Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Аристократ - Лилия Бернис

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 112
Перейти на страницу:
них. Худшей была ваша попытка пожертвовать собой.

— Почему? — уж это-то он точно за ошибку не считал.

— Почему? — Наиль отвернулся от окна и взглянул на раненого своими холодными зелеными глазами. — Тамил, рыцари — это ваши люди. Даже если вы ими не командовали, они были приставлены к вам как ваша защита. Они дали клятву защищать вас до последней капли крови. В тот момент, когда вы вышли вперед, вы обесценили смерти их товарищей, павших в бою, защищая вашу жизнь. В тот момент, когда вы позволили подстрелить себя врагам, гвардия потеряла желание сражаться. Именно тогда ваши гвардейцы понесли наибольшие потери. Они были ошарашены и потеряли цель, а враг воспользовался их состоянием. Вы не глупы, нет. Но слишком наивны, ваше высочество. И эта наивность стала причиной бессмысленных смертей. Думаете, нападающие послушались бы вас и отступили после вашей смерти? Убийство члена королевской семьи — это преступление, за которое полагается не просто казнь, а мучительная смерть во время публичных пыток. При налете на публичный дом убийцы изначально не планировали оставлять в живых кого бы то ни было, кто мог бы их опознать. Это понимали все, кроме вас.

— О боги… я… действительно, ни на что негодный…

На глазах принца выступили слезы. Он плакал, совершенно не стесняясь. Он оплакивал жизни тех, кто умер за него и по его вине.

— Все не так плохо, — произнес Наиль, а его голос звучал гораздо теплее. Парень подошел к кровати и сел на мягкий стульчик рядом. — По крайней мере, вы все еще способны осознать свою неправоту, ваше высочество. Кем бы вы сами себя ни считали, как бы ни относились к своему статусу принца, этот статус у вас есть. И пока к этому статусу полагаются люди, обязанные вас защищать — вам придется думать об их жизнях. Этой ответственности не избежать даже изгнанному из королевского дворца Седьмому принцу.

— Вы правы. В будущем… Я никогда не допущу ничего подобного, клянусь!

— Хорошо, что вы смогли понять мои слова, — улыбнулся Наиль.

Эйфин, смотревший на присевшего рядом с его кроватью молодого человека, просто не мог поверить своим глазам. Какой разительный контраст. Еще несколько минут назад он казался ледяной скульптурой, способной заморозить одним только взглядом, а сейчас принцу улыбался приветливый парень без малейшего намека на жесткость.

— Не корите себя слишком сильно, ваше высочество, — продолжил со все той же улыбкой Наиль. — Вы еще молоды и просто не успели понять такие вещи. Вам не хватает жизненного опыта, но это поправимо.

— Говорите так, словно умудренный старец. Я ведь слышал ваш разговор с лекарем, мы почти ровесники, — грустно улыбнулся Эйфин.

— Вы правы, — хмыкнул Наиль. — Кто я такой, чтобы поучать особу королевской крови.

— Не говорите так! — принц серьезно посмотрел на светловолосого молодого человека. Глаза принца вспыхнули золотым светом и на мгновение дохнуло магией какого-то непонятного происхождения. — Вы спасли мне жизнь. И ваши слова были совершенно разумны. К тому же… — Эйфин на миг смутился, а радужка его глаз вернулась к обычному состоянию. — К тому же, я прекрасно понимаю, что вы были правы во всем.

«Что это за тип дара?»

«Не могу сказать, вспышка была очень короткой, он его не развивает», — задумчиво произнес одушевленный меч. — «Будь осторожен, возможно, в нем течет весьма густая кровь фаиров, а самым страшным даром этого народа была способность подчинять себе других».

«Жутковато».

«Сомневаюсь, что у него именно этот дар, но лучше узнай насчет этих золотых глаз. В гильдии должно быть что-то».

«После задания Пятого принца поищу информацию. Он явно не намерен от меня отставать, и я не понимаю, чего ему нужно? Ладно, Первый принц, заинтересованный в Фантоме, ладно Пятый, что-то планирующий насчет Жнеца. Седьмому-то что от меня понадобилось? Да еще и от истинной личности».

«Ты не заметил? Как Эйфин одинок и несчастен? Его гложет ненависть и вина, даже представить себе не могу, откуда эти чувства. Но он кажется совершенно одиноким в этом мире».

«Заметил, конечно, но я совершено не заинтересован спасать его от этого одиночества. Мне своих проблем хватает».

«В самом деле? А мне показалось, что ты и сам тянешься к нему», — с иронией заметил одушевленный меч.

«Что за глупости?», — фыркнул Наиль.

«Ты не замечаешь, но от тебя исходит такое же одинокое чувство».

Наиль ничего не ответил своему клинку. Вместо этого он снова заговорил с принцем после недолгой тишины, порожденной последними словами Эйфина.

— Вам нужно отдохнуть, ваше высочество. А у меня есть еще дела. Если что-то понадобится — позвоните в этот колокольчик и слуги обо всем позаботятся.

Он поставил на прикроватный столик маленький серебряный колокольчик и поднялся со стула.

— Герцог, — окликнул его принц.

— Да, ваше высочество? — обернулся парень.

— Спасибо вам.

— Вам нет необходимости меня благодарить. Служить королевской семье — это долг любого солдата.

— Все равно — спасибо. И еще…

— Да?

— Я же просил, зовите меня просто Эйфин.

— Боюсь, это было бы недопустимо с моей стороны. Желаю скорейшего выздоровления.

Наиль поклонился и вышел из гостевых покоев, в которых был размещен принц.

— Какой упрямый, — тихо произнес оставшийся в одиночестве принц. — Поверить не могу, что мы одного возраста. Если бы можно было с ним подружиться… Такой друг ценнее тысячи лицемерных прихвостней. Но как это сделать? Мы словно из разных миров…

Наиль прошел в сторону единственного входа в подвальные помещения. Здесь стояли на страже два могучих раба-телохранителя с удаленными языками. При виде хозяина они почтительно расступились.

— Следите, чтобы гости сюда не прошли. Пока меня нет — ничего не есть и не пить, при малейшей странности — запустить защитный барьер.

Рабы синхронно поклонились. Наиль кивнул на это, открыл мощную дверь и остановился перед второй дверью. Она откроется только после того, как закроется первая. Зиргрин рассказывал своему ученику о схеме устройства входа в покои королевских теней, так что парень взял на вооружение неплохой способ защиты от любопытных глаз. Оказавшись в просторном помещении, уставленном стеллажами с книгами и различными учетными документами, молодой человек активировал еще один слой защиты от вторжения. Даже если любопытные каким-то образом попадут в это место — то найдут лишь его покои, кабинет и просторную гостиную с креслом у камина и бассейном

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 112
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Лилия Бернис»: