Шрифт:
Закладка:
ТЕКСТ 137
Но Васудева был столь милосерден, что червей, выпадавших из его язв, он подбирал с земли и помещал в язвы обратно.
ТЕКСТ 138
О прибытии Махапрабху в селение Васудева узнал поздно вечером. На следующий день он отправился в дом к Курме.
ТЕКСТ 139
Сведав о том, что Махапрабху покинул деревню ещё до восхода, он рухнул без чувств на землю.
ТЕКСТ 140
В тот же миг Господь повернул обратно и, найдя страждущего слугу Своего без чувств, заключил его в объятия.
ТЕКСТ 141
Едва Господь коснулся Васудевы, тот сразу вернулся в сознание, язвы его исчезли и он преобразился в прекрасного мужа.
ТЕКСТ 142
Изумлённый этим чудом, он пал в ноги Махапрабху и произнёс стих из святой Пураны:
ТЕКСТ 143
«Кто я таков? Жалкий грешник, называющийся брахманом по недоразумению. А кто Кришна? Бог, Всемогущий. И Он, Обладатель шести достоинств, заключил меня в объятия, как Своего брата».
«Шримад-Бхагаватам» (10.81.16)
ТЕКСТЫ 144-145
― Господи! ― воскликнул Васудева. ― Никто, кроме Тебя, не способен на такое милосердие. От моего зловония бежали даже неприкасаемые. Ты же прижал меня к Себе и исцелил. Ты избрал меня, ибо пребудешь над добром и злом.
ТЕКСТ 146
И тотчас, сказав так, Васудева устыдился своей гордыни.
ТЕКСТ 147
Но Господь улыбнулся и велел ему отныне непрестанно воспевать Имя Кришны, дабы гордыня впредь не касалась его сердца.
ТЕКСТ 148
― Теперь ты спасён, ― сказал Господь напоследок, ― но, чтобы вознестись в царство Кришны, ты должен нести спасение другим, вещая им слово о Кришне.
ТЕКСТ 149
Когда Махапрабху покинул деревню, Курма со слезами на глазах обнял Васудеву и вознес хвалу Господу-Избавителю.
ТЕКСТ 150
Такова история спасения прокажённого Васудевы. С того дня в тех краях Шри Чайтанью стали величать Васудевамрита-прада.
ТЕКСТ 151
На том я завершаю свой сказ о Господнем уходе из Нилачалы, посещении Им храма Курмы и спасении прокажённого Васудевы.
ТЕКСТ 152
Всякий, кто с верой внемлет этой повести, несомненно, сыщет убежище под сенью лотосных стоп Шри Чайтаньи.
ТЕКСТ 153
Игры Чайтаньи бесконечны и непостижимы. Сам не понимая сказанного, я повторяю то, что услышал из уст святых.
ТЕКСТ 154
Я прошу у вас, дорогие бхакты, прощения за мою дерзость. Ибо нет у меня иного убежища, кроме ваших лотосных стоп.
ТЕКСТ 155
Припав к ногам Шри Рупы и Рагхунатхи с молитвой об их милости ко мне, я, Кришнадас, повествую сию «Чайтанья-чаритамриту».
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Беседа с Раманандой Раем
ТЕКСТ 1
Океан Гауранга напитал влагою истины о любовной преданности облако Рамананды, что пролилось в Него нектарным дождём разноцветных драгоценных капель знания.
ТЕКСТ 2
Слава! Слава Шри Чайтанье! Слава Нитьянанде! Слава Адвайте Чандре! Слава всем ветвям древа преданности от Шри Гауры!
ТЕКСТ 3
Итак, шествуя задуманным путём, Махапрабху через несколько дней оказался в священной Джияда- Нрисимхе, где расположен храм Человека-Льва.
ТЕКСТ 4
В храме Он простёрся перед Божеством, а потом долго пел, молился и танцевал, охваченный любовным восторгом.
ТЕКСТ 5
― Слава Нрисимхе! ― восклицал Махапрабху. ― Слава Спасителю Прахлады, Человеку-Льву, что, словно шмель, упивается нектаром лотосного лика Богини Удачи!
ТЕКСТ 6
Как свирепая львица нежна со львятами, так Гос-подь Нрисимха, свирепый с недругами, ласков и добр с праведными душами.
ТЕКСТ 7
Служитель храма поднёс Махапрабху гирлянду Божества и остатки алтарной трапезы.
ТЕКСТ 8
Кто-то из местных брахманов по обыкновению пригласил Махапрабху отобедать и отдохнуть у него дома. Господь переночевал при храме, а наутро продолжил Свой путь.
ТЕКСТ 9
Следующие несколько дней Он шёл почти безлюдными тропами, оставаясь на ночлег там, где Его заставали сумерки.
ТЕКСТ 10
Если Ему случалось встретить в пути незнакомца, Он дарил ему чистую веру и призывал петь Имена Кришны.
ТЕКСТ 11
Скоро Он достиг берега Годавари, что напомнила Ему о Ямуне, а прибрежный лес ― рощи Вриндавана.
ТЕКСТЫ 12-13
Он долго танцевал в забытьи, а после, переправившись на противоположный берег, сел у воды в молитвенном созерцании.
ТЕКСТ 14
Вскоре Он услышал звуки музыки и, открыв глаза, увидел степенное шествие, впереди которого несли паланкин важной особы.
ТЕКСТ 15
Толпа сошла к берегу, и человек в паланкине, по всему виду ― большой сановник, под пение брахманов совершил омовение и вознёс богам и предкам жертвенные дары.
ТЕКСТ 16
Тут, вспомнив слова Сарвабхаумы, Господь признал в знатном незнакомце того самого Рамананду Рая и стал с любопытством наблюдать за священными обрядами.
ТЕКСТЫ 17-18
Рамананда обратил внимание на яркое свечение, исходившее откуда-то неподалёку. Подойдя ближе, он, к удивлению своему, обнаружил, что исходит оно от высоченного Санньяси богатырского сложения, с глазами, напоминающими лепестки лотоса.
ТЕКСТ 19
Изумлённый Рамананда пал ниц к ногам Странника.
ТЕКСТ 20
Махапрабху поднялся, попросил вельможу встать и, простёрши вперёд руки, приветствовал его Именем Кришны.
ТЕКСТ 21
― Тебя зовут Рамананда Рай? ― спросил Махапрабху.
― Да, Господин. Я Рамананда Рай, и я из касты неприкасаемых.
ТЕКСТ 22
Махапрабху заключил Рамананду в объятия, и оба они, забывшись в блаженстве, потеряли ощущение внешнего мира.
ТЕКСТ 23
От переполнивших их чувств они упали как подкошенные.
ТЕКСТ 24
Их бросало то в жар, то в холод, их било дрожью. Они бледнели и цепенели, и шептали дрожащими губами: «Кришна, Кришна».
ТЕКСТ 25
Ошеломлённая свита молча взирала:
ТЕКСТ 26
«Как возможно такое, ― думали брахманы в свите, ― что благородный Санньяси обнимает нашего неприкасаемого и рыдает, будто встретил родного брата после долгой разлуки?!
ТЕКСТ 27
А наш хозяин, всегда строгий и сдержанный, нынче в объятиях этого Монаха словно помутился рассудком».
ТЕКСТ 28
Почувствовав на Себе удивлённые взгляды, Господь совладал с Собой и привёл в чувства Рамананду.
ТЕКСТ 29
Они сели друг против друга. Махапрабху, отерев слёзы с глаз, молвил:
ТЕКСТ 30
― Я узнал о тебе от Сарвабхаумы Бхаттачарьи. Напутствуя Меня, он настоятельно просил встретиться с тобою.
ТЕКСТ 31
А сказать по правде, Я ушёл из Нилачалы только для того, чтобы увидеться с тобой.
ТЕКСТ 32
― О добрый Бхаттачарья, он всегда покровительствовал мне, ― отвечал Рамананда. ― Даже сейчас вдали отсюда он не оставляет заботу обо мне.
ТЕКСТ 33
Милостью его я нынче встретил Тебя. Ради этого мига я прожил всю жизнь.
ТЕКСТ 34
Вероятно, Бхаттачарья слишком много для Тебя значит, если по его слову Ты готов заключить в объятия неприкасаемого.
ТЕКСТ 35
Ты Господь Бог