Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Японское искусство гармоничной жизни - Мари Фудзимото

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу:
Энрё – эталон скромности и сдержанности, умение не поддаться первоначальному порыву, а поставить на первое место интересы других и принять во внимание их желания и чувства, прежде чем попытаться достичь своей цели. Энрё может быть как вежливой формой общения с новым знакомым, так и знаком теплых отношений с самыми близкими друзьями.

Гаман

Гама́н – это выдержка и терпение. Когда мы сталкиваемся с чем-то невыносимым, например с природными катаклизмами или личными трагедиями, гаман помогает нам пройти через эти испытания с достоинством, без обвинений и упреков. Это понятие во многом перекликается с гамба́ри, которое также связано с преодолением трудностей и необходимостью делать все возможное, пока беда не пройдет. Эти две концепции, объединяющие людей в страдании, подарили выражение гамба́ттэ, которое означает сочувствие, одобрение и моральную поддержку. Так говорят тем, кто переживает тяжелые времена, чтобы напомнить: они не одиноки, и их усилия не останутся незамеченными.

Скоро взойдет луна.

Все сложили руки

на коленях,

Сидят на полу

в ожидании[15].

Глава 7

Уважение

Эти слова делают скромность, почтение и добрую память по отношению как к живым, так и к мертвым руководящими жизненными принципами.

Об уважении

Переполненный поезд в час пик. Втискиваюсь

Задом наперед. Медленно.

Не говоря ни слова.

Лишь слегка склоняю голову в знак извинения.

Это молчание осязаемо, наполнено уважением.

Оно освобождает место там, где места, казалось бы, нет.

Миллионы людей ежедневно участвуют в танце, построенном на уважении к каждому танцору.

Уважение, что проникает всюду, как порыв ветра, меняющий времена года,

как размеренный водный поток во всей его гармонии.

Вежливый поклон с расстояния четырех шагов на улице – самый примечательный знак уважения. Глубина и продолжительность поклона составляют отдельный закодированный язык.

Понимая, что все преходяще и существует лишь текущий момент, мы, подобно самураю, который стремился жить достойно и благородно, чтобы не испытывать сожалений после смерти,

ищем красоту в настоящем.

Завтра она может раствориться в непредсказуемом будущем.

Уважение проявляется в каждой грани нашей жизни и касается не только живых. С наступлением августа связаны ритуалы поминовения ушедших предков; в это время мы вспоминаем тех, кто подарил нам жизнь, кто отдавал свои силы ради нашего благополучия. Благодаря столь осязаемой традиции мертвых не просто почитают – они продолжают жить среди нас. Поэтому, из уважения к нашим предкам, мы не имеем права опозорить их какими-то опрометчивыми решениями.

Уважение – главная нить в бескрайнем гобелене, она дарит свой цвет всему, к чему прикасается.

Это якорь, основа, два простейших шага,

Их легко сделать каждому, кто испытывает уважение к другим.

Под мостом располагается временное жилище – картонные коробки служат «домом» для тех, у кого его нет. Они бросаются в глаза: вечером вырастают как грибы, а утром их разбирают.

Приблизившись, можно увидеть вход, занавешенный пластиковой сеткой. Такой дом не защитит от дождя и ветра, в нем едва хватает места, чтобы спать прикрытым от посторонних глаз, и вот, перед этим хлипким дверным проемом, простое проявление глубокого уважения –

пара ботинок.

Тэйнэй

Тэй означает «продуманность», нэй – «спокойствие», а их сочетание несет в себе смысл, близкий к понятию «вежливость». Тэйнэ́й – это учтивое отношение, при котором каждое действие, даже глажение рубашки, исполнено вежливости и тщательности. Слово «вежливость» обычно понимается лишь в узком контексте хороших манер, но тэйнэй – философия, которая предписывает вежливость не ради признания, не для того, чтобы показать свое хорошее отношение к другим, а исключительно для того, чтобы вести себя безупречно, уделяя внимание мельчайшим деталям ради них самих. Иными словами, тэйнэй – форма самодисциплины, возможность тренировать разум и душу в стиле сэйсин-сюё. Попытайтесь соблюдать тэйнэй при выполнении всех повседневных дел, и ваша жизнь наполнится искренностью и радостью.

Рэйги-сахо

Примерный перевод этого выражения – «хорошие манеры». Рэйги́-сахо́ относится в первую очередь к вашим словам и жестам. Это способ выполнения какой-либо задачи, например посещение уроков дикции, поскольку четкая речь – часть общепринятого кодекса поведения. Детей с самого раннего возраста учат правильным приветствиям и поклонам. Это тоже рэйги-сахо и важно для всего, что предполагает взаимодействие с другими людьми в официальной обстановке или касается до («пути»), как, например, кадо – искусство создания цветочных композиций. Такая система культурного этикета берет начало в древних ритуалах обращения к духам и предкам, во время которых живые выражают свое почтение и благодарность жестами, исполненными заботы и искренности.

Сенсей

Сенсе́й – почтительное обращение к тому, кто вносит интеллектуальный вклад в развитие общества: в укрепление здоровья, повышение уровня образования или стимулирование экономического роста. Сенсей – это звание, которое надо заслужить. Так обращаются к воспитателю, учителю, врачу или мастеру, преподающему искусство икебаны. В Японии каждого из них называют сенсей, даже спустя много лет, уже став взрослыми, в знак бесконечной благодарности. Возможно, и нам стоит задуматься, как выразить признательность своим наставникам за их помощь и поддержку.

Го-он

Если обращение сенсей означает уважение по отношению к наставнику, то го-о́н – более общее выражение признательности любому, кто сделал для вас что-то хорошее. Это понятие возникло в феодальную эпоху и отражало вассальную связь между самураем и правителем. За покровительство господина самурай платил го-он – абсолютной преданностью.

Сегодня он – это чувство признательности за заботу и дружеское участие. Ради такого человека, если ему нужна помощь, вы готовы сделать больше, чем от вас ждут, руководствуясь при этом не чувством вины или долгом, а искренним желанием оказать ответную услугу. Он присутствует в отношениях с родителями, друзьями, коллегами и даже посторонними, делая связи между людьми более прочными.

Моттаинай

Это слово произошло от буддистского термина мотта́й, означающего «так, как должно быть», к которому добавили отрицание –

1 2 3 4 5 6 7 8 9
Перейти на страницу: