Шрифт:
Закладка:
Куда она пошла? В комнату отца? Ну да, разумеется! Пока он стоял здесь, как истукан, она уже украла бриллиант и исчезла!
Виго бросился туда, взлетел по лестнице, но у покоев дона Алехандро никакой суеты не было: невозмутимо дежурили гварды, а в спальне, рядом с доном, сидела Кармелита, и верный Као лежал у его ног, положив голову на лапы. Бриллиант, который Виго принёс из сокровищницы прямо перед началом праздника, лежал здесь же, в шкатулке на комоде, где он его и оставил. Это, конечно, был не истинный бриллиант Сердце Ангела, но всё равно настоящий, очень крупный и чистый. Вор не должен был усомниться.
Виго тронул камень пальцем и раздражённо захлопнул крышку шкатулки. Подошёл к окну и выглянул в сад. Внизу под окнами тоже стояла охрана, и всё было в полном порядке. И он не понимал, почему так зол и разочарован, как будто надеялся, что, открыв дверь, увидит здесь незнакомку в чёрном платье!
Хотя да… надеялся. Эта связь между ними, возникшая во время танца, она как будто не разорвалась. Как будто их оборвали на полуслове, и осталось что-то, не досказанное друг другу, о чём непременно нужно было договорить.
Он тронул губы тыльной стороной ладони. Они всё ещё чувствовали вкус её поцелуя, а ноздри ощущали аромат её духов. Только теперь он был уже не такой яркий. Из него исчезла пряная сладость мускусных роз, а горчинка дикого пиона смягчилась, оставив после себя какой-то лёгкий и нежный аромат, который показался Виго знакомым. Он совершенно точно знал этот запах, вот только не мог вспомнить, откуда.
− Проклятье! — он стукнул кулаком по подоконнику.
− Сеньор? — встревоженно вскочила Кармелита.
− Ничего, ничего. Сиди, − успокоил служанку Виго, − ты помнишь, что в случае чего-то подозрительного должна дёрнуть за ленту?
− Да, сеньор, − служанка снова опустилась на стул и сложила на коленях руки. — Не сомневайтесь, я всё сделаю.
Лента, которая вела к специальному звонку, была изобретением Мориса. А в соседней комнате ждали сигнала ещё несколько стражей, о которых никто не знал. И, если колокольчик вздрогнет и зазвенит, они в мгновение ока окажутся в спальне дона Алехандро.
Но, несмотря на множество ухищрений, их с Морисом план, кажется, провалился. В комнату отца так никто и не пришёл. Или, может, ещё придёт? Наверное, зря он прибежал сюда так быстро! Стоило бы просто понаблюдать издалека, вдруг воровка тоже наблюдает за спальней?
Он идиот! Сам всё испортил!
Виго вышел из комнаты, чувствуя внутри глухое раздражение на собственную глупость и самонадеянность. Он ещё раз напомнил гвардам, чтобы смотрели в оба, и хотел направиться в башню − самое время посмотреть на толпу гостей в ауроскоп, но его остановили выстрелы, долетевшие со стороны сада.
Не просто выстрелы, а беспорядочная пальба и крики. Не раздумывая, Виго бросился вниз по лестнице и, перемахнув через перила и низкие стриженые кусты самшита, обрамлявшие балюстраду, оказался там, где стояли ящики с фейерверками. На той части заднего двора, которую живая изгородь отделяла от сада. Здесь шли приготовления к предстоящему салюту, и на платформу, которую должны были выкатить в сад, фальеро* уже взгромоздили огромную куклу и специальную конструкцию из петард.
И именно перед этой платформой дрались какие-то люди. Виго попал в самый эпицентр драки и услышал крики Мориса:
− Держи его, да не выпусти! А я за вторым!
Раздался ещё один выстрел, и Морис исчез за кустами, а Виго только теперь смог разглядеть, как Джулиан прижимает коленом к земле мужчину, и по его яркому одеянию сразу узнал в нём напарника его незнакомки. Амалии де ла Луна.
− Вот, полюбуйся! — Джулиан обернулся и продемонстрировал в окровавленной руке целую горсть драгоценностей. — Обворовывал твоих гостей, эрмантио*!
Виго бросился к раненому.
− Отпусти его! — скомандовал он Джулиану.
− Но…
− Я сказал, отпусти! Убери ногу! — он оттолкнул Джулиана и перевернул раненого. — Где она?! Куда она пошла? Говори, живо! Или я сам тебя прикончу!
Но раненый лишь закатил глаза и тут же потерял сознание.
− Быстро разыщи доктора Гаспара! — приказал Джулиану Виго. — Он где-то здесь, и он мне срочно нужен.
− Но… это же просто вор! — недоумённо развёл руками сеньор Джулиан.
− Какого чёрта ты застыл?! — рявкнул Виго на своего кузена. — Или я неясно выразился?! Быстро разыщи доктора и приведи его сюда! Никто не умрёт в моём доме! Даже этот вор. И если ты не дурак, то понимаешь, что он нам нужен живым!
Наверное, Джулиан никогда не видел своего кузена таким решительным и злым, потому что пожал плечами, спрятал пистолет и ушёл, повинуясь приказу и бормоча что-то о благодарности. А Виго разодрал на раненом одежду и, увидев, куда попала пуля, стянул фрак, оторвал рукав от собственной рубашки и быстро прижал к ране.
− Эй, ты держи здесь, надави и крепко держи, чтобы он не истёк кровью! — приказал Виго одному из подоспевших гвардов и, посмотрев на тощую шею раненого, добавил: − Ты не умрёшь, даже не думай! Уж точно, пока я не узнаю всю правду!
Доктор Гаспар появился быстро, а следом возник и Джулиан со словами:
− Мейстер Фернандо ищет тебя, сказал, там что-то срочное, просил тебя спуститься в подвал.
− Глаз с него не своди! Маэстро Гаспар, сделайте всё, чтобы он выжил! Потом отнесите его и заприте в кладовой или в подвале. Ты, Джулиан, отвечаешь за него головой, глаз с него не спускай! Поставь охрану и вели запереть ворота сейчас же! Никого не выпускать из особняка! И дай свой пистолет. Появится Морис, пусть меня найдёт!
Виго молча выхватил револьвер Джулиана, сунул его сзади за атласный кушак, чтобы он не бросался в глаза, натянул фрак и направился через крыло для слуг к подвалу.
− Что случилось, сеньор Виго?
− Мы слышали выстрелы…
Навстречу ему попались какие-то гости и экономка, но Виго отвечал им всем вежливо, стараясь спрятать за спину окровавленные руки.
− Ничего страшного, сеньоры, так небольшая размолвка между гостями, но всё уже улажено. Вино, знаете ли! — он улыбнулся. − Скоро будет фейерверк, не пропустите.
Он кланялся всем и шёл дальше, всё ускоряя шаг, и туман эйфории, наконец отхлынувший от головы, постепенно обнажал факты.
Она догадалась, что в комнате дона Алехандро приманка!
Виго понял