Шрифт:
Закладка:
Сотни ярких вывесок с рекламными лозунгами предлагали буквально всё: пищу, оружие и таинственные сувениры с самых разных уголков Пограничных Пределов. Различные услуги - от удовлетворения самых низменных потребностей до услуг посредников, инфопатов, глимлоков, наёмных убийц и телохранителей. Всё это только на одной улице. Аромат пряной уличной еды был настолько силен, что Сайджед невольно подумал, что таким образом они пытаются скрыть отвратительные запахи, которые являются преданными спутниками планет, страдающих перенаселением. Он подумал, что возможно, нижние уровни Кавиона выглядели также. Сайджед много слышал об этом, но сам там не бывал.
Внимания на него никто не обращал. Он был лишь маленькой песчинкой в бурлящем потоке людей. Даже его разговоры с самим собой не привлекали внимания. Здесь хватало тех, кто выглядел странно.
— Низкие существа. Рабы своих желаний. Такие не годятся даже оттирать полы в уборной, но из них получатся отличные хишшдин или корм для шад-драконов.
Ориадна в изысканном наряде шла рядом с ним, презрительно рассматривая окружающих.
— Тебе виднее, — буркнул Сайджед, стараясь не думать о том, как она превращает кого-то из толпы в мерзкое чудовище.
— А ведь я могу, — заговорщически произнесла она. — Знаешь, а у меня есть идея!
Она преградила ему путь. В её глазах играли озорные искорки, а губы скривились в безумной улыбке.
— Я могу изъять одну из нитей. Вытащить из тебя, а потом запечатать в неё новый приказ. Качество будет не ахти какое, но хватит, чтобы породить одного хишшдина клинков. Уже вижу, как вырвавшийся на свободу монстр насыщается этим сгустком эмоций, а потом разрывает этих ничтожеств. Как думаешь, скольких он убьет, прежде чем его остановят?
Саайджед не ответил и, опустив взгляд, пошел дальше, решив, что самым лучшим решением будет её игнорировать.
— Скучный ты!
Картограф назначил встречу в скрывшемся вдали от центральной улицы товирне. Ничем не примечательное заведение оказалось полу пустым, что несколько удивило Сайджеда. Стоило выйти на улицу и можно утонуть в море людей, а здесь все было довольно тихо.
В просторном зале несколько посетителей. Играет приятная музыка и пахнет свежеприготовленным ужином.
“Приятное место” - подумал он и вспомнил товирн на Ивелии.
— Мы не продаем наркоту, и полуголых девок у нас нет.
Женщина за стойкой с интересом рассматривала Сайджеда.
— Простите, что?
— Поэтому здесь так мало народу, — она кивнула на тех нескольких посетителей и, улыбнувшись, добавила:
— Зато у нас есть хорошая выпивка и еда, приготовленная с душой!
— Про выпивку ты несколько преувеличила! — отозвался кто-то из посетителей.
— Заткнись, Ричард! — хозяйка товирна сурово посмотрела на наглеца, а потом снова обратила всё свое внимание на Сайджеда. — Налить тебе что-то?
— Кофе.
— Не часто я такое слышу, — удивилось она.
Вскоре Сайджед наслаждался довольно неплохим кофе. Все бы ничего, но Ориадна начала перечислять все способы, которыми она бы убила всех присутствующих. Это продолжалось минут десять, но потом она вдруг замолчала и посмотрела на посетителей. Зловеще улыбнувшись, она прошептала:
— Столик в углу. Не сводит с тебя глаз.
Сайджед не стал спрашивать, почему она шепчет. Никто не видит её, кроме него. Он осторожно оглянулся. Ориадна была права. Мужчина, сидевший за одним из столиков, внимательно следил за ним.
— И что привело тебя к нам? — отвлекла его хозяйка товирна.
— Простите?
— Ты явно не из нашего края галактики. Для местного ты слишком вежлив, а для искателя утех слишком растерян. В мою конуру заглядывают старые наемники и косматы, скучающие по товирнам на отдаленных мирах. На кого-то из них ты точно не похож. Ещё заходят местные алкоголики. Правда, Ричард?
— От твоей выпивки не успеешь стать алкоголиком! Скорее окажешься в тринадцатом пекле!
— Ясно. Значит, еще бутылку?
— Конечно!
Раздалось несколько смешков. Сайджед тоже улыбнулся.
— У меня здесь назначена встреча, — осторожно произнес он.
— В моем товирне? — удивилась хозяйка.
— Да. Его зовут Ноа Джет. Не знаете такого?
— Ноа? Знаю! Как же на знать такого-то джентльмена, да Ноа? — она рассмеялась — Вон он в углу сидит.
Ноа внимательно смотрел на Сайджеда и понимал, что оказался прав в своих суждениях. Радости от своей правоты он не испытывал, скорее наоборот. Нетрудно было догадаться, что он из богатеньких или того хуже, аристократ. Глаза с очень тонкой аугментацией, что означало дорогую генетическую терапию. Костюм черного цвета не новый, но дорогой и очень хорошего качества. Приятная внешность, пусть и не такая идеальная, как у большинства аристократов, но многие женщины сочли бы его весьма красивым. Даже хозяйка товирна не осталась равнодушной. Однако Ноа заметил следы недосыпания и какую-то болезненную нервозность, которую, казалось, сам молодой человек не замечал. Тем не менее было в нем нечто необычное, некая аура, заметить которую мог только