, Аллах (Бог, Господь) является Всепрощающим и Всесильным.
________________________________________________________
4:150
Те, кто не верует ни в Аллаха (Бога, Господа), ни в Его посланников, желают [тем или иным образом] отделить Аллаха (Бога, Господа) от Его посланников, говоря: «Мы часть из них признаем, других же — нет». Они хотят найти для себя путь где-то посередине [между верой и неверием].
4:151
Они — настоящие безбожники! Им уготовано унизительное наказание.
4:152
А кто уверовал как в Аллаха (Бога, Господа) [Единого и Единственного], так и во всех Его посланников, не делая различий между ними, те получат от Него [Господа миров] воздаяния свои [в мирской обители и в вечной]. Он Всепрощающ и Всемилостив.
4:153
Люди Писания [иудеи] просят у тебя [Мухаммад], чтобы ты им спустил Книгу с небес [именно с небес, чтобы они видели это своими глазами]. [Не расстраивайся и не удивляйся] ранее они попросили у Мусы (Моисея) много большее, чем это. Сказали они: «Покажи нам Аллаха (покажи нам Господа Бога), чтобы увидели мы Его воочию!» Те люди были уничтожены молнией за подобный грех [за наглость, что осмелились выказать]486. А после того как были им даны знамения [через пророка Моисея], они начали поклоняться тельцу [вместо Бога]! Мы [говорит Господь миров] простили их. Мусе (Моисею) Мы дали [в свое